Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eux aussi réagir " (Frans → Nederlands) :

2. Les mesages d'alerte concernant des pesticides sont communiqués au secteur, de sorte qu'ils peuvent eux aussi réagir aux problèmes lors de l'autocontrôle.

2. Alarmberichten omtrent pesticiden worden gecommniceerd naar de sector zodat zij bij de autocontrole ook kunnen reageren op problemen.


4. souligne que les ministres ont condamné tous les actes de terrorisme, et ont souligné l’importance d'une coopération conjointe pour faire face à ce phénomène, notamment à la menace que constituent les groupes terroristes et les combattants étrangers; se réjouit du fait qu'ils ont convenu de partager, au besoin, les évaluations et les bonnes pratiques, et de coopérer afin de déterminer des mesures concrètes pour lutter contre les menaces, et estimé qu'il s’agira notamment de réagir plus efficacement contre la radicalisation, le recrutement, les déplacements de terroristes et de combattants étrangers, mais ...[+++]

4. onderstreept dat de ministers alle terroristische daden hebben veroordeeld, en het belang van samenwerking met betrekking tot dit verschijnsel hebben onderstreept, waartoe de dreiging behoort die uitgaat van terroristische groepen en buitenlandse strijders; is verheugd over het feit dat zij zijn overeengekomen om, waar van toepassing, evaluaties en optimale praktijken te delen, alsmede om samen te werken bij het vaststellen van praktische maatregelen voor de aanpak van dreigingen, en dat hiertoe behoort het doeltreffender optreden tegen radicalisering, rekrutering en het reizen van terroristen en buitenlandse strijders, alsmede de om ...[+++]


Les ministres concernés pourront aussi recueillir les avis par le biais de leur pouvoir de tutelle, auquel cas ils devront réagir eux-mêmes aux dossiers en question et le comité aura la possibilité d'émettre des avis de sa propre initiative lorsqu'il aura connaissance de ces dossiers.

De bedoelde ministers kunnen ook de adviezen realiseren via hun voogdijbevoegdheid. Het spreekt vanzelf dat voor deze laatste mogelijkheid de minister zelf moet inspelen op de voorliggende dossiers of dat het Comité, wanneer het kennis heeft van het dossier, op eigen initiatief een advies kan verstrekken.


Les ministres concernés pourront aussi recueillir les avis par le biais de leur pouvoir de tutelle, auquel cas ils devront réagir eux-mêmes aux dossiers en question et le comité aura la possibilité d'émettre des avis de sa propre initiative lorsqu'il aura connaissance de ces dossiers.

De bedoelde ministers kunnen ook de adviezen realiseren via hun voogdijbevoegdheid. Het spreekt vanzelf dat voor deze laatste mogelijkheid de minister zelf moet inspelen op de voorliggende dossiers of dat het Comité, wanneer het kennis heeft van het dossier, op eigen initiatief een advies kan verstrekken.


8. invite la Commission à élaborer une base de connaissances sur les effets du changement climatique qui ne soit pas limitée à l'Union européenne, mais qui puisse également être mise à la disposition des pays en développement et des pays émergents, afin qu'eux aussi puissent réagir à ce phénomène d'une manière appropriée et déployer efficacement des moyens financiers en faveur de mesures de protection;

8. doet een beroep op de Commissie om een kennisbestand over de weerslag van de klimaatverandering op te bouwen en zich hierbij niet louter en alleen op de Europese Unie te richten, maar deze kennis ook aan ontwikkelingslanden en nieuwe industrielanden door te geven om ook daar naar behoren op de klimaatverandering te kunnen reageren en financiële middelen voor de bescherming van het klimaat doeltreffend te kunnen inzetten;


8. invite la Commission à élaborer une base de connaissances sur les effets du changement climatique qui ne soit pas limitée à l'Union européenne, mais qui puisse également être mise à la disposition des pays en développement et des pays émergents, afin qu'eux aussi puissent réagir à ce phénomène d'une manière appropriée et déployer efficacement des moyens financiers en faveur de mesures de protection;

8. doet een beroep op de Commissie om een kennisbestand over de weerslag van de klimaatverandering op te bouwen en zich hierbij niet louter en alleen op de Europese Unie te richten, maar deze kennis ook aan ontwikkelingslanden en nieuwe industrielanden door te geven om ook daar naar behoren op de klimaatverandering te kunnen reageren en financiële middelen voor de bescherming van het klimaat doeltreffend te kunnen inzetten;


8. invite la Commission à élaborer une base de connaissances sur les effets du changement climatique qui ne soit pas limitée à l'Union européenne, mais qui puisse également être mise à la disposition des pays en développement et des pays émergents, afin qu'eux aussi puissent réagir à ce phénomène d'une manière appropriée et déployer efficacement des moyens financiers en faveur de mesures de protection;

8. doet een beroep op de Commissie om een kennisbestand over de weerslag van de klimaatverandering op te bouwen en zich hierbij niet louter en alleen op de Europese Unie te richten, maar deze kennis ook aan ontwikkelingslanden en nieuwe industrielanden door te geven om ook daar naar behoren op de klimaatverandering te kunnen reageren en financiële middelen voor de bescherming van het klimaat doeltreffend te kunnen inzetten;


Je pense aussi qu’il est juste de réagir après tous ces accidents et que les citoyens européens doivent savoir que le Parlement et les institutions européennes ne s’intéressent pas seulement à eux lors d’une catastrophe, mais qu’en ayant tiré les conclusions qui s’imposaient à la suite de ces catastrophes, ils sont à présent capables d’aller de l’avant et de réaliser des avancées dans le cadre des aspects législatifs du problème.

Ik denk dat het een goede zaak is dat we van ons laten horen na de ongevallen die hebben plaatsgevonden, en dat de Europese burger kan zien dat het Parlement en de Europese instellingen niet alleen in actie komen als er een ramp is geweest, maar dat zij daaruit lering kunnen trekken om bepaalde aspecten van de wetgeving te verbeteren.




Anderen hebben gezocht naar : qu'ils peuvent eux aussi réagir     aussi     notamment de réagir     biais de leur     concernés pourront aussi     devront réagir     afin qu'eux aussi     aussi puissent réagir     pense aussi     juste de réagir     eux aussi réagir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

eux aussi réagir ->

Date index: 2021-07-12
w