Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bénéfice de prestations
Cessation d'un droit à des prestations
Cessation du droit aux prestations
Contrôler la prestation de services
Contrôler les services fournis
Fin des droits à des prestations
Forfait touristique
Guider l'analyse d'une prestation enregistrée
Gérer la prestation de services touristiques
Gérer les prestations de services touristiques
Liberté de prestation de services
Libre circulation des services
Libre prestation de services
Octroi d'une prestation
Octroi de prestations
Prestation d'approvisionnement en eau adéquat
Prestation de services
Prestation de voyage liée
Prestations de chômage
Prestations de l'assurance chômage
Prestations en cas de chômage
Service d'une prestation
Service de prestations
Superviser la prestation de services
Superviser la prestation de services touristiques
Superviser les prestations de services touristiques
Superviser les services fournis
Voyage organisé
Voyage à forfait

Vertaling van "exclure les prestations " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bénéfice de prestations | octroi de prestations | octroi d'une prestation | service de prestations | service d'une prestation

betaling van een uitkering | toekenning van een prestatie | toekenning van prestaties | verlening van een prestatie


gérer les prestations de services touristiques | superviser la prestation de services touristiques | gérer la prestation de services touristiques | superviser les prestations de services touristiques

beheren van toewijzingen van toeristische diensten | dienstverlening aan toeristen beheren | dienstverlening aan toeristen verbeteren | toewijzing van toeristische dienstverlening beheren


cessation du droit aux prestations | cessation d'un droit à des prestations | fin des droits à des prestations

beëindiging van een recht op prestaties | beëindiging van een recht op verstrekkingen | beëindiging van het recht op prestaties


libre prestation de services [ liberté de prestation de services | libre circulation des services ]

vrij verrichten van diensten [ vrijheid tot het verrichten van diensten | vrij verkeer van diensten ]


prestations de chômage | prestations de l'assurance chômage | prestations en cas de chômage

werkloosheidsuitkeringen


prestation d'approvisionnement en eau adéquat

voorzien van toereikende watervoorziening


voyage à forfait [ forfait touristique | prestation de voyage liée | voyage organisé ]

pakketreis [ all-inarrangement | all-inclusive reis | all-inreis | all-invakantie | combinatiereis | georganiseerde reis | reis à forfait | reis tegen vaste prijs | weekendpackage ]




superviser la prestation de services | superviser les services fournis | contrôler la prestation de services | contrôler les services fournis

de dienst verlening in de gaten houden | de service controleren | dienstverlening controleren | toezicht houden op de dienstverlening


guider l'analyse d'une prestation enregistrée

analyse van een opgenomen voorstelling begeleiden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- d'exclure les prestations livrées dans le cadre d'un flexi-job de la base de calcul pour accorder des réductions de cotisations ONSS ;

- de prestaties geleverd in het kader van een flexi-job uit te sluiten van de berekeningsbasis voor het toekennen RSZ- bijdrageverminderingen;


Cet article a pour but d'exclure les prestations livrées dans le cadre d'un flexi-job de la base de calcul pour accorder le bonus à l'emploi.

Dit artikel heeft tot doel de prestaties geleverd in het kader van een flexi-job uit te sluiten van de berekeningsbasis voor het toekennen van de werkbonus.


Cet article a pour but d'exclure les prestations livrées dans le cadre d'un flexi-job de la base de calcul pour accorder la réduction structurelle des cotisations et les réductions groupes-cible.

Dit artikel heeft tot doel de prestaties geleverd in het kader van een flexi-job uit te sluiten van de berekeningsbasis voor het toekennen van de structurele bijdragevermindering en de doelgroepverminderingen.


La rétroactivité est justifiée pour les articles 1 et 2 par le fait qu'il était du début l'intention du législateur d'exclure les prestations livrées dans le cadre d'un flexi-job de la base de calcul pour accorder le bonus à l'emploi et les réductions de cotisations patronales.

De terugwerkende kracht wordt voor de artikelen 1 en 2 verantwoord door het feit dat het ab initio de intentie van de wetgever was om de prestaties geleverd in het kader van een flexi-job uit te sluiten van de berekeningsbasis voor het toekennen van de werkbonus en de patronale bijdrageverminderingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est uniquement en concertation avec la médico-mut qu'on pourrait exclure des prestations du dispositif général.

