Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "exemplaire de tous les documents reçus énumérés " (Frans → Nederlands) :

Un exemplaire de tous les documents reçus énumérés ci-dessus pourra être consulté par les assemblées parlementaires au greffe de la Chambre des représentants.

Eén exemplaar van al de hoger opgesomde ontvangen documenten zal ter inzage gesteld worden van de parlementaire assemblees bij de griffie van de Kamer van volksvertegenwoordigers.


Les autorités centrales garantissent que tous les documents reçus de la part d'autres autorités centrales seront invalidés, détruits ou restitués à l'autorité concernée, conformément aux prescriptions nationales des Parties.

De centrale registratieautoriteiten dienen te verzekeren dat alle van andere centrale registratieautoriteiten ontvangen documenten ongeldig worden gemaakt, worden vernietigd of geretourneerd aan de desbetreffende autoriteit, in overeenstemming met de nationale voorschriften van de Partijen.


Les autorités centrales garantissent que tous les documents reçus de la part d'autres autorités centrales seront invalidés, détruits ou restitués à l'autorité concernée, conformément aux prescriptions nationales des Parties.

De centrale registratieautoriteiten dienen te verzekeren dat alle van andere centrale registratieautoriteiten ontvangen documenten ongeldig worden gemaakt, worden vernietigd of geretourneerd aan de desbetreffende autoriteit, in overeenstemming met de nationale voorschriften van de Partijen.


2. Le présent Document est déposé, dans les six langues officielles du Traité, auprès du Gouvernement du Royaume des Pays-Bas, dépositaire désigné du Traité, qui diffuse des exemplaires à tous les États Parties.

2. Dit Document, opgesteld in de zes officiële Verdragstalen, wordt neergelegd bij de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden, die is aangewezen als Depositaris van het Verdrag en die alle Partijen een afschrift van dit Document zal doen toekomen.


2. Le présent Document est déposé, dans les six langues officielles du Traité, auprès du Gouvernement du Royaume des Pays-Bas, dépositaire désigné du Traité, qui diffuse des exemplaires à tous les États Parties.

2. Dit Document, opgesteld in de zes officiële Verdragstalen, wordt neergelegd bij de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden, die is aangewezen als Depositaris van het Verdrag en die alle Partijen een afschrift van dit Document zal doen toekomen.


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences - Accueille et dirige les clients, les fournisseurs, les visiteurs, prend les messages et les rendez-vous (M160701 Id21445-c) ; - pose des questions ciblées ; - prend des notes ; - transfère les informations correctes sur le fond en temps opportun à la personne à laquelle/au service auquel elles sont destinées ; - fournit des informations conformément aux directives ; - utilise la langue demandée par l'organisation ; - oriente vers des tiers au sein de l'organisation ; - agit toujours aimablement ; - traite les plaintes de manière professionnelle ; - évalue l'urg ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties - Ontvangt en oriënteert klanten, leveranciers, bezoekers, noteert boodschappen en maakt afspraken (M160701 Id21445-c) - Stelt gerichte vragen - Maakt notities - Draagt informatie tijdig en inhoudelijk correct over aan de persoon/dienst voor wie ze bedoeld is - Verstrekt informatie volgens de richtlijnen - Gebruikt de taal die de organisatie vraagt - Verwijst door naar derden in de organisatie - Handelt steeds klantvriendelijk - Behandelt klachten op een professionele manier - Schat de hoogdringendheid van de oproep in en probeert dringende gevallen prioriteit te geven en door te sturen naar de betrokken dienst/contactpersoon - Controleert de ontvangen ...[+++]


Sont joints à l'invitation, l'ordre du jour de la réunion, la liste de tous les recours reçus, un récapitulatif de tous les dossiers à traiter lors de la réunion et une analyse de ces dossiers ainsi que tous les documents utiles à l'exception des documents visés à l'article 4 qui sont mis à disposition pour consultation.

Samen met de uitnodiging ontvangen de leden een lijst van alle binnengekomen beroepen, een overzicht van de op de vergadering te behandelen dossiers en een analyse van die dossiers, alsook alle nuttige documenten behalve de documenten bedoeld in artikel 4 die ter inzage liggen.


Les autorités centrales garantissent que tous les documents reçus de la part d'autres autorités centrales seront invalidés, détruits ou restitués à l'autorité concernée, conformément aux prescriptions nationales des Parties.

De centrale registratieautoriteiten dienen te verzekeren dat alle van andere centrale registratieautoriteiten ontvangen documenten ongeldig worden gemaakt, worden vernietigd of geretourneerd aan de desbetreffende autoriteit, in overeenstemming met de nationale voorschriften van de Partijen.


Le Président donne ensuite connaissance de tous les documents reçus ou recueillis après l'arrêt provisoire et le bureau, après avoir entendu les intéressés s'ils le désirent, arrête définitivement la liste des candidats.

De voorzitter geeft vervolgens kennis van alle stukken, die hij bij de voorlopige afsluiting mocht ontvangen of bijeengebracht hebben en het bureau, na de belanghebbenden die het wensen, te hebben gehoord, sluit de kandidatenlijst definitief af.


- se procurer des exemplaires de tous les documents décrivant les procédures de contrôle ou faisant partie intégrante de l'étude, notamment:

- kopieën verzamelen van alle documentatie die betrekking heeft op controleprocedures of die een integraal deel uitmaakt van het onderzoek, zoals:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exemplaire de tous les documents reçus énumérés ->

Date index: 2022-08-03
w