Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "exacts des ressortissants afghans ayant " (Frans → Nederlands) :

Alors que l’OFPRA a reconnu le statut de réfugié ou le bénéfice de la protection subsidiaire à plusieurs ressortissants afghans ayant sollicité une protection dans des conditions similaires, l’OFPRA a considéré en l’espèce, qu’il n’existait pas de motif sérieux et avéré de croire que ces personnes seraient exposées à un risque réel de subir des persécutions ou des atteintes graves à leur vie ou à leur personne en cas de retour».

Hoewel de OFPRA de vluchtelingenstatus of subsidiaire bescherming heeft toegekend aan meerdere Afghaanse staatsburgers die onder vergelijkbare omstandigheden om bescherming hebben verzocht, heeft hij in dit geval geoordeeld dat er geen serieuze of erkende reden was om te geloven dat deze mensen in geval van repatriëring een reëel risico zouden lopen van vervolging of ernstige bedreigingen van hun leven of persoon”.


C’est dans ce contexte que notre Parlement, soucieux du respect des femmes, de la liberté de conscience et des droits humains, s’apprête à user de son nouveau pouvoir de veto sur la conclusion d’un accord de réadmission entre l’Union européenne et le Pakistan, exigeant ainsi davantage de garanties sur les conditions dans lesquelles serait mis en œuvre un tel accord de réadmission des ressortissants pakistanais et des Afghans ayant transité par le Pakis ...[+++]

Het is in deze context dat ons Parlement, dat zich bekommert om eerbied voor de vrouw, om gewetensvrijheid en mensenrechten, zich opmaakt om gebruik te maken van zijn nieuwe vetorecht inzake het sluiten van een terugnameovereenkomst tussen de Europese Unie en Pakistan, en op die manier extra garanties te eisen met betrekking tot de omstandigheden voor de tenuitvoerlegging van zo’n overeenkomst betreffende de terugname van Pakistaanse ingezetenen en Afghanen die door Pakistan gereisd hebben.


Circulaire relative aux autorisations provisoires d'occupation pour les ressortissants afghans ayant introduit une demande d'asile en Belgique avant le 1 janvier 2003

Omzendbrief betreffende de voorlopige arbeidsvergunningen voor de Afghaanse onderdanen die in België een asielaanvraag hebben ingediend vóór 1 januari 2003


23 MAI 2006. - Circulaire relative aux autorisations provisoires d'occupation pour les ressortissants afghans ayant introduit une demande d'asile en Belgique avant le 1 janvier 2003

23 MEI 2006. - Omzendbrief betreffende de voorlopige arbeidsvergunningen voor de Afghaanse onderdanen die in België een asielaanvraag hebben ingediend vóór 1 januari 2003


31 AOUT 2005. - Circulaire relative aux autorisations provisoires d'occupation pour les ressortissants afghans ayant introduit une demande d'asile en Belgique avant le 1 janvier 2003

31 AUGUSTUS 2005. - Omzendbrief betreffende de voorlopige arbeidsvergunningen voor de Afghaanse onderdanen die in België een asielaanvraag hebben ingediend vóór 1 januari 2003


14 MARS 2005. - Circulaire relative aux autorisations provisoires d'occupation pour les ressortissants afghans ayant introduit une demande d'asile en Belgique avant le 1 janvier 2003

14 MAART 2005. - Omzendbrief betreffende de voorlopige arbeidsvergunningen voor de Afghaanse onderdanen die in België een asielaanvraag hebben ingediend vóór 1 januari 2003


3 SEPTEMBRE 2004. - Circulaire relative aux autorisations provisoires d'occupation pour les ressortissants afghans ayant introduit une demande d'asile en Belgique avant le 1 janvier 2003

3 SEPTEMBER 2004. - Omzendbrief betreffende de voorlopige arbeidsvergunningen voor de Afghaanse onderdanen die in België een asielaanvraag hebben ingediend voor 1 januari 2003


L'Office des étrangers n'est pas en mesure de communiquer les chiffres exacts des ressortissants afghans ayant bénéficié de la mesure de prorogation en 2003, certains d'entre eux ayant déjà été autorisés à un séjour illimité sur le territoire, compte tenu de leur long séjour et de leur bonne intégration.

De dienst Vreemdelingenzaken kan niet precies zeggen hoeveel Afghaanse onderdanen in 2003 de schorsingsmaatregel hebben genoten, omdat sommigen van hen reeds een verblijfsvergunning van onbeperkte duur hebben gekregen, rekening houdend met hun langdurig verblijf en hun goede integratie.


1. Pouvez-vous préciser le nombre exact de réfugiés afghans ayant demandé l'asile en Belgique avant et après le 11 septembre 2001 et donner une ventilation des demandes par année civile?

1. Kan u bevestigen hoeveel Afghaanse vluchtelingen in België asiel hebben aangevraagd vóór en na 11 september 2001 en kan u een uitsplitsing maken van de aanvragen per kalenderjaar?


1. a) Pourquoi avez-vous dans un premier temps demandé l'extradition de Johri puisque, ayant la double nationalité, il pouvait également être jugé au Maroc? b) Est-il exact que le Maroc n'extrade pas des ressortissants ayant la double nationalité?

1. a) Waarom wou u in 1ste instantie de uitlevering aangezien Johri, omwille van zijn dubbele nationaliteit, ook in Marokko kan berecht worden? b) Is het correct dat Marokko geen onderdanen uitlevert met de dubbele nationaliteit?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exacts des ressortissants afghans ayant ->

Date index: 2023-08-26
w