Enkel in overleg met de commissie artsen-ziekenfondsen zou men verstrekkingen kunnen uitsluiten uit de algemene regeling.


En raison du caractère temporaire du séjour des travailleurs saisonniers et sans préjudice du règlement (UE) no 1231/2010 du Parlement européen et du Conseil , les États membres devraient pouvoir exclure les prestations familiales et les prestations de chômage de l’égalité de traitement entre les travailleurs saisonniers et leurs propres ressortissants et devraient être en mesure de restreindre l’application de l’égalité de traitement en ce qui concerne l’éducation et la formation professionnelle ainsi que les avantages fiscaux.

Gezien het tijdelijke karakter van het verblijf van seizoenarbeiders en onverminderd Verordening (EU) nr. 1231/2010 van het Europees Parlement en de Raad dienen de lidstaten de mogelijkheid te hebben de gezinsbijslagen en werkloosheidsuitkeringen uit te sluiten van een gelijke behandeling tussen seizoenarbeiders en hun eigen onderdanen en dienen zij de mogelijkheid te hebben de toepassing van een gelijke behandeling te beperken met betrekking tot onderwijs en beroepsopleiding, en voor belastingvoordelen.


« Le Comité de l'assurance ne pourra pas exclure du droit aux prestations de l'assurance soins de santé et au remboursement des prestations de santé visées à l'article 34 le bénéficiaire détenu en prison ou interné dans un établissement de défense sociale; »».

« Het verzekeringscomité kan een rechthebbende gedetineerde in de gevangenis of een rechthebbende geïnterneerde in een inrichting tot bescherming van de maatschappij niet uitsluiten van het recht op de verstrekkingen van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging of de terugbetaling van de geneeskundige verstrekkingen als bedoeld in artikel 34; »».


Il s'agit en second lieu de dépenses consenties en vue de la réalisation par l'entité de droit public d'opérations et d'activités qui ressemblent tellement aux prestations exemptées de TVA que nous estimons nécessaire d'exclure une contribution pour ces prestations, afin de garantir l'égalité de traitement ou ­ le cas échéant ­ d'éviter la distorsion de concurrence.

Ten tweede betreft het bestedingen die worden gedaan met het oog op het verrichten van handelingen en werkzaamheden door het publiekrechtelijk lichaam die zo sterk lijken op voor de BTW vrijgestelde prestaties, dat wij het nodig achten om de bijdrage daarvoor uit te sluiten omwille van een gelijke behandeling of ­ in voorkomende gevallen ­ ter voorkoming van concurrentieverstoring.


« Le Comité de l'assurance ne pourra pas exclure du droit aux prestations de l'assurance soins de santé et au remboursement des prestations de santé visées à l'article 34 le bénéficiaire détenu en prison ou interné dans un établissement de défense sociale; »».

« Het verzekeringscomité kan een rechthebbende gedetineerde in de gevangenis of een rechthebbende geïnterneerde in een inrichting tot bescherming van de maatschappij niet uitsluiten van het recht op de verstrekkingen van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging of de terugbetaling van de geneeskundige verstrekkingen als bedoeld in artikel 34; »».


L’ONAFTS a mis en exergue le fait que les propositions précitées présentent un intérêt particulier dans le cadre de la lutte contre la fraude sociale, dès lors qu’elles visent à exclure de la qualité d’attributaire la personne qui se voit opposer un refus d’indemnisation par le secteur du chômage en raison du fait qu’elle ne satisfait pas aux conditions d’admissibilité, ce qui est le cas de la personne revendiquant des prestations de chômage sur la base de fausses prestations de travail.

De RKW wees op het feit dat voormelde voorstellen een bijzonder voordeel bieden in het kader van de strijd tegen de sociale fraude, omdat ze de uitsluiting van de hoedanigheid van rechthebbende beogen van de persoon aan wie vergoedingen van de werkloosheidssector geweigerd worden omdat hij de voorwaarden van toelaatbaarheid niet vervulde, wat het geval is met een persoon die aanspraak maakt op werkloosheidsuitkeringen op basis van valse arbeidsprestaties.


w