Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "examinerons très attentivement avant " (Frans → Nederlands) :

Nous les examinerons très attentivement avant de donner notre avis au Conseil.

We zullen deze amendementen zeer zorgvuldig bestuderen en ons advies meedelen aan de Raad.


Avant de procéder à l'investissement, SACE a examiné très attentivement les opportunités de marché, de concert avec le bureau extérieur de consultants.

Vóór de investering werd uitgevoerd, werden de marktkansen ook tot in de details door de externe consultant geanalyseerd.


Je vous garantis que nous examinerons très attentivement vos propositions, ainsi que la recommandation du Comité des Régions, que vous avez consultée.

Ik kan u verzekeren dat uw voorstellen zorgvuldig zullen worden onderzocht, samen met de aanbeveling van het Comité van de Regio’s, dat door u is geconsulteerd.


Un membre souligne qu'il est très important qu'à l'avenir, le ministre étudie attentivement la qualification des projets de loi, afin que ce débat puisse être mené dès le début de la procédure, avant leur dépôt à la Chambre.

Een lid dringt erop aan dat het zeer belangrijk is dat de minister in de toekomst de kwalificatie van de ontwerpen grondig bestudeert, zodanig dat dit debat bij het begin van de procedure kan plaatshebben, vóór de ontwerpen in de Kamer worden ingediend.


Un membre souligne qu'il est très important qu'à l'avenir, le ministre étudie attentivement la qualification des projets de loi, afin que ce débat puisse être mené dès le début de la procédure, avant leur dépôt à la Chambre.

Een lid dringt erop aan dat het zeer belangrijk is dat de minister in de toekomst de kwalificatie van de ontwerpen grondig bestudeert, zodanig dat dit debat bij het begin van de procedure kan plaatshebben, vóór de ontwerpen in de Kamer worden ingediend.


Je tiens à vous assurer que nous examinerons très attentivement les remarques que vous venez de faire ainsi que celles qui figurent dans la résolution et que nous y réagirons comme il se doit.

Ik verzeker u dat wij de zojuist gemaakte opmerkingen en ook alle opmerkingen die in de resolutie vervat zijn zorgvuldig zullen bestuderen en dat we verslag zullen komen uitbrengen.


Par exemple, avec une approche fondée sur une formule, les pondérations de chaque facteur envisageable et les éléments exacts à y inclure doivent être examinés très attentivement avant qu'une quelconque décision puisse être prise.

Bij een formulebenadering moeten bijvoorbeeld het gewicht van alle mogelijke factoren en de precieze elementen die in iedere factor moeten worden opgenomen, nader worden onderzocht voordat een beslissing kan worden genomen.


Toutefois, j’étudierai vos propositions très attentivement avant de soumettre un paquet final à l’approbation du Collège la semaine prochaine.

Ik zal uw voorstel zorgvuldig bestuderen voordat ik volgende week mijn definitieve pakket ter goedkeuring aan het college zal voorleggen.


Je vous préviens clairement que nous examinerons très attentivement si 700 postes sont vraiment nécessaires.

Ik kan u nu al zeggen dat we heel precies zullen onderzoeken of er werkelijk 700 posten nodig zijn.


Plusieurs délégations ont souligné la nécessité d'examiner très attentivement tous les aspects de la proposition, en envisageant soigneusement toutes les options, avant de prendre une décision à ce sujet.

Verscheidene delegaties benadrukten dat alle aspecten van het voorstel grondig moeten worden bestudeerd en alle opties zorgvuldig moeten worden afgewogen, voordat een besluit ter zake wordt genomen.


w