Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agoniste
Avoir une influence défavorable
Droit territorial
Exercer sa souveraineté en commun
Exercer un entraînement physique
Exercer un mandat
Exercer une influence défavorable
Exercer une influence néfaste
Exerçant l'action principalev
Influencer défavorablement
Influencer néfastement
Intégrité territoriale
Porter atteinte à
Souveraineté
Souveraineté alimentaire
Souveraineté nationale
Souveraineté territoriale
Territoire national
Territorialité
Zones de souveraineté du Royaume-Uni à Chypre

Vertaling van "exerçant la souveraineté " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
exercer sa souveraineté en commun

soevereiniteit bundelen | soevereiniteit gezamenlijk uitoefenen


zones de souveraineté du Royaume-Uni à Chypre | zones de souveraineté du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord à Chypre

de zones van Cyprus die onder de soevereiniteit van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland vallen | SBA's [Abbr.]


avoir une influence défavorable | exercer une influence défavorable | exercer une influence néfaste | influencer défavorablement | influencer néfastement | porter atteinte à

nadelig beinvloeden




droit territorial [ intégrité territoriale | souveraineté territoriale | territoire national | territorialité ]

territoriaal recht [ nationaal territorium | territoriale onschendbaarheid | territoriale soevereiniteit | territorialiteit ]






exercer un entraînement physique

fysieke training uitvoeren




agoniste (a. et n.) | exerçant l'action principalev (muscle-)

agonist | spier die zelfstandig werkt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au lieu de concevoir des mécanismes innovants permettant d’exercer la souveraineté, certains s’en sont servi comme prétexte pour s’opposer au renforcement de la coopération et de l’intégration transfrontalières.

In plaats van vorm te geven aan innoverende mechanismen om soevereiniteit uit te oefenen, worden functionele luchtruimblokken gebruikt als argument om grensoverschrijdende samenwerking en integratie tegen te houden.


4 L'application de la présente Convention dans la zone visée par la Convention n'autorise pas un Etat Partie à revendiquer ou exercer sa souveraineté ou ses droits souverains sur quelque partie que ce soit de la haute mer.

4 De toepassing van dit Verdrag in het Verdragsgebied geeft een Staat die Partij is, geen recht om soevereiniteit of soevereiniteitsrechten over gelijk welk deel van de volle zee op te eisen of uit te oefenen.


Le terme "Tunisie" désigne: la République tunisienne qui comprend le territoire et les espaces maritimes et l'espace aérien les surplombant sur lesquels la Tunisie exerce sa souveraineté et sa juridiction conformément au droit international.

Verstaat men onder "Tunesië": de Republiek Tunesië die het volledige grondgebied en de maritieme gebieden bevat alsmede de luchtgebieden van Tunesië waarover, in overeenstemming met het internationaal recht, Tunesië soevereine rechten of zijn jurisdictie kan uitoefenen.


5. Le terme « territoire » signifie, pour chaque État contractant, le territoire sur lequel celui-ci exerce sa souveraineté ainsi que la mer territoriale, le plateau continental et les zones sous-marines, sur lesquels cet État contractant exerce, conformément au droit international, des droits souverains ou sa juridiction.

5. Omvat de term « grondgebied », met betrekking tot iedere Overeenkomstsluitende Staat, het grondgebied waarover deze de soevereiniteit bezit alsmede de territoriale zee, het continentaal plat en de onderzeese gebieden waarover die Overeenkomstsluitende Staat overeenkomstig het internationale recht soevereine rechten of rechtsmacht uitoefent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) au territoire de l'État du Qatar, à savoir le territoire terrestre de l'État du Qatar, les eaux intérieures et territoriales, y compris les fonds marins et leur sous-sol, l'espace aérien au-dessus, la zone économique exclusive et le plateau continental, sur lesquels l'État du Qatar exerce sa souveraineté et ses droits souverains, conformément aux dispositions du droit international et aux lois et règlements nationaux du Qatar.

b) het grondgebied van de Staat Qatar : het land, de interne en territoriale wateren, met inbegrip van de zeebedding en de ondergrond daarvan, het luchtruim dat zich daarboven uitstrekt, de exclusieve economische zone en het continentaal plat waarover de Staat Qatar soevereine rechten en rechtsmacht uitoefent, overeenkomstig het internationaal recht en de nationale wet- en regelgeving van Qatar.


Comme tous les états, l’Irak doit pouvoir exercer sa souveraineté sur l’ensemble de son territoire, y compris sur le Camp Ashraf.

Zoals elk land moet Irak zijn soevereiniteit over het geheel van zijn territorium kunnen uitoefenen, met inbegrip van het Kamp Ashraf.


2. d'insister auprès des Nations unies et de l'Union européenne pour qu'elles reconnaissent la Palestine en tant qu'État indépendant exerçant sa souveraineté à l'intérieur des frontières fixées en 1967;

2. binnen de Verenigde Naties en de Europese Unie aan te dringen op de erkenning van Palestina als onafhankelijke Staat die zijn soevereiniteit uitoefent binnen de in 1967 vastgelegde grenzen;


le territoire de la République française, à l'exception des pays et territoires d'outre-mer sur lesquels elle exerce une souveraineté, tels qu'ils sont définis à l'annexe II du traité instituant la Communauté européenne,

het grondgebied van de Franse Republiek, met uitzondering van de landen en gebieden overzee waarover zij soevereiniteit uitoefent, zoals gedefinieerd in bijlage II bij het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,


le territoire du Royaume des Pays-Bas, à l'exception des pays et territoires d'outre-mer sur lesquels il exerce une souveraineté, tels qu'ils sont définis à l'annexe II du traité instituant la Communauté européenne,

het grondgebied van het Koninkrijk der Nederlanden, met uitzondering van de landen en gebieden overzee waarover het soevereiniteit uitoefent, zoals gedefinieerd in bijlage II bij het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,


- La responsabilité principale relève du gouvernement irakien, qui doit exercer sa souveraineté dans le respect des droits de l'homme.

- De voornaamste verantwoordelijkheid ligt bij de Iraakse regering, aangezien ze soeverein is en de mensenrechten moet respecteren.


w