Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «euros mwh était surévalué tant » (Français → Néerlandais) :

À la suite de cette étude, il s'est avéré que le soutien à la production prévu, à savoir fondé sur un LCOE de 138 euros/MWh, était surévalué tant au regard d'une comparaison avec les pays voisins, qu'au regard des données de deux parcs plus avancés dans leur processus de financial close.

Ten gevolge van deze studie is gebleken dat de ondersteuning aan de voorziene productie, namelijk gebaseerd op een LCOE van 138 euro/MWh, overgewaardeerd werd gelet op een vergelijking met de buurlanden en op de gegevens van de twee meest geavanceerde parken in hun financial close proces.


En effet, il a été, d'une part, constaté que le coût d'exploitation de référence de 30 euros/MWh repris à l'article 14, §1erter, de l'arrêté royal de 2014 était inférieur à la réalité du marché, tant pour les parcs éoliens belges existants que pour les projets en cours, en raison notamment du coût élevé des différentes garanties réclamées par les institutions financières.

Enerzijds is er vastgesteld dat de exploitatiereferentiekost van 30 euro/MWh, die in artikel 14, § 1erter, van het koninklijk besluit van 2014 is neergelegd, onder de werkelijke marktprijs ligt, zowel voor bestaande Belgische windparken als voor lopende projecten, met als belangrijkste oorzaak de gestegen kost van verschillende geëiste garanties van financiële instanties.


(1) La formule qu'Electrabel appliquait avant octobre 2007 était la suivante: Gpi = (0,25 HUB + 0,0468 GOL603 + 4,63 x (CPIy-1/CPIy-2 - 0,02) - 7,86)/21,21479 Où: HUB est l'indice des contrats futurs de gaz naturel au hub de Zeebrugge (tel que publié par Heren dans « European Spot Gas Markets » sous le titre « Heren Monthly Indices »), converti en euro/MWh.

(1) De formule die Electrabel voor oktober 2007 hanteerde zag er zo uit : Gpi = (0,25 HUB + 0,0468 GOL603 + 4,63 x (CPIy-1/CPIy-2 - 0,02) - 7,86)/21,21479 Waarbij : HUB is de maandelijkse forward prijs van aardgas op de hub te Zeebrugge (gepubliceerd door Heren in « European Spot Gas Markets » onder de titel « Heren Monthly Indices »), omgezet in €/MWh.


(1) La formule qu'Electrabel appliquait avant octobre 2007 était la suivante: Gpi = (0,25 HUB + 0,0468 GOL603 + 4,63 x (CPIy-1/CPIy-2 - 0,02) - 7,86)/21,21479 Où: HUB est l'indice des contrats futurs de gaz naturel au hub de Zeebrugge (tel que publié par Heren dans « European Spot Gas Markets » sous le titre « Heren Monthly Indices »), converti en euro/MWh.

(1) De formule die Electrabel voor oktober 2007 hanteerde zag er zo uit : Gpi = (0,25 HUB + 0,0468 GOL603 + 4,63 x (CPIy-1/CPIy-2 - 0,02) - 7,86)/21,21479 Waarbij : HUB is de maandelijkse forward prijs van aardgas op de hub te Zeebrugge (gepubliceerd door Heren in « European Spot Gas Markets » onder de titel « Heren Monthly Indices »), omgezet in €/MWh.


En tant que successeur de l’IME, la BCE est le bénéficiaire du droit d’auteur sur les dessins des billets en euros, qui était détenu à l’origine par l’IME.

Als opvolger van het EMI heeft de ECB het auteursrecht op de ontwerpen van de eurobankbiljetten, dat oorspronkelijk berustte bij het EMI.


Ce montant sera encore sujet à des adaptations tant à la hausse qu'à la baisse. b) En 2013, les frais d'investissement s'élevaient à 311.018 euros. En 2014, ce montant était de 583.579 euros.

Dit bedrag is nog onderhevig aan aanpassingen zowel naar beneden als naar boven toe. b) In 2013 bedroegen de investeringskosten 311.018 euro, in 2014 was dit 583.579 euro.


On constate aujourd'hui que l'objectif initial de cet arrêté royal, qui était de remédier à la surévaluation des officines pharmaceutiques, est contourné lorsque la vente d'une officine en tant que fonds de commerce s'accompagne de la vente de l'immeuble dans lequel elle est située.

Momenteel moet worden vastgesteld dat de oorspronkelijke bedoeling van dit koninklijk besluit, namelijk remediëren aan de overwaardering van apotheken, omzeild wordt, wanneer de verkoop van de apotheek als handelszaak gepaard gaat met de verkoop van het vastgoed waarin de apotheek gevestigd is.


À propos des chiffres, M. Michiels souhaite encore souligner qu'au cours des négociations en vue du troisième contrat de gestion (en 2006), il avait été convenu que tant que le chiffre d'affaires était inférieur à 175 millions d'euros, la CTB recevrait 19 millions d'euros à titre de frais de gestion.

Over de cijfers wil de heer Michiels nog benadrukken dat tijdens de onderhandelingen voor het derde beheerscontract (in 2006) overeengekomen werd dat, zolang het zakencijfer minder dan 175 miljoen bedraagt, BTC 19 miljoen euro ontvangt als beheerskosten.


(3) En tant que successeur de l'IME, la BCE est le bénéficiaire du droit d'auteur sur les dessins des billets en euros, qui était détenu à l'origine par l'IME.

(3) Als opvolger van het EMI houdt de ECB het auteursrecht op de ontwerpen van de eurobankbiljetten, dat oorspronkelijk berustte bij het EMI.


Lorsque l'euro a été introduit en 2002, Romano Prodi, alors président de la Commission européenne, a clairement dit que les moments difficiles étaient prévisibles ; qu'au moment de la création de l'euro, sa préoccupation en tant qu'économiste (il en a parlé avec Kohl et tous les autres chefs d'État) était de savoir comment on pourrait avoir une monnaie commune sans piliers financier, économique et politique partagés ; la réponse judicieuse était alor ...[+++]

Toen de euro werd ingevoerd in 2002, was Romano Prodi, als toenmalig voorzitter van de Europese Commissie, zeer duidelijk. Ik lees een citaat van hem voor, dat in dat verband boekdelen spreekt: " De moeilijke momenten waren voorspelbaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

euros mwh était surévalué tant ->

Date index: 2023-06-07
w