Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agriculture exercée comme occupation accessoire
Agriculture exercée comme profession secondaire
Assurer le monitoring fœtal avant l’accouchement
Avant-copie
Avant-projet
Avant-projet de budget
Avant-projet de budget
Avant-tirage
Coordonner les vérifications avant un spectacle
Exemplaire d'avant-tirage
Ingénieure informatique pré-ventes
Pression de la pêche
Pression exercée par la pêche
Pression exercée sur les ressources de pêche
Pré-copie
Surveillance exercée au niveau du groupe
Texte fourni avant diffusion

Vertaling van "exercées avant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
pression de la pêche | pression exercée par la pêche | pression exercée sur les ressources de pêche

visserijdruk


agriculture exercée comme occupation accessoire | agriculture exercée comme profession secondaire

landbouw als bijverdienste | landbouw als nevenbedrijf | landbouw als nevenberoep


ingénieur avant-vente des technologies de l'information et de la communication | ingénieure informatique pré-ventes | ingénieur informatique avant-vente/ingénieure informatique avant-vente | ingénieure avant-vente des technologies de l'information et de la communication

IT presales engineer | presales engineer ict | pre-sales engineer | technical pre-sales consultant


avant-copie | avant-tirage | exemplaire d'avant-tirage | pré-copie | texte fourni avant diffusion

voorlopige versie






surveillance exercée au niveau du groupe

groepstoezicht


coordonner les vérifications avant un spectacle

controles voor de show coördineren


assurer le monitoring fœtal avant l’accouchement

foetale controle voor bevallingen uitvoeren


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est ainsi qu'en vertu de certaines législations internes ces actions peuvent « être exercées » à partir du moment où la notification requise est donnée; en vertu d'autres législations internes, ces actions sont susceptibles « d'être exercées » avant que la notification ne soit donnée, à condition toutefois que ladite notification soit alors adressée à l'autre partie dans un délai prescrit.

Aldus kunnen deze vorderingen krachtens sommige nationale wetgevingen « worden ingesteld » vanaf het tijdstip waarop de vereiste kennisgeving heeft plaatsgevonden; krachtens andere nationale wetgevingen kunnen deze vorderingen « worden ingesteld » voor de kennisgeving heeft plaatsgevonden, zulks evenwel op voorwaarde dat deze kennisgeving dan aan de andere partij wordt gericht binnen een voorgeschreven termijn.


Ni les intéressés ni aucun de leurs descendants ne sont plus soumis à aucune réquisition prononcée à titre de mesure répressive en raison d'activités exercées avant le 16 juin 1949.

Betrokkenen noch nabestaanden worden verder bezwaard met enige vordering, indien die als repressiemaatregel werd uitgesproken wegens activiteiten welke vóór 16 juni 1949 werden uitgeoefend.


L'avantage pour les carrières typiquement d'indépendants ne commencera qu'en 2006 pour les femmes et en 2008 pour les hommes étant donné que les indépendants n'ont pu constituer des droits à la pension pour les activités professionnelles qu'ils ont exercées avant leur vingtième anniversaire qu'à partir de 1963.

Het voordeel voor de pure zelfstandigen-loopbanen gaat pas in vanaf 2006 voor de vrouwen en vanaf 2008 voor de mannen vermits de zelfstandigen pas sedert 1963 pensioenrechten konden opbouwen voor hun beroepsactiviteiten uitgeoefend voor hun twintigste verjaardag.


Les intéressés ni aucun de leurs descendants ne sont plus soumis à aucune réquisition prononcée à titre de mesure répressive en raison d'activités exercées avant le 16 juin 1949.

Betrokkenen noch nabestaanden worden verder bezwaard met enige vordering, indien deze als repressiemaatregel werd uitgesproken wegens activiteiten die vóór 16 juni 1949 werden uitgeoefend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette faculté de dénonciation ne pourra être exercée avant l'expiration d'un délai d'un an à compter de la date à laquelle la Convention est entrée en vigueur à son égard.

