Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "examens déjà annoncés " (Frans → Nederlands) :

On ne saurait répondre de façon détaillée à chaque demande spécifique. Mais la Commission peut d'ores et déjà annoncer un calendrier et une ligne directrice pour l'examen et la prise en compte de ces demandes.

Een gedetailleerde reactie op elke afzonderlijke wens is niet mogelijk, maar de Commissie kan al wel aangeven wanneer ze de wensen van de lidstaten gaat bestuderen en in grote lijnen schetsen welke kant haar reactie opgaat.


Comme l'avait déjà annoncé le commissaire Bolkestein au Parlement européen à l'automne 2000 (examen du rapport Peijs [16] en séance plénière), la Commission compte proposer de raccourcir considérablement le délai maximal d'exécution par défaut, qui est actuellement de six jours ouvrables bancaires.

Zoals Commissielid Bolkestein reeds in het najaar van 2000 in het Europees Parlement heeft aangekondigd (ter gelegenheid van de bespreking van het verslag-Peijs [16] tijdens de plenaire zitting), is de Commissie voornemens om voor te stellen de huidige normale maximale uitvoeringstermijn van zes bankwerkdagen sterk te verkorten.


Comme l'avait déjà annoncé le commissaire Bolkestein au Parlement européen à l'automne 2000 (examen du rapport Peijs [16] en séance plénière), la Commission compte proposer de raccourcir considérablement le délai maximal d'exécution par défaut, qui est actuellement de six jours ouvrables bancaires.

Zoals Commissielid Bolkestein reeds in het najaar van 2000 in het Europees Parlement heeft aangekondigd (ter gelegenheid van de bespreking van het verslag-Peijs [16] tijdens de plenaire zitting), is de Commissie voornemens om voor te stellen de huidige normale maximale uitvoeringstermijn van zes bankwerkdagen sterk te verkorten.


La Commission a déjà publiquement annoncé qu'elle procédait à l'examen des différents aspects de ce problème et tentait de concilier, de manière transparente et équilibrée, les différents intérêts, notamment le droit à une rémunération équitable pour les détenteurs de droits, les pratiques commerciales des télédiffuseurs par satellite et les libertés fondamentales contenues dans le traité [56].

De Commissie heeft reeds aangekondigd dat zij momenteel de verschillende aspecten van dit probleem herziet, in een poging om op een transparante en evenwichtige manier de verschillende belangen met elkaar te verzoenen, waaronder het recht op een billijke vergoeding voor rechthebbenden, de bedrijfsvoering van de satelliettelevisieomroepen en de fundamentele vrijheden die in het Verdrag zijn vastgelegd [56].


Un avis a paru le 21 mars dernier au Moniteur belge, avis qui stipule que pour les examens déjà annoncés précédemment la limite d'âge était supprimée.

In het Belgisch Staatsblad van 21 maart jongstleden is een bericht verschenen waarin staat dat de leeftijdsgrens voor de reeds aangekondigde examens wordt opgeheven.


3. a) Si le programme d'examen n'a pas encore été établi et la commission pas encore constituée, le Moniteur belge a-t-il déjà annoncé le concours? b) Dans l'affirmative, quand? c) Dans la négative, pourquoi?

3. a) Zo er nog geen examenprogramma is opgesteld en geen commissie is gevormd, is er dan reeds een bericht in het Belgisch Staatsblad verschenen waarin een vergelijkend examen wordt aangekondigd? b) Zo ja, wanneer is dat dan verschenen? c) Zo neen, wat is daarvan de reden?


Dans ce cas, seules les mesures déjà arrêtées sont prises en compte, plus les nouvelles mesures qui : - figurent dans un plan annoncé par le gouvernement avec un engagement politique fort; - sont communiquées à la Commission; - sont suffisamment précises pour un examen par les services de la Commission.

In dit geval worden alleen de reeds genomen maatregelen in aanmerking genomen, plus de nieuwe maatregelen die: - zijn opgenomen in een door de regering aangekondigd plan met een krachtige politieke verbintenis; - aan de Commissie worden medegedeeld; - voldoende nauwkeurig zijn om door de diensten van de Commissie te worden behandeld.


Quant aux épreuves de carrière et aux examens linguistiques réservés aux agents déjà en service, ils sont annoncés par lettres adressées aux autorités respectives, à charge de celles-ci d'en informer leur personnel par ordre de service propre.

De loopbaanexamens en de taalexamens die voorbehouden zijn aan de reeds in dienst zijnde personeelsleden worden per brief aangekondigd, gericht aan de respectieve overheden die door middel van eigen dienstorders uitstaan voor de berichtgeving aan hun personeel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

examens déjà annoncés ->

Date index: 2023-01-30
w