Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européennes soient effectivement » (Français → Néerlandais) :

Toutefois, il faut veiller à ce que ces recommandations soient effectivement appliquées et nous plaidons pour que l'Union européenne, qui fait partie du Quartet, joue un rôle central à ce sujet.

Er dient evenwel over gewaakt worden dat vernoemde aanbevelingen daadwerkelijk worden uitgevoerd en wij pleiten ervoor dat de Europese Unie, die deel uitmaakt van het Kwartet, hier een centrale rol in zal spelen.


Mme Geerts propose de modifier le texte de ce point de la manière suivante: remplacer les mots « de promouvoir, sur le plan européen, une réflexion approfondie sur la santé maternelle et les pistes d'actions envisageables pour faire baisser le taux de mortalité maternelle, afin que la santé maternelle devienne clairement une priorité politique pour l'Union européenne et chacun de ses États membres » par les mots « d'œuvrer activement, au niveau européen, pour que les engagements formulés soient effectivement tenus; de contribuer à un ...[+++]

Mevrouw Geerts stelt voor in dit punt de tekst te wijzigen als volgt : de woorden « op Europees niveau bij te dragen aan grondig denkwerk over de gezondheid van de moeders en de denkbare actiepistes, teneinde de moedersterfte te verminderen, zodat de gezondheid van de moeders een duidelijke politieke prioriteit wordt voor de Europese Unie en elk van haar lidstaten; » vervangen door de woorden « op Europees niveau te ijveren voor het effectief uitvoeren ...[+++]


9. Au point 7 des recommandations, remplacer les mots « de promouvoir, sur le plan européen, une réflexion approfondie sur la santé maternelle et les pistes d'actions envisageables pour faire baisser le taux de mortalité maternelle, afin que la santé maternelle devienne clairement une priorité politique pour l'Union européenne et chacun de ses États membres » par les mots: « d'œuvrer activement, au niveau européen, pour que les engagements formulés soient effectivement tenus; de contribuer à une réflexion approfondie sur d'autres pis ...[+++]

9. In punt 7 van de aanbevelingen de woorden « op Europees niveau bij te dragen aan grondig denkwerk over de gezondheid van de moeders en de denkbare actiepistes, teneinde de moedersterfte te verminderen, zodat de gezondheid van de moeders een duidelijke politieke prioriteit wordt voor de Europese Unie en elk van haar lidstaten; » vervangen door de woorden : « op Europees niveau te ijveren voor het effectief uitvoeren van de al geformuleerde engagementen; bij te dragen aan grondig denkwerk over mogelijke andere actiepistes en de ver ...[+++]


Le gouvernement d'Anguilla et le gouvernement du Royaume de Belgique, désireux de conclure une convention permettant que les revenus de l'épargne, sous forme de paiements d'intérêts effectués dans l'une des parties contractantes en faveur de bénéficiaires effectifs qui sont des personnes physiques ayant leur résidence dans l'autre partie contractante, soient effectivement imposés conformément aux dispositions législatives de cette dernière partie contractante, en application de la directive 2003/48/CE du Conseil de l'Union européenne du 3 juin 2003 en m ...[+++]

De regering van Anguilla en de regering van het Koninkrijk België, geleid door de wens een overeenkomst te sluiten die het mogelijk maakt dat inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling die in een van de overeenkomstsluitende partijen worden verricht aan uiteindelijk gerechtigden die een natuurlijke persoon zijn en hun woonplaats in de andere overeenkomstsluitende partij hebben, effectief worden belast overeenkomstig het recht van laatstgenoemde overeenkomstsluitende partij in overeenstemming met richtlijn 2003/48/EEG van de Raad van de Europese Unie van 3 juni 2003 betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in ...[+++]


Le gouvernement du Royaume des Pays-Bas, pour ce qui est d'Aruba, et le Royaume de Belgique, désireux de conclure un accord permettant que les revenus de l'épargne, sous forme de paiements d'intérêts effectués dans l'un des États contractants en faveur de bénéficiaires effectifs qui sont des personnes physiques ayant leur résidence dans l'autre État contractant, soient effectivement imposés conformément aux dispositions législatives de ce dernier État contractant, en application de la directive 2003/48/CE du Conseil de l'Union européenne du 3 juin 2003 en m ...[+++]

