Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européenne était encore articulée autour » (Français → Néerlandais) :

1. Au cours des dernières années, notamment lors des Conseils européens de Lisbonne et Göteborg, l'Union européenne s'est dotée d'une stratégie économique, sociale et environnementale articulée autour de quatre objectifs :

1. In de laatste jaren, vooral op de Europese Raad van Lissabon en die van Göteborg, heeft de Europese Unie een economische, sociale en ecologische strategie ontwikkeld rond vier doelstellingen:


En 2010, malgré quelques progrès, le taux moyen d'abandon scolaire prématuré (ASP) était encore de 14,1 % dans l'Union européenne, avec des différences considérables entre les pays.

Ondanks enige vooruitgang bedroeg het percentage voortijdige schoolverlaters in 2010 in de Europese Unie gemiddeld nog steeds 14,1 %, waarbij tussen de lidstaten aanzienlijke verschillen optraden.


De surcroît, les conclusions du Conseil européen de Barcelone de mars 2002 ont confirmé que l'Union européenne était déterminée à accélérer encore les discussions sur le déliement de l'aide.

Daarnaast is in de conclusies van de Europese Raad van Barcelona van maart 2002 de verklaring opgenomen dat de Europese Unie vastbesloten is de discussies over de ontkoppeling van de steun snel voort te zetten.


Alors que la notion de défense européenne était encore un sujet tabou il y a dix ans, force est de constater aujourd'hui que les choses ont considérablement évolué.

Waar het begrip Europese defensie 10 jaar geleden nog taboe was, moet men nu toch een enorme ontwikkeling vaststellen.


L'ensemble du processus qui a donné naissance au projet de Constitution à l'examen a été lancé à la fin de la présidence belge par la déclaration de Laeken, à un moment où la notion de « Constitution européenne » était encore inconcevable.

Het hele proces dat geleid heeft tot het voorliggende ontwerp van Grondwet begon aan het einde van het Belgisch Voorzitterschap met de Verklaring van Laken, op een moment dat het concept « Europese Grondwet » nog ondenkbaar was.


L'ensemble du processus qui a donné naissance au projet de Constitution à l'examen a été lancé à la fin de la présidence belge par la déclaration de Laeken, à un moment où la notion de « Constitution européenne » était encore inconcevable.

Het hele proces dat geleid heeft tot het voorliggende ontwerp van Grondwet begon aan het einde van het Belgisch Voorzitterschap met de Verklaring van Laken, op een moment dat het concept « Europese Grondwet » nog ondenkbaar was.


De surcroît, les conclusions du Conseil européen de Barcelone de mars 2002 ont confirmé que l'Union européenne était déterminée à accélérer encore les discussions sur le déliement de l'aide.

Daarnaast is in de conclusies van de Europese Raad van Barcelona van maart 2002 de verklaring opgenomen dat de Europese Unie vastbesloten is de discussies over de ontkoppeling van de steun snel voort te zetten.


Le Président Prodi, s'il a rappelé que l'approche de l'Union européenne en matière d'évaluation d'impact est trans-sectorielle et s'articule autour des trois dimensions des impacts économique, social et environnemental, a quant à lui confirmé que la Commission examinerait dans quelle mesure les aspects de compétitivité, et en particulier ceux liés à la charge administrative sur les entreprises, doivent être encore améliorés dans le c ...[+++]

Voorzitter Prodi heeft eraan herinnerd dat de aanpak van de Europese Unie wat de effectbeoordeling betreft sectoroverschrijdend is en drie dimensies heeft, namelijk een economische, een sociale en een milieudimensie. Tevens heeft hij bevestigd dat de Commissie zal nagaan in hoever de concurrentieaspecten, en met name die welke verband houden met de administratieve belasting voor de ondernemingen, in het kader van deze procedure nog moeten worden verbeterd.


Celle-ci met l'accent sur la nécessité de développer une politique européenne articulée autour de cinq principes clés, à savoir la réglementation, la prévention, la protection, les poursuites judiciaires et l'assistance aux femmes et aux jeunes filles.

Deze verklaring legt de nadruk op de noodzaak een Europees beleid te ontwikkelen dat zich op vijf principes richt: reglementering, preventie, bescherming, juridische vervolging en bijstand voor vrouwen en jonge meisjes.


Cette réforme Copernic était articulée autour de cinq axes : une nouvelle structure, une nouvelle culture managériale, une nouvelle politique du personnel et une nouvelle méthode de travail.

Deze hervorming, de zogenaamde Copernicushervorming, bestond uit vier pijlers: een nieuwe structuur, een nieuwe managementcultuur, een nieuw personeelsbeleid en een nieuwe werkwijze.


w