Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consentement à payer
Contrefaçon de l'euro
Contrefaçon des moyens de paiement
Coopération euro-arabe
Crime de faux monnayage
Dialogue euro-arabe
Disponibilité à payer
Disposition à payer
Effet à payer
Euroland
Eurozone
Falsification des moyens de paiement
Fausse monnaie
Fausse-monnaie
Faux monnayage
Faux monnayage de l'euro
Faux-monnayage
Invitation à payer
Prix effectivement payé ou à payer
Prix réellement payé ou à payer
Provisions ou réserves pour sinistres à payer
Provisions pour sinistres à payer
Relation euro-arabe
Sinistre à payer
Volonté de payer
Zone euro
émission de fausse monnaie

Traduction de «euros à payer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






consentement à payer | disponibilité à payer | disposition à payer | volonté de payer

bereidheid te betalen | bereidheid tot betalen


prix effectivement payé ou à payer | prix réellement payé ou à payer

werkelijk betaalde of te betalen prijs


provisions ou réserves pour sinistres à payer | provisions pour sinistres à payer

reserves voor te betalen schaden


coopération euro-arabe [ dialogue euro-arabe | relation euro-arabe ]

Europees-Arabische samenwerking [ Europees-Arabische betrekkingen | Europees-Arabische dialoog ]


faux monnayage [ contrefaçon de l'euro | contrefaçon des moyens de paiement | crime de faux monnayage | émission de fausse monnaie | falsification des moyens de paiement | fausse monnaie | fausse-monnaie | faux-monnayage | faux monnayage de l'euro ]

valsemunterij [ eurovalsemunterij | eurovervalsing | vals geld ]


zone euro [ Euroland | eurozone ]

eurozone [ eurogebied | Euroland ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un droit de 100 euros à payer d'avance sur le numéro de compte du Régulateur flamand des Médias est imputé pour une autorisation d'émission temporaire».

Voor een tijdelijke zendvergunning wordt een recht van 100 euro aangerekend, dat vooraf betaald wordt op het rekeningnummer van de Vlaamse Regulator voor de Media".


Vente à tempérament d'un bien d'une valeur de 2.500 euros, le contrat prévoit un acompte de 500 euros à payer le jour de la livraison et ensuite 24 montants de terme mensuels de 90 euros à payer chaque fois le même jour du mois que le jour de la livraison, par exemple chaque fois le cinquième jour de chaque mois.

Verkoop op afbetaling van een goed met een waarde van 2.500 euro, de overeenkomst voorziet een voorschot van 500 euro, te betalen op de dag van de levering en verder 24 maandelijkse termijnbedragen van 90 euro, te betalen telkens op dezelfde dag van de maand als de dag van de levering, bijvoorbeeld telkens op de vijfde dag van elke maand.


Un montant mensuel de 768,01 euros à payer pour amortir le crédit et pour payer les intérêts débiteurs, et pour lequel un mois compte 30,4167 jours.

Een maandelijks te betalen bedrag van 768,01 euro om het kredietbedrag af te lossen en de debetrente te betalen, waarbij een maand 30,4167 dagen telt.


Contrat de crédit d'un montant de 1.000 euros et frais de dossier de 50 euros à payer immédiatement, à rembourser en un montant de terme de 1.200 euros, après 18 mois, le même jour du mois que le jour de la mise à disposition du montant du crédit.

Een kredietovereenkomst voor een kredietbedrag van 1.000 euro en onmiddellijk te betalen dossierkosten van 50 euro, terug te betalen in 1 termijnbedrag van 1.200 euro, na 18 maanden, op dezelfde dag van de maand als de terbeschikkingstelling van het kredietbedrag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vente à tempérament d'un bien d'une valeur de 2.000 euros, le contrat ne prévoit pas d'acompte, 24 montants de terme mensuels de 90 euros à payer chaque fois le même jour du mois que le jour de la livraison, par exemple chaque fois le cinquième jour de chaque mois.

Verkoop op afbetaling van een goed met een waarde van 2.000 euro, de overeenkomst voorziet geen voorschot, 24 maandelijkse termijnbedragen van 90 euro, te betalen telkens op dezelfde dag van de maand als de dag van de levering, bijvoorbeeld telkens op de vijfde dag van elke maand.


La Commission demande à la Cour de justice de l’Union européenne d’imposer à la Slovaquie le paiement d’une somme forfaitaire minimale de 939 000 euros ainsi qu’une astreinte journalière de 6 793,80 euros à payer à compter de la date de l’arrêt de la Cour jusqu’à ce que les autorités slovaques se soient mises en conformité totale avec le droit de l’Union.

De Commissie verzoekt het Hof een minimale forfaitaire som van 939 000 EUR op te leggen alsmede een dwangsom van 6 793,80 EUR per dag, te betalen vanaf de datum van de uitspraak van het Hof totdat de Slowaakse autoriteiten de EU-wetgeving volledig naleven.


Ce montant se répartissait comme suit entre l'État fédéral et les entités fédérées: - 1,5 million d'euros à payer par l'État fédéral, - 1 million d'euros par la Région flamande, - 500.000 euros par la Région de Bruxelles-Capitale et - 250.000 euros par la Région wallonne.

Dit bedrag werd als volgt verdeeld tussen de federale staat en de gefedereerde entiteiten: - 1,5 miljoen euro door de federale staat te betalen, - 1 miljoen euro door het Vlaams Gewest, - 500.000 euro door het Brussels-Hoofdstedelijk Gewest en - 250.000 euro door het Waals Gewest.


"f) pour les étudiants-indépendants visés à l'article 5quater du présent arrêté : soit payer une cotisation telle que fixée sous le a), soit payer une cotisation égale à celle due en application de l'article 12bis, § 1, sur base d'un revenu de 2 749,61 euros s'ils parviennent à démontrer que leur revenu de l'année de cotisation ne dépassera pas ce montant, soit ne pas payer de cotisation s'ils parviennent à démontrer que leur revenu de l'année de cotisation n'atteindra pas 1 833,07 euros".

"f) voor de student-zelfstandigen bedoeld in artikel 5quater van dit besluit : ofwel een bijdrage te betalen zoals bepaald onder a), ofwel een bijdrage te betalen gelijk aan deze die op basis van een inkomen van 2 749,61 euro verschuldigd is in toepassing van artikel 12bis, § 1, indien zij aannemelijk kunnen maken dat hun inkomen van het bijdragejaar dit laatste bedrag niet zal overschrijden, dan wel om geen bijdrage te betalen indien zij aannemelijk kunnen maken dat hun inkomen van het bijdragejaar geen 1 833,07 euro zal bereiken".


Estimation des montants en euros à payer par le FEADER l’année «N» au titre de:

Schatting van de bedragen in euro’s die het ELFPO in het jaar „N” zal moeten betalen voor:


Estimation du montant en euros à payer par le FEADER l’année «N +1» au titre de:

Schatting van de bedragen in euro’s die het ELFPO in het jaar „N +1” zal moeten betalen voor:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

euros à payer ->

Date index: 2024-07-24
w