De regering van het Koninkrijk der Nederlanden, ten behoeve van Aruba, en het Koninkrijk België, geleid door de wens een overeenkomst te sluiten die het mogelijk maakt dat inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling die in een van de overeenkomstsluitende staten worden verricht aan uiteindelijk gerechtigden die een natuurlijke persoon zijn en hun woonplaats in een andere overeenkomstsluitende staat hebben, effectief worden belast overeenkomstig het recht van laatstgenoemde overeenkomstsluitende staat, in overeenstemming met Richtlijn 2003/48/EG van de Raad van 3 juni 2003 betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargeld ...[+++]


54. salue l'exécution par la Belgique du mandat d'arrêt délivré le 3 juillet 2008 à l'encontre de Jean-Pierre Bemba par la chambre préliminaire III de la CPI, note cependant avec une vive inquiétude que huit mandats d'arrêt émis par la Cour contre quatre hauts dirigeants de l'Armée de résistance du Seigneur (LRA) en Ouganda, ainsi que contre Bosco Ntaganda en RDC, Ahmed Haroun, Ali Kusheib et le président Omar Hassan Ahmed el-Béchir au Soudan n'ont pas encore été exécutés; déplore le refus persistant du Soudan d'arrêter ces suspects et de les déférer à la CPI, au mépris de l'obligation que lui impose la résolution 1593 (2005) du Conseil de sécurité des Nations unies; constate que, le 26 mai 2010, la chambre préliminaire I de la Cour a inf ...[+++]

54. is verheugd over het feit dat het door de derde onderzoekskamer van het ICC tegen Jean Pierre Bemba uitgevaardigde aanhoudingsbevel op 3 juli 2008 door België ten uitvoer is gelegd; stelt evenwel met grote bezorgdheid vast dat acht aanhoudingsbevelen die door het ICC onder meer tegen vier vooraanstaande leiders van het Verzetsleger van de Heer (LRA) in Oeganda, tegen Bosco Ntaganda in de Democratische Republiek Congo en tegen Ahmad Harun, Ali Kushayb en de Soedanese president Omar Hassan Ahmad al-Bashir in Soedan zijn uitgevaardigd, nog niet ten uitvoer zijn gelegd; betreurt dat Soedan tot dusver heeft nagelaten en geweigerd de ver ...[+++]


4. invite la Commission à agir pour veiller à ce que les frontières extérieures de l'Union européenne soient effectivement contrôlées et à lutter contre le trafic de substances illégales;

4. verzoekt de Commissie maatregelen te nemen voor effectieve controles aan de buitengrenzen van de Europese Unie en voor bestrijding van de handel in verboden stoffen;


H. considérant qu'il est nécessaire de mettre en place les instruments adéquats afin que les dispositions européennes soient effectivement appliquées de façon à éviter que ce type de catastrophe ne se reproduise,

H. overwegende dat er adequate instrumenten moeten worden gecreëerd om te waarborgen dat de Europese normen inderdaad worden toegepast en dergelijke rampen zich niet meer voordoen,


G. considérant qu'il est nécessaire de mettre en place les instruments adéquats afin que les dispositions européennes soient effectivement appliquées de façon à éviter que ce type de catastrophe ne se reproduise,

G. overwegende dat er adequate instrumenten moeten worden gecreëerd om te waarborgen dat de Europese bepalingen inderdaad worden toegepast en dit soort rampen zich niet meer voordoet,


Quand la législation belge va-t-elle satisfaire à la directive européenne et comment le ministre va-t-il mettre en place les contrôles sur les institutions scientifiques, les laboratoires et l’industrie pharmaceutique de manière à ce que les accords européens soient effectivement respectés ?

Wanneer zal de Belgische wetgeving voldoen aan de Europese richtlijn op dierproeven en hoe zal de minister de controle op de wetenschappelijke instellingen, de laboratoria en de farmaceutische industrie uitwerken, zodat deze Europese afspraken ook effectief nageleefd worden?


w