Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européens seraient vraiment » (Français → Néerlandais) :

J’estime que la plupart des consommateurs européens seraient vraiment choqués de se rendre compte qu’il n’existe pas encore de législation luttant contre l’exploitation clandestine des forêts, et je soupçonne que toutes les personnes qui ont conclu, en réponse à la propre consultation de la Commission, que la législation était le seul moyen de combattre ce problème ne considéreraient pas les propositions spécifiques de la Commission, le seul système de la diligence raisonnable, comme suffisantes pour pouvoir aborder les problèmes auxquels nous sommes confrontés.

Ik denk dat de meeste Europese consumenten ernstig geschokt zullen zijn als ze horen dat de EU nog geen wetgeving tegen illegale houtkap heeft, en ik vermoed dat iedereen die tijdens de raadpleging door de Commissie heeft geconcludeerd dat wetgeving de enige manier is om het probleem aan te pakken, de voorstellen van de Commissie, het stelsel van zorgvuldigheidseisen, op zichzelf niet als voldoende zal beschouwen om de problemen waar we mee te maken hebben aan te pakken.


Les Américains ont trop besoin de légitimité internationale pour que les Européens qui seraient hostiles à cette globalisation des partenariats puissent vraiment s'y opposer.

De Amerikanen hebben de internationale legitimiteit zo zeer nodig dat de Europeanen die tegen deze partnerschappen gekant zijn, zich nog moeilijk zullen kunnen verzetten.


Donc, politiquement, le problème est relativement clair et je ne distingue pas vraiment de grandes différences dans ce que vous avez dit sur ce que seraient les contours de ces services d’intérêt général ou de ces services publics, dès lors qu’il s’agirait de les définir mieux au niveau européen.

Politiek gezien is het probleem dus verhoudingsgewijs duidelijk. Ik zie werkelijk geen grote verschillen in datgene wat u heeft gezegd over de zogenaamde contouren van de diensten van algemeen belang of van de overheidsdiensten, als wij deze op Europees niveau beter zouden moeten definiëren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européens seraient vraiment ->

Date index: 2024-08-12
w