Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appelé à régner
Diviser pour régner
Impossibilité de régner
Régner
Veiller à faire régner une atmosphère appropriée

Vertaling van "evelyn regner " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




veiller à faire régner une atmosphère appropriée

zorgen voor de gepaste atmosfeer | zorgen voor de geschikte atmosfeer




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Interviennent Herbert Reul , au nom du groupe PPE, Evelyn Regner , au nom du groupe SD, Merja Kyllönen , au nom du groupe GUE/NGL, Heidi Hautala , au nom du groupe Verts/ALE, Olaf Stuger , au nom du groupe ENF, Heinz K. Becker et Gilles Lebreton .

Het woord wordt gevoerd door Herbert Reul , namens de PPE-Fractie, Evelyn Regner , namens de SD-Fractie, Merja Kyllönen , namens de GUE/NGL-Fractie, Heidi Hautala , namens de Verts/ALE-Fractie, Olaf Stuger , namens de ENF-Fractie, Heinz K. Becker en Gilles Lebreton .


Interviennent Herbert Reul, au nom du groupe PPE, Evelyn Regner, au nom du groupe SD, Merja Kyllönen, au nom du groupe GUE/NGL, Heidi Hautala, au nom du groupe Verts/ALE, Olaf Stuger, au nom du groupe ENF, Heinz K. Becker et Gilles Lebreton.

Het woord wordt gevoerd door Herbert Reul, namens de PPE-Fractie, Evelyn Regner, namens de SD-Fractie, Merja Kyllönen, namens de GUE/NGL-Fractie, Heidi Hautala, namens de Verts/ALE-Fractie, Olaf Stuger, namens de ENF-Fractie, Heinz K. Becker en Gilles Lebreton.


Interviennent Tadeusz Zwiefka , au nom du groupe PPE , Mady Delvaux , au nom du groupe SD , qui répond également à une question "carton bleu" de Jiří Pospíšil , Sajjad Karim , au nom du groupe ECR, Jean-Marie Cavada , au nom du groupe ALDE, Heidi Hautala , au nom du groupe Verts/ALE, Laura Ferrara , au nom du groupe EFDD, Gilles Lebreton , au nom du groupe ENF , Therese Comodini Cachia , Evelyn Regner , Diane James , Daniel Buda et Jytte Guteland .

Het woord wordt gevoerd door Tadeusz Zwiefka , namens de PPE-Fractie , Mady Delvaux , namens de SD-Fractie , die eveneens ingaat op een "blauwe kaart"-vraag van Jiří Pospíšil , Sajjad Karim , namens de ECR-Fractie, Jean-Marie Cavada , namens de ALDE-Fractie, Heidi Hautala , namens de Verts/ALE-Fractie, Laura Ferrara , namens de EFDD-Fractie, Gilles Lebreton , namens de ENF-Fractie , Therese Comodini Cachia , Evelyn Regner , Diane James , Daniel Buda en Jytte Guteland .


Je tiens ici à remercier les rapporteurs Mmes Rodi Kratsa-Tsagaropoulou et Evelyn Regner pour leur engagement et leur soutien indéfectible à la proposition de la Commission.

Ik wil de rapporteurs, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou en Evelyn Regner, bedanken voor hun inzet en steun voor het voorstel van de Commissie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je tiens également à remercier les rapporteurs, Mmes Rodi Kratsa-Tsagaropoulou et Evelyn Regner, pour leurs efforts inlassables et leur soutien constant en faveur de la proposition de la Commission.

Ik wil ook de rapporteurs Rodi Kratsa-Tsagaropoulou en Evelyn Regner bedanken voor hun niet-aflatende inspanningen en steun voor het voorstel van de Commissie.


Le Parlement a désigné comme co-rapporteurs de la proposition Mmes Rodi Kratsa‑Tsagaropoulou (Commission des droits de la femme) et Evelyn Regner (Commission des affaires juridiques), membres du Parlement européen.

Het Europees Parlement heeft twee van zijn leden aangewezen als co-rapporteurs voor dit voorstel; het gaat om mevrouw Rodi Kratsa-Tsagaropoulou (Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid) en mevrouw Evelyn Regner (Commissie juridische zaken).


Evelyn Regner, commission des affaires juridiques

Evelyn Regner, Commissie juridische zaken


Transfert transfrontalier du siège statutaire Rapport: Evelyn Regner (A7-0008/2012) Rapport assorti de recommandations à l'intention de la Commission sur une 14e directive sur le droit des sociétés relative au transfert transfrontalier du siège statutaire [2011/2046(INI)] Commission des affaires juridiques Article 138 du règlement

Grensoverschrijdende overdracht van vennootschapszetels Verslag: Evelyn Regner (A7-0008/2012) Verslag met aanbevelingen aan de Commissie betreffende een 14e richtlijn inzake het vennootschapsrecht betreffende de grensoverschrijdende overdracht van vennootschapszetels [2011/2046(INI)] Commissie juridische zaken Artikel 138 van het Reglement


Les participants seront accueillis par Mme Darmanin ainsi que par les présidents des groupes et les membres du CESE, par Mme Evelyn Regner, députée au Parlement européen et par M. Csaba Káncz, du cabinet de M. László Andor (commissaire chargé de l'emploi, des affaires sociales et de l'inclusion), responsable de l'initiative qui sera débattue lors de cette session plénière peu ordinaire.

De deelnemers zullen welkom worden geheten door Anna Maria Darmanin, voorzitters en leden van de groepen van het EESC, europarlementariër Evelyn Regner en Csaba Káncz. Csaba Káncz werkt voor het kabinet van eurocommissaris Andor en is verantwoordelijk voor het initiatief dat als thema voor de schijnzitting is gekozen.




Anderen hebben gezocht naar : appelé à régner     diviser pour régner     impossibilité de régner     régner     evelyn regner     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

evelyn regner ->

Date index: 2024-11-28
w