Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ex-yougoslave de macédoine sera également examinée " (Frans → Nederlands) :

En fonction des progrès enregistrés en ce qui concerne les critères d'adhésion et la stratégie de l'UE, la procédure d'adhésion de la Turquie et de la République ex-yougoslave de Macédoine sera également examinée.

In functie van de vooruitgang die geboekt wordt in verband met de toetredingscriteria en de strategie van de EU, zal de toetredingsprocedure van Turkije en de Ex-Joegoslavische Republiek Macedonië ook behandeld worden.


En fonction des progrès enregistrés en ce qui concerne les critères d'adhésion et la stratégie de l'UE, la procédure d'adhésion de la Turquie et de la République ex-yougoslave de Macédoine sera également examinée.

In functie van de vooruitgang die geboekt wordt in verband met de toetredingscriteria en de strategie van de EU, zal de toetredingsprocedure van Turkije en de Ex-Joegoslavische Republiek Macedonië ook behandeld worden.


Phare et OBNOVA - le programme communautaire d'aide à la Bosnie-Herzégovine, la Croatie, la République fédérale de Yougoslavie et l'ancienne République fédérale yougoslave de Macédoine - ont également contribué à ce projet, à raison de 7,5 millions EUR et 7 millions EUR respectivement.

Dit project wordt medegefinancierd door Phare en OBNOVA (het communautaire hulpprogramma dat betrekking heeft op Bosnië en Herzegovina, Kroatië, de Federale Republiek Joegoslavië en de voormalige republiek Macedonië) ten bedrage van respectievelijk 7,5 miljoen EUR en 7 miljoen EUR.


PHARE et OBNOVA - le programme communautaire concernant l'aide en faveur de la Bosnie et de la Herzégovine, de la Croatie, de la république fédérale de Yougoslavie et de l'ancienne république yougoslave de Macédoine - ont également contribué à ce projet, à raison de 7,5 millions EUR et de 7 millions EUR respectivement.

De communautaire bijdrage bestond voorts uit steunbedragen in het kader van PHARE en OBNOVA (het communautaire steunprogramma voor Bosnië-Herzegovina, Kroatië, de Federale Republiek Joegoslavië en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië), en wel respectievelijk 7,5 miljoen EUR en 7 miljoen euro.


Cette question sera également examinée dans le contexte plus large de ses actions visant à mettre en oeuvre les conclusions du Conseil européen de Tampere d'octobre 1999.

Over deze problematiek zal ook worden gesproken in verband met de werkzaamheden van de Commissie op het gebied van de tenuitvoerlegging van de conclusies van de Europese Raad van Tampere van oktober 1999.


L'Albanie et l'ancienne République yougoslave de Macédoine ont également conclu un accord de stabilisation et d'association avec l'Union européenne.

Albanië en FYROM hebben tevens een stabilisatie- en associatieovereenkomst met de EU gesloten.


Je suis convaincu que la crise concernant le nom de la Macédoine sera également résolue par le dialogue avec la Grèce, de sorte qu’une autre partenaire fiable de l’Union européenne, l’Ancienne république yougoslave de Macédoine, serait invitée à se rallier à l’OTAN.

Ik ben ervan overtuigd dat de crisis betreffende de naam van Macedonië tijdens het overleg met Griekenland ook kan worden opgelost, zodat een verdere betrouwbare partner van de Europese Unie, de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië ook kan worden uitgenodigd om lid te worden van de NAVO.


Des conditions et des critères difficiles et exigeants doivent être remplis avant que ces négociations ne puissent commencer. L’ex-république yougoslave de Macédoine sera donc informée de la date du lancement des négociations en fonction de la façon dont elle remplit ces critères et conditions.

Er moet worden voldaan aan moeilijke en veeleisende voorwaarden en criteria voordat dergelijke onderhandelingen kunnen beginnen, dus de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië zal dichterbij of verder van de vaststelling van de datum voor het begin van de onderhandelingen zijn, al naar gelang zij aan die criteria en voorwaarden voldoet.


Dans ce contexte sera également examinée la contribution apportée par ce plan à la modernisation de la fonction publique dans les États membres, à la lumière de la réunion des ministres de la fonction publique qui s'est tenue à Strasbourg".

Voorts zal in het licht van de bijeenkomst van de ministers van ambtenarenzaken die in Straatsburg heeft plaatsgehad, onderzocht worden welke bijdrage dit plan levert aan de modernisering van de overheidsdiensten in de lidstaten'.


La possibilité de mettre en place des mesures de communication individuelles dans le contexte de futurs événements internationaux liés aux forêts[31] sera également examinée.

Voorts zal de haalbaarheid van specifieke communicatiemaatregelen in de context van toekomstige internationale bosevenementen[31] worden onderzocht.


w