Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anémie réfractaire avec excès de blastes
Anémie réfractaire avec excès de blastes type 1
Anémie réfractaire avec excès de blastes type 2
Enseignante référente
Excès de poids
Excès pondéral
MRC
Matière de référence certifiée
Matériau de référence calibré
Matériau de référence certifié
Matériau de référence à teneur certifiée
Matériaux de référence garantis
Obésité due à un excès calorique
Obésité et autres excès d'apport
Semi-conducteur par excès
Semiconducteur par excès
Surcharge pondérale
Surpoids

Traduction de «excès de références » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
excès de poids | excès pondéral | surcharge pondérale | surpoids

overgewicht


semiconducteur par excès | semi-conducteur par excès

overschothalfgeleider


matériau de référence à teneur certifiée | matériau de référence calibré | matériau de référence certifié | matériaux de référence garantis | Matière de référence certifiée | MRC [Abbr.]

gecertificeerd referentiemateriaal | referentiemonster met een gewaarborgd gehalte | CRM [Abbr.]


Obésité due à un excès calorique

vetzucht door overmaat aan calorieën


Obésité et autres excès d'apport

vetzucht en andere overvoeding


anémie réfractaire avec excès de blastes type 1

refractaire anemie met exces aan blasten 1


Anémie réfractaire avec excès de blastes

refractaire anemie met overmatig veel blasten


anémie réfractaire avec excès de blastes

refractaire anemie met exces aan blasten


anémie réfractaire avec excès de blastes type 2

refractaire anemie met exces aan blasten 2


enseignant référent à la scolarisation des élèves handicapés | enseignante référente | enseignant référent pour la scolarisation des élèves handicapés/enseignante référente pour la scolarisation des élèves handicapés | enseignant référent/enseignante référente

coördinatrice buitengewoon onderwijs | coördinatrice speciaal onderwijs | coördinator bijzonder onderwijs | coördinator speciaal onderwijs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Vankrunkelsven est d'avis que le malentendu est dû à un excès de références à la proposition du Conseil supérieur de la Justice.

De heer Vankrunkelsven meent dat het misverstand erin bestaat al te zeer te verwijzen naar het voorstel van de Hoge Raad voor de Justitie.


M. Vankrunkelsven est d'avis que le malentendu est dû à un excès de références à la proposition du Conseil supérieur de la Justice.

De heer Vankrunkelsven meent dat het misverstand erin bestaat al te zeer te verwijzen naar het voorstel van de Hoge Raad voor de Justitie.


19. constate que la Commission a employé le terme de "surrèglementation", lequel fait référence à des obligations qui vont au-delà des exigences fixées par l'Union: un excès de normes, de lignes directrices et de procédures qui se cumulent aux niveaux national, régional et local et interfèrent avec les objectifs politiques recherchés; demande à la Commission de définir précisément le concept de surrèglementation; souligne qu'une telle définition doit clairement établir le droit qu'ont les États membres de fixer des normes plus stric ...[+++]

19. merkt op dat de Commissie spreekt van "optuigen (gold plating)" waar zij doelt op verplichtingen die verder gaan dan de EU vereist: een teveel aan normen, richtsnoeren en procedures die zich op nationaal, regionaal en lokaal niveau ophopen en de verwachte beleidsdoelstellingen doorkruisen; vraagt de Commissie een duidelijke definitie van dit optuigen te geven; stipt daarbij aan dat in die definitie duidelijk moet uitkomen dat de lidstaten het recht hebben strengere normen vast te stellen waar nodig, waarbij wel moet worden bedacht dat betere harmonisatie bij de tenuitvoerlegging van de EU-milieuwetgeving belangrijk is voor de werki ...[+++]


1. La Directive 2015/413/UE à laquelle vous faites référence concerne seulement 8 infractions: excès de vitesse, non-port de la ceinture de sécurité, franchissement d'un feu rouge, conduite en état d'ébriété, conduite sous l'influence de drogues, non port du casque, circulation sur une voie interdite, usage illicite d'un téléphone portable en conduisant une voiture.

