Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "exemple quand nous faisons " (Frans → Nederlands) :

Ainsi, par exemple, quand nous faisons un prêt d'État à État à un pays comme la Gambie, on le fait vis-à-vis d'un pays parmi les moins avancés.

Wanneer wij bijvoorbeeld een lening van staat tot staat toestaan aan een land als Gambia, dan hebben we te maken met een minder ontwikkeld land.


Ainsi, par exemple, quand nous faisons un prêt d'État à État à un pays comme la Gambie, on le fait vis-à-vis d'un pays parmi les moins avancés.

Wanneer wij bijvoorbeeld een lening van staat tot staat toestaan aan een land als Gambia, dan hebben we te maken met een minder ontwikkeld land.


Peu utilisée dans ce cadre encore, nous pouvons quand même citer quelques exemples. Le Victoria Albert Museum a utilisé la technique de la fabrication additive pour restaurer un fauteuil ayant appartenu à Marie-Antoinette.

Het Victoria Albert Museum maakte gebruik van additive manufacturing om een stoel te herstellen die aan Marie-Antoinette heeft toebehoord.


Quand IEFH reçoit des plaintes ou des demandes d'information, il donne des conseil/avis et renvoie les demandes vers les institutions compétentes et pour ce qui concerne la police nous faisons référence au fonctionnaire de référence.

Wanneer IGVM klachten of informatievragen ontvangt, geeft het raad/advies en verwijst het door naar de bevoegde instanties. Wat de politie betreft verwijzen we expliciet naar de referentieambtenaar.


Vous avez indiqué le 21 janvier 2016 à Davos que le secteur privé devait être impliqué plus étroitement dans le financement de l'aide humanitaire: "la situation financière des pouvoirs publics est ce qu'elle est, mais il y a quand même du capital disponible, par exemple l'argent déposé sur les comptes d'épargne. Nous devons mobiliser ces moyens privés pendant que les ONG et les autres veilleront à fournir plus de qualité".

U zei op 21 januari 2016 in Davos dat de privésector nauwer betrokken moet worden bij de financiering van de humanitaire hulp. U verklaarde dat de financiële situatie van de overheid is wat ze is, maar dat er geld beschikbaar is, zoals de tegoeden op de spaarrekeningen; die privémiddelen moeten we mobiliseren, terwijl de ngo's en de andere actoren een betere kwaliteit moeten leveren.


Nous faisons cela aussi bien au plan bilatéral qu'au plan multilatéral, par exemple durant les allocutions belges lors des sessions du Conseil des Droits de l'Homme et les interventions belges devant les EPU des pays tiers.

We doen dat zowel op bilateraal als op multilateraal vlak, bijvoorbeeld in de Belgische toespraken tijdens de sessies van de Mensenrechtenraad en de Belgische tussenkomsten voor de UPR van derde landen.


Nous avons vu ce qui se passait - en Iran, par exemple - quand nous ne faisons pas cause commune.

Wij hebben immers goed kunnen zien wat er gebeurt als wij niet gezamenlijk optreden, zoals in de kwestie-Iran.


Quand nous faisons de l'exportation, nous sommes obligés de respecter des normes déterminées pour la Belgique alors que les pays qui exportent vers la Belgique doivent respecter les normes européennes.

Wanneer wij uitvoeren, zijn wij verplicht de Belgische normen na te leven terwijl de landen die naar België uitvoeren alleen met de Europese normen rekening moeten houden.


En fait, nous disons la même chose que l'opposition mais nous nous faisons quand même critiquer (Applaudissements)

In feite zeggen wij hetzelfde als de oppositie, maar toch krijgen we kritiek (Applaus)


Comme vous le savez, nous intervenons, nous faisons intervenir l'Union européenne et, si possible, nous tentons, par l'intermédiaire d'autres États, d'alerter régulièrement le Conseil de sécurité, par exemple sur la situation à l'est du Congo et en Afrique centrale en général.

Wij grijpen in, we zorgen ervoor dat de Europese Unie ingrijpt en, indien mogelijk proberen we, door bemiddeling van andere staten, de Veiligheidsraad geregeld te alarmeren, bijvoorbeeld met betrekking tot de situatie in het oosten van Congo en in Centraal-Afrika in het algemeen.




Anderen hebben gezocht naar : exemple     exemple quand     quand nous     quand nous faisons     citer quelques exemples     nous pouvons quand     cadre encore nous     quand     police nous     police nous faisons     vous     exemple durant     nous     nous faisons     exemple quand     nous ne faisons     nous faisons quand     nous nous faisons     exemple quand nous faisons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exemple quand nous faisons ->

Date index: 2023-06-11
w