Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exige que des situations égales soient » (Français → Néerlandais) :

17. Le principe d'égalité exige que des situations égales soient traitées de manière égale et des situations inégales de manière différente.

17. Het gelijkheidsbeginsel vereist een identieke behandeling in een identieke situatie en een verschil in behandeling in een verschillende situatie.


17. Le principe d'égalité exige que des situations égales soient traitées de manière égale et des situations inégales de manière différente.

17. Het gelijkheidsbeginsel vereist een identieke behandeling in een identieke situatie en een verschil in behandeling in een verschillende situatie.


74. A cet égard, la Cour a jugé que le principe d'égalité de traitement constitue un principe général du droit de 1'Union, consacré aux articles 20 et 21 de la Charte, qui exige que des situations comparables ne soient pas traitées de manière différente et que des situations différentes ne soient pas traitées de manière égale, à moins qu'un tel ...[+++]

74. In dit verband heeft het Hof geoordeeld dat het beginsel van gelijke behandeling een algemeen beginsel van Unierecht is dat in de artikelen 20 en 21 van het Handvest is verankerd en dat vereist dat vergelijkbare situaties niet verschillend en verschillende situaties niet gelijk worden behandeld, tenzij dit objectief gerechtvaardigd is (zie met name arrest van 14 september 2010, Akzo Nobel Chemicals en Akcros Chemicals/Commissie e.a., C-550/07 P, EU: C: 2010: 512, punten 54 en 55 en aldaar aangehaalde rechtspraak).


Le principe d’égalité de traitement, qui est consacré par les articles 20 et 21 de la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, exige que des situations comparables ne soient pas traitées de manière différente et que des situations différentes ne soient pas traitées de manière égale, à moins qu’un tel traitement ne s ...[+++]

Het beginsel van gelijke behandeling, dat is neergelegd in de artikelen 20 en 21 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, verlangt dat vergelijkbare situaties niet verschillend en verschillende situaties niet gelijk worden behandeld, tenzij die behandeling objectief gerechtvaardigd is.


Conformément aux prescriptions légales, nos services de l'ordre auront-ils accès à ces données cryptées si la situation l'exige ou sont-elles également inaccessibles pour eux ?

Hebben onze ordediensten ingeval dit vereist is en conform de wettelijke voorwaarden desgevallend toegang tot deze geëncrypteerde gegevens of zijn deze ook voor hen ontoegankelijk?


Cette permanence opérationnelle implique que les représentants nécessaires ayant la connaissance des affaires des services opérationnels du fédéral et de la Région flamande soient joignables, vingt-quatre heures sur vingt-quatre, sept jours sur sept, afin de donner leur avis dans des situations exigeant une intervention urgente, sans que la situation ne doive être qualifiée de « catastrophe », auquel ...[+++]

Deze operationele permanentie houdt in dat vierentwintig uur per dag, zeven dagen op zeven, de nodige vertegenwoordigers met kennis van zaken van de operationele federale en Vlaams gewestelijke diensten, bereikbaar zijn om advies te verlenen in situaties die een dringend optreden vereisen, zonder dat de situatie te klasseren is als « ramp », in welk geval het in artikel 26 bedoelde Rampenplan Noordzee in werking treedt.


On observera également, quant à la condition temporelle établie par l'article 269, alinéa 3, littera a), qu'elle consiste à exiger que les actions soient émises après le 1er janvier 1994, non que les OPCVM eux-mêmes soient créés après cette date.

Voorts moet worden opgemerkt dat de tijdelijke voorwaarde ingesteld door artikel 269, derde lid, a), eist dat de aandelen na 1 januari 1994 moeten zijn uitgegeven en niet dat de ICBE's zelf na die datum moeten zijn opgericht.


3. Le principe d’égalité de traitement, qui exige que des situations comparables ne soient pas traitées de manière différente et que des situations différentes ne soient pas traitées de manière égale, à moins qu’un tel traitement ne soit objectivement justifié, constitue un principe général du droit de l’Union, consacré par les ...[+++]

3. Het beginsel van gelijke behandeling, dat vereist dat vergelijkbare situaties niet verschillend en verschillende situaties niet gelijk worden behandeld, tenzij een dergelijke behandeling objectief gerechtvaardigd is, is een algemeen beginsel van het recht van de Unie dat in de artikelen 20 en 21 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie is neergelegd.


Le principe d’égalité de traitement, qui exige que des situations comparables ne soient pas traitées de manière différente et que des situations différentes ne soient pas traitées de manière égale, à moins qu’un tel traitement ne soit objectivement justifié, constitue un principe général du droit de l’Union, consacré par les art ...[+++]

Het beginsel van gelijke behandeling, dat vereist dat vergelijkbare situaties niet verschillend en verschillende situaties niet gelijk worden behandeld, tenzij een dergelijke behandeling objectief gerechtvaardigd is, is een algemeen beginsel van het recht van de Unie dat in de artikelen 20 en 21 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie is neergelegd.


Dans l’arrêt Test-