Van dit recht tot opzegging kan door een Staat eerst gebruik worden gemaakt na het verstrijken van een termijn van één jaar te rekenen van de datum waarop de Overeenkomst te zijnen aanzien in werking is getreden.


(c) les activités d'indépendant exercées avant le transfert vers l'État membre d'accueil.

(c) werkzaamheden als zelfstandige vóór vertrek naar de ontvangende lidstaat.


I. considérant qu'en mars 2014, l'administration nationale des télécommunications et de l'information (NTIA) du ministère du commerce des États-Unis a annoncé son intention de transférer les fonctions de surveillance de l'internet exercées par l'organisme responsable de la gestion des adresses IP (IANA) à la communauté des parties prenantes au niveau mondial avant l'expiration, en septembre 2015, du contrat actuellement en cours entre la NTIA et la société pour l'attribution des noms de domaine et des numéros sur l'internet (ICANN); ...[+++]

I. overwegende dat het US Department of Commerce's National Telecommunications and Information Administration (NTIA) in maart 2014 aankondigde voornemens te zijn de taken inzake het houden van toezicht op internet van de IANA (Internet Assigned Numbers Authority) over te dragen aan de wereldwijde multistakeholdergemeenschap, vóór het verstrijken van het huidige contract tussen de NTIA en de Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN) in september 2015; overwegende dat tijdig moet worden bepaald hoe deze overdracht op een evenwichtige wijze kan plaatsvinden, leidend tot een systeem dat niet kan worden gehackt of gemanipu ...[+++]


29. félicite la Géorgie d'avoir maîtrisé la pression extérieure, exercée notamment par la Russie, et d'avoir réorienté ses exportations vers de nouveaux marchés et l'encourage à poursuivre également dans cette voie à l'avenir; condamne les pressions économiques auxquelles s'est livrée la Russie à l'encontre de la Géorgie avant et après la signature de l'accord en juin 2014;

29. feliciteert Georgië ermee dat het weerstand heeft geboden aan externe druk, onder andere van Rusland, en nieuwe exportmarkten heeft gezocht, en moedigt Georgië aan om deze weg ook in de toekomst te blijven bewandelen; veroordeelt het beleid van economische druk dat Rusland voert ten aanzien van Georgië voorafgaand aan en na de ondertekening van de DCFTA in juni 2014;


Hélène Goudin Objet: Pressions exercées avant le vote sur le traité de Lisbonne

Hélène Goudin Betreft: Pressie in verband met de stemming over het verdrag van Lissabon


14. déplore que la Turquie continue à imposer un embargo économique, à fermer ses frontières, à menacer des pays voisins ou à procéder à des opérations militaires qui accroissent les tensions avec eux; exige que la Turquie reconnaisse officiellement le génocide arménien et présente ses excuses à l'Arménie et au peuple arménien; souligne que cette seule reconnaissance constituerait un véritable premier pas pour un processus de réconciliation entre la Turquie et l'Arménie; déplore dans ce contexte la réaction du Président turc, du premier ministre turc, du ministre turc des affaires étrangères et du commandant en chef de l'armée turque à la suite de la résolution adoptée le 10 octobre 2007 par la commission des affaires étrangères de la Ch ...[+++]

14. betreurt het dat Turkije zich blijvend schuldig maakt aan economische blokkade, afsluiting van grenzen, dreigementen of spanning opvoerende militaire activiteiten tegen buurlanden; eist dat Turkije de genocide op de Armeniërs officieel erkent en zijn verontschuldigingen aan Armenië en het Armeense volk aanbiedt; beklemtoont dat enkel deze erkenning een serieuze aanzet is voor een proces van verzoening tussen Turkije en Armenië; betreurt in dit kader de reactie van de Turkse president, de Turkse eerste minister, de Turkse minister van Buitenlandse Zaken, en de Turkse opperbevelhebber van het leger op de resolutie die op 10 oktober ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exercées avant ->

Date index: 2021-11-30
w