H. considérant que la traite des être humains n'est pas un crime nécessairement lié au genre, puisque les hommes et, en particulier, les petits garçons, sont eux aussi victimes d'exploitation sexuelle et d'exploitation par le travail, mais que les femmes et les fillettes forment toujours la majeure partie des victimes de la traite,
H. overwegende dat mensenhandel niet noodzakelijkerwijze een genderspecifieke misdaad is, omdat ook mannen, vooral jongens, slachtoffer zijn van seksuele en arbeidsuitbuiting, maar dat de meeste slachtoffers wel vrouwen en meisjes zijn,