Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européenne ouvre aujourd » (Français → Néerlandais) :

La Commission européenne ouvre aujourd’hui le concours pour le prix de la première capitale européenne de l’innovation, ou «iCapitale».

De Europese Commissie is vandaag de zoektocht naar de eerste Europese Innovatiehoofdstad oftewel iCapital begonnen.


Tel est le thème de l’importante conférence qui s’ouvre aujourd’hui – les «Assises de la justice» - organisée par la Commission européenne les 21-22 novembre à Bruxelles.

Die vraag staat centraal op de "Assises de la Justice", een grote conferentie die de Europese Commissie op 21 en 22 november in Brussel organiseert.


La plus grande conférence européenne sur l'environnement s'ouvre aujourd'hui sur le thème «Un air plus propre pour tous».

Europa’s grootste milieuconferentie gaat vandaag van start onder de slogan “Schone Lucht voor Iedereen”.


En ce qui concerne en particulier le « contrôle de qualité », plus précisément le contrôle via le jury de la Communauté flamande, l'exposé des motifs mentionne : « Le contrôle du contenu de la qualité de l'enseignement à domicile est aujourd'hui très limité. Les exigences minimales imposées par la loi sur l'obligation scolaire et le décret relatif à l'enseignement fondamental sont les suivantes : ' 1° l'enseignement vise à l'épanouissement de toute la personnalité de l'enfant et au développement de ses talents, ainsi qu'à la préparation de l'enfant à une vie active en tant qu'adulte; 2° l'enseignement favorise le respect des droits fond ...[+++]

Wat inzonderheid de « kwaliteitscontrole » betreft, meer bepaald de toetsing via de examencommissie van de Vlaamse Gemeenschap, vermeldt de memorie van toelichting : « De inhoudelijke toetsing van de kwaliteit van huisonderwijs is vandaag erg beperkt. De minimale vereisten die door de leerplichtwet en het decreet basisonderwijs opgelegd worden zijn de volgende : ' 1° het onderwijs is gericht op de ontplooiing van de volledige persoonlijkheid en de talenten van het kind en op de voorbereiding van het kind op een actief leven als volwassene; 2° het onderwijs bevordert het respect voor de grondrechten van de mens en voor de culturele waarden van het kind zelf en van anderen'. Naar aanleiding van het decreet van 25 april 2008 van de Franse Ge ...[+++]


Dans ce cadre, je suis très heureux de voir que l’UNIFEM ouvre aujourd’hui une antenne à Bruxelles; cela ne manquera pas d’élever le niveau du débat entre les Nations unies et l’Union européenne dans ce domaine.

In dat verband ben ik zeer verheugd dat er een kantoor van UNIFEM wordt geopend in Brussel; dat zal er zeker voor zorgen dat de Verenigde Naties en de Europese Unie meer met elkaar in discussie zullen gaan over dit onderwerp.


Aujourd’hui s’ouvre un nouveau chapitre de l’aventure européenne.

Vandaag slaan wij een nieuw hoofdstuk open van ons Europees avontuur.


Le rapport d’aujourd’hui est particulièrement significatif, dans la mesure où il appelle le Conseil à offrir à l’Ukraine des perspectives européennes claires, de sorte que le nouvel accord renforcé fournisse le cadre adapté afin d’intégrer l’Ukraine au sein de l’Union et, à l’avenir, ouvre la voie à sa pleine adhésion à l’Union européenne.

Het is een zeer wezenlijk verslag, omdat het de Raad oproept Oekraïne een duidelijk Europees perspectief te bieden, zodat het nieuwe akkoord voor intensievere samenwerking een geschikt kader biedt voor de integratie van Oekraïne in de Europese Unie, waardoor de weg voor dit land geopend wordt naar een volledig EU-lidmaatschap in de toekomst.


Mesdames et Messieurs, aujourd’hui s’ouvre - de même qu’un autre se ferme - un nouveau chapitre de l’histoire de l’intégration européenne, un nouveau grand chapitre.

Geachte Parlementsleden, vandaag wordt niet alleen een hoofdstuk gesloten maar ook een nieuw hoofdstuk geopend, een nieuw, groots hoofdstuk in het Europese integratieproces.


Sur l'initiative de M. Pedro Solbes Mira, membre de la Commission chargé des affaires économiques et monétaires, s'ouvre aujourd'hui un débat public de haut niveau sur l'élaboration de la politique économique dans l'Union européenne".

Op initiatief van Pedro Solbes, het lid van de Europese Commissie dat bevoegd is voor economische en financiële zaken, is vandaag een openbaar debat op hoog niveau over de economische beleidsvorming in de Europese Unie op gang gebracht".


* * * Le Vice-Président MARIN a déclaré aujourd'hui, suite à cette première session de négociation : "l'accord avec le Maroc, le premier de ceux qui devront lier l'Union européenne avec les pays du Maghreb dans un nouveau partenariat, est extrêmement important car il constitue un reéquilibrage des relations extérieures de l'Union" (...) "il ne s'agit pas d'un simple ajustement de l'accord actuel mais de l'établissement d'un nouveau type de relations (...) le futur accord ouvre ...[+++]

--- Naar aanleiding van deze eerste onderhandelingszitting legde vice- voorzitter MARIN heden de volgende verklaring af : "de overeenkomst met Marokko, de eerste van de overeenkomsten tussen de Europese Unie en de Maghreb-landen in het kader van een nieuw partnerschap, is buitengewoon belangrijk, want hierdoor worden de buitenlandse betrekkingen van de Unie opnieuw in evenwicht gebracht" en (...) "dit is niet zo maar een aanpassing van de huidige overeenkomst, maar de invoering van een nieuw soort betrekkingen (...) de toekomstige overeenkomst opent nieuwe vooruitzichten, waardoor onze betrekkingen zich opnieuw kunnen ontplooien (...) He ...[+++]


w