1. De Europese Richtlijn 2011/82/EU waarnaar u verwijst, heeft slechts betrekking op 8 overtredingen: snelheid, het niet-dragen van de veiligheidsgordel, het niet stoppen voor een rood licht, het rijden onder invloed van alcohol, het rijden onder invloed van drugs, het niet dragen van de veiligheidshelm, het gebruik van een verboden weg en het gebruik van GSM achter het stuur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les possibilités sont pourtant légion, si l'on se réfère aux critiques internationales dont la réglementation belge du travail fait l'objet et qui, notamment à propos du travail à temps partiel, mettent souvent en exergue un excès de paperasserie et de tracasseries administratives.

Nochtans zijn de mogelijkheden legio aangezien de internationale kritieken op de Belgische arbeidsreglementering met name voor deeltijdse arbeid vaak het bestaan van een overdreven hoeveelheid « red tape », een overdreven overheidsbeslag, aanwrijven.


En lieu et place des notions d'excès, de sévices et d'injures graves (11) assez largement interprétée par la jurisprudence (12) , nous proposons une définition qui fait référence aux devoirs et aux obligations nées du mariage.

In plaats van de begrippen « gewelddaden », « mishandeling » en « grove beledigingen (11) », die door de rechtsprekende instanties nogal ruim worden geïnterpreteerd (12) , suggereren wij een definitie die verwijst naar de taken en plichten die het huwelijk met zich brengt.


En ce qui concerne « l'autorité absolue de chose jugée inhérente à l'arrêt d'annulation », il souligne, en se référant à l'ouvrage de P. Weil et d'E. Laferrière, que « l'autorité erga omnes des arrêts d'annulation est postulée par le caractère objectif du recours pour excès de pouvoir, ainsi que, plus fondamentalement, par son caractère institutionnel et organique» (6)

Wat betreft « l'autorité absolue de chose jugée inhérente à l'arrêt d'annulation », stelt hij met verwijzing naar het werk van P. Weil en Laferriére : « l'autorité erga omnes des arrêts d'annulation est postulée par le caractère objectif du recours pour excès de pouvoir, ainsi que, plus fondamentalement, par son caractère institutionnel et organique» (6)


– (EL) Monsieur le Président, m’exprimant sur le rapport Berès relatif à la crise au nom du groupe confédéral de la Gauche unitaire européenne/Gauche verte nordique, afin d’expliquer pourquoi nous n’allons pas voter, je tiens à dire qu’il y a un excès de références historiques. Comparé au texte initial déposé par la rapporteure, le texte actuel fait penser à un papyrus ancien, un vieux parchemin dont on a rayé le texte initial pour le remplacer par un nouveau texte, tout en laissant apparaître quelques traces de l’ancien. C’est ce que nous appelons un palimpseste.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, ik spreek namens de Confederale Fractie Europees Unitair Links/Noords Groen Links over het verslag Berès inzake de crisis en ik leg u uit waarom wij er niet voor zullen stemmen. Aangezien er rijkelijk naar het verleden is verwezen, wil ik u zeggen dat de huidige tekst in vergelijking met de oorspronkelijke tekst die de rapporteur had ingediend, op een oude papyrus lijkt, op een oud perkamenten handschrift, waar de oude tekst van af is gekrabd en dat opnieuw is beschreven, een zogenoemd palimpsest.


Je voudrais conclure sur une référence à l’internet, qui verse dans l’excès inverse.

Ik sluit af met een verwijzing naar het internet, dat naar het andere uiterste doorslaat.


La troisième condition, simultanée aux deux premières, est que l’excès ne doit pas entraîner le déficit trop au-dessus de la valeur de référence, et dans ce cas, Monsieur García-Margallo, sans entrer dans des détails techniques incompréhensibles pour le public principalement profane de cette Assemblée, nous parlons de quelques dixièmes de point de pourcentage.

De derde voorwaarde, die samenvalt met de eerste twee, is dat het hogere begrotingstekort niet veel hoger dan de referentiewaarde mag liggen. Zonder in te gaan op technische details die te ver zouden gaan voor de leden van dit Parlement, die grotendeels leken zijn op dit gebied, kan ik u zeggen, mijnheer García-Margallo, dat wij het hier hebben over niet meer dan enkele tienden procentpunten.


w