Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "examiner ensemble comment " (Frans → Nederlands) :

Nous devrions également examiner ensemble comment améliorer encore cette coopération.

We moeten ook samen onderzoeken hoe we deze samenwerking verder kunnen verbeteren.


Ensemble avec les assureurs, il est également examiné comment tous les membres pourraient avoir accès aux études médicales pertinentes.

Verder wordt samen met de verzekeraars nagegaan hoe alle leden van het opvolgingsbureau toegang kunnen krijgen tot de relevante medische studies.


Mon administration examine à l'heure actuelle comment approfondir et étendre les projets "article 107" pour arriver à couvrir l'ensemble du territoire de manière équivalente.

Op dit moment wordt door mijn administratie onderzocht op welke wijze de projecten "Artikel 107" verdiept en verbreed kunnen worden om zo te komen tot een gelijkwaardige dekking van het ganse grondgebied.


Dans l’intérêt de la reconstruction du pays, il est indispensable que les membres de la Banque mondiale examinent ensemble comment ils peuvent annuler la dette du pays dans les meilleurs délais.

Voor de heropbouw van het land is het noodzakelijk dat de aandeelhouders van de Wereldbank samen bekijken hoe ze de schuld van het land zo snel mogelijk kunnen kwijtschelden.


Dans l'intérêt de la reconstruction du pays, il est indispensable que les membres de la Banque mondiale examinent ensemble comment ils peuvent annuler la dette du pays dans les meilleurs délais.

Voor de heropbouw van het land is het noodzakelijk dat de aandeelhouders van de Wereldbank samen bekijken hoe ze de schuld van het land zo snel mogelijk kunnen kwijtschelden.


Partager les connaissances, faciliter la compréhension des terroristes et de l’utilisation qu’ils font de l’internet à des fins de radicalisation et de recrutement, de propagande et de collecte de fonds; nous devons partager les meilleures pratiques, examiner ensemble comment nous pouvons travailler sur une base volontaire, utiliser les méthodes les plus sophistiquées, etc.

Wel, het delen van kennis, het helpen begrijpen van terroristen, het gebruik van internet voor radicalisering en rekrutering, voor propaganda en fondsenwerving, het uitwisselen van beste praktijken, hoe we op vrijwillige basis terrorisme kunnen tegengaan, methodes om boetes op te leggen, enz. Ik wil de heer Belder alleen maar zeggen dat er heel wat speelt.


Partager les connaissances, faciliter la compréhension des terroristes et de l’utilisation qu’ils font de l’internet à des fins de radicalisation et de recrutement, de propagande et de collecte de fonds; nous devons partager les meilleures pratiques, examiner ensemble comment nous pouvons travailler sur une base volontaire, utiliser les méthodes les plus sophistiquées, etc.

Wel, het delen van kennis, het helpen begrijpen van terroristen, het gebruik van internet voor radicalisering en rekrutering, voor propaganda en fondsenwerving, het uitwisselen van beste praktijken, hoe we op vrijwillige basis terrorisme kunnen tegengaan, methodes om boetes op te leggen, enz. Ik wil de heer Belder alleen maar zeggen dat er heel wat speelt.


L'initiative INNOVA, les plateformes technologiques européennes et EUREKA pourraient utilement contribuer à ces efforts; renforcer les services d'information et d'appui en matière de propriété intellectuelle, notamment pour les PME, aider les autorités compétentes en matière de brevets à accroître leur coopération par-delà les frontières et poursuivre les travaux visant à améliorer l'accessibilité et l'efficacité du système européen des brevets; examiner comment l'on pourrait développer les perspectives qu'offre le mécénat pour financer la recherche; améliorer la mobilité et les perspectives d ...[+++]

Een nuttige bijdrage aan deze inspanningen kan worden geleverd door het INNOVA-initiatief, de Europese technologieplatforms en EUREKA; de ondersteunende en informatiediensten inzake intellectuele eigendom te versterken, vooral voor het MKB, de octrooi-instanties te ondersteunen bij de opvoering van hun grensoverschrijdende samenwerking en verder te werken aan de verbetering van de toegankelijkheid en de efficiëntie van het Europese octrooistelsel; manieren te onderzoeken om het potentieel van filantropie als bron van financiering voor onderzoek te ontwikkelen; de mobiliteit van en de loopbaanperspectieven voor onderzoekers in de gehel ...[+++]


Ils se proposeraient donc d'examiner comment favoriser les investissements directs, dans le respect des compétences de l'ensemble des parties (Communauté européenne, ses Etats membres et ses partenaires méditerranéens).

De partners zullen dus nagaan hoe directe investeringen kunnen worden bevorderd, met inachtneming van de bevoegdheden van alle partijen (Europese Gemeenschap, Lid-Staten en Mediterrane partners).


Pour cette raison, M. Fischler déclare, qu'il est temps de faire le point sur toute la législation dans ce secteur et a donc demandé aux services concernés d'examiner comment on pourrait integrer l'ensemble de cette législation dans une seule et même pièce , de manière complète mais simple, et qui serait accessible et comprise à la fois par l'industrie agricole et les consommateurs.

Hij heeft de betrokken diensten derhalve gevraagd te onderzoeken hoe alle voorschriften kunnen worden samengevat in één enkel, volledig maar eenvoudig document, dat zowel voor de agro-industrie als de consument begrijpelijk is..


w