Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européens que nos agriculteurs pourront rivaliser " (Frans → Nederlands) :

Nous sommes parfaitement conscients que la route qui mène à l’excellence est encore longue, mais nous devons faire passer le message suivant: ce n’est qu’au travers de la qualité des produits européens que nos agriculteurs pourront rivaliser comme il se doit sur le marché mondial.

Wij begrijpen goed dat de weg naar perfectie nog lang is, maar de boodschap die we moeten overbrengen is dat onze landbouwers alleen dankzij de kwaliteit van Europese producten de mogelijkheid zullen hebben om daadwerkelijk te concurreren op de wereldmarkt.


Vu le règlement (UE) No 1307/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 établissant les règles relatives aux paiements directs en faveur des agriculteurs au titre des régimes de soutien relevant de la politique agricole commune et abrogeant le règlement (CE) No 637/2008 du Conseil et le règlement (CE) No 73/2009 du Conseil, modifié en dernier lieu par le règlement délégué (UE) 2016/142 de la Commission du 2 décembre 2015;

Gelet op verordening (EU) nr. 1307/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 tot vaststelling van voorschriften voor rechtstreekse betalingen aan landbouwers in het kader van de steunregelingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 637/2008 van de Raad en Verordening (EG) nr. 73/2009 van de Raad, het laatst gewijzigd bij gedelegeerde verordening (EU) 2016/142 van de Commissie van 2 december 2015;


Vu le règlement délégué (UE) No 639/2014 de la Commission du 11 mars 2014 complétant le règlement (UE) no 1307/2013 du Parlement européen et du Conseil établissant les règles relatives aux paiements directs en faveur des agriculteurs au titre des régimes de soutien relevant de la politique agricole commune et modifiant l'annexe X dudit règlement, modifié par le règlement délégué (UE) 2016/141 de la Commission du 30 novembre 2015 ;

Gelet op gedelegeerde verordening (EU) nr. 639/2014 van de Commissie van 11 maart 2014 tot aanvulling van Verordening (EU) nr. 1307/2013 van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van voorschriften voor rechtstreekse betalingen aan landbouwers in het kader van de steunregelingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot wijziging van bijlage X bij die verordening, gewijzigd bij gedelegeerde verordening (EU) 2016/141 van de Commissie van 30 november 2015;


L’initiative vise à combler les disparités de l’Europe en matière d’innovation en attirant des universitaires de haut niveau là où ils pourront rivaliser avec les centres d’excellence situés ailleurs dans l’Espace européen de la recherche (EER).

Het initiatief beoogt de innovatiekloof in Europa te overbruggen door topacademici aan te trekken voor instellingen, zodat deze kunnen wedijveren met excellentiecentra elders in de Europese onderzoeksruimte (EOR).


2. Quelles autres perspectives offre selon vous le TTIP aux Européens ainsi qu'à nos agriculteurs?

2. Welke mogelijke verdere opportuniteiten ziet u voor de Europese en onze landbouwers in TTIP?


L'Agriculture étant une politique intégrée au niveau européen, la Commission a selon moi les capacités d'endiguer cette crise qui touche sévèrement nos agriculteurs.

Omdat landbouw een geïntegreerd beleid is op Europees niveau, beschikt de Commissie volgens mij over de capaciteiten om deze crisis in te dijken die onze landbouwers zo zwaar treft.


Une autre question est de savoir comment les producteurs européens - les agriculteurs - pourront être compétitifs alors que, au sein de l’Union européenne, nous avons des normes de bien-être des animaux différentes et supérieures du point de vue de l’environnement, qui ne sont pas prises en compte au niveau de l’OMC.

Een ander vraagstuk is hoe Europese producenten – boeren – kunnen concurreren als we in de Europese Unie andere en hogere normen voor dierenwelzijn met betrekking tot het milieu hebben, die bij de WHO niet aan de orde worden gesteld.


Donc, grâce à cette incitation, et sans affecter fortement le niveau de la production agricole, les agriculteurs européens pourront aussi produire des biens publics.

Europese boeren kunnen dankzij deze stimulans, en zonder de hoogte van de landbouwproductie al te veel te beïnvloeden, ook goederen voor de markt produceren.


Nous voulons savoir si le texte de l’accord menacera les petits agriculteurs et pêcheurs indiens et si les métallurgistes européens risquent de perdre leur travail étant donné que les capitaux indiens pourront, à l’avenir, être investis librement dans l’achat de sociétés de l’UE, comme l’accord le permettra.

We willen weten of aan de tekst van dit akkoord gevaren verbonden zijn voor kleine boeren en vissers in India, we willen weten of werknemers in de Europese staalindustrie zouden kunnen worden ontslagen, omdat dit akkoord ertoe leidt dat kapitaal uit India zonder beperkingen in de EU kan worden geïnvesteerd door de aankoop van ondernemingen.


C’est pourquoi l’Union européenne a besoin de politiques cohérentes dans ce domaine, qui, dans le même temps, offriront aux agriculteurs européens la possibilité de rivaliser sur le marché mondial.

Daarom heeft de Europese Unie op dit terrein coherent beleid nodig, dat tegelijkertijd Europese landbouwbedrijven de mogelijkheid geeft om concurrerend te zijn op de internationale markt.


w