Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européenne sera devenue " (Frans → Nederlands) :

B. considérant que l'adoption systématique et la réalisation de réformes à long terme dans les cinq domaines prioritaires participent à la transformation démocratique de l'Albanie et ouvrent la voie aux négociations d'adhésion à l'Union européenne; que le processus d'adhésion à l'Union européenne est devenu un moteur pour les réformes en Albanie et que son calendrier sera déterminé par le rythme et par la qualité des réformes en ...[+++]

B. overwegende dat de coherente vaststelling en effectieve tenuitvoerlegging van duurzame hervormingen op de vijf prioritaire gebieden de democratische transformatie in Albanië ondersteunen en de weg vrijmaken voor het opstarten van toetredingsonderhandelingen met de EU; dat het toetredingsproces van Albanië een drijvende kracht is geworden achter EU-gerelateerde hervormingen in Albanië, en dat het tijdschema ervan afhankelijk zal zijn van de snelheid waarmee die zullen worden verwezenlijkt en van de kwaliteit ervan; dat de opening van toetredingsonderhandelingen een stimulans zou vormen voor verdere hervormingen omdat er een tastbaar ...[+++]


B. considérant que l'adoption systématique et la réalisation de réformes à long terme dans les cinq domaines prioritaires participent à la transformation démocratique de l'Albanie et ouvrent la voie aux négociations d'adhésion à l'Union européenne; que le processus d'adhésion à l'Union européenne est devenu un moteur pour les réformes en Albanie et que son calendrier sera déterminé par le rythme et par la qualité des réformes en A ...[+++]

B. overwegende dat de coherente vaststelling en effectieve tenuitvoerlegging van duurzame hervormingen op de vijf prioritaire gebieden de democratische transformatie in Albanië ondersteunen en de weg vrijmaken voor het opstarten van toetredingsonderhandelingen met de EU; dat het toetredingsproces van Albanië een drijvende kracht is geworden achter EU-gerelateerde hervormingen in Albanië, en dat het tijdschema ervan afhankelijk zal zijn van de snelheid waarmee die zullen worden verwezenlijkt en van de kwaliteit ervan; dat de opening van toetredingsonderhandelingen een stimulans zou vormen voor verdere hervormingen omdat er een tastbaar ...[+++]


B. considérant que l'adoption systématique et la réalisation de réformes à long terme dans les cinq domaines prioritaires participent à la transformation démocratique de l'Albanie et ouvrent la voie aux négociations d'adhésion à l'Union européenne; que le processus d'adhésion à l'Union européenne est devenu un moteur pour les réformes en Albanie et que son calendrier sera déterminé par le rythme et par la qualité des réformes en ...[+++]

B. overwegende dat de coherente vaststelling en effectieve tenuitvoerlegging van duurzame hervormingen op de vijf prioritaire gebieden de democratische transformatie in Albanië ondersteunen en de weg vrijmaken voor het opstarten van toetredingsonderhandelingen met de EU; dat het toetredingsproces van Albanië een drijvende kracht is geworden achter EU-gerelateerde hervormingen in Albanië, en dat het tijdschema ervan afhankelijk zal zijn van de snelheid waarmee die zullen worden verwezenlijkt en van de kwaliteit ervan; dat de opening van toetredingsonderhandelingen een stimulans zou vormen voor verdere hervormingen omdat er een tastbaar ...[+++]


Dès que le texte légal sera devenufinitif, il sera transmis à la Commission européenne.

Zodra de wettekst definitief is, zal hij aan de Europese Commissie worden overgezonden.


Dès que le texte légal sera devenufinitif, il sera transmis à la Commission européenne.

Zodra de wettekst definitief is, zal hij aan de Europese Commissie worden overgezonden.


7. Au cours de l'examen en Commission spéciale, l'un des auteurs de la proposition de loi a observé que l'intention est que, lorsque la proposition sera devenue une loi, la Belgique signe la Convention européenne sur les droits de l'homme et la biomédecine (6) et formule une réserve sur les articles 13 et 18 de la convention, fondée sur les dispositions contenues dans la proposition de loi (7).

7. Een van de indieners van het wetsvoorstel merkte tijdens de bespreking in de Bijzondere Commissie op dat het de bedoeling is dat, zodra het voorstel wet geworden zal zijn, België het Europees Verdrag over de rechten van de mens en de biogeneeskunde (6) zou ondertekenen en daarbij een voorbehoud zou formuleren bij de artikelen 13 en 18 van het verdrag, gebaseerd op de regeling vervat in het wetsvoorstel (7).


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président A. Alen, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet des questions préjudicielles et procédure Par arrêts n 227.219, 227.217 et 227.218 du 29 avril 2014 en cause de Brigitte Vermer et autres, en cause de Christiaan De Wandeleer et en cause de Willebrordus Luyten et Augusta Van Regenmortel, tous contre la Région flamande, dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 7 mai 2014, le Conseil d'Etat a posé les questions préjudicielles suivantes : « Les articles 6.1.6, § 2, alinéa 2, et 6.1.21, § 1 , du Code flamand de l'aménagement du territoire violent-ils 1) les règles ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vragen en rechtspleging Bij arresten nrs. 227.219, 227.217 en 227.218 van 29 april 2014 in zake Brigitte Vermer en anderen, in zake Christiaan De Wandeleer en in zake Willebrordus Luyten en Augusta Van Regenmortel, allen tegen het Vlaamse Gewest, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 7 mei 2014, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vragen gesteld : « Schende ...[+++]


Ces chiffres sont ceux qui figurent dans le graphique de l'OCDE basé sur les statistiques du Comité européen des superviseurs bancaires, devenu le 1 janvier l'Autorité bancaire européenne, laquelle sera chargée désormais d'effectuer les tests de résistance auprès des banques européennes.

Dat zijn de cijfers die terug te vinden zijn in de OESO-grafiek gebaseerd op het Committee for European Banking Supervisors dat sinds 1 januari de Europan Banking Authority geworden is en dat vanaf nu de stresstests zal doorvoeren bij Europese banken.


Ces chiffres sont ceux qui figurent dans le graphique de l'OCDE basé sur les statistiques du Comité européen des superviseurs bancaires, devenu le 1 janvier l'Autorité bancaire européenne, laquelle sera chargée désormais d'effectuer les tests de résistance auprès des banques européennes.

Dat zijn de cijfers die terug te vinden zijn in de OESO-grafiek gebaseerd op het Committee for European Banking Supervisors dat sinds 1 januari de Europan Banking Authority geworden is en dat vanaf nu de stresstests zal doorvoeren bij Europese banken.


La démocratie européenne sera devenue une farce bien avant cette date, une farce sinistre et dangereuse. Mais vos privilèges sont énormes.

Maar jullie privileges zijn enorm.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne sera devenue ->

Date index: 2024-09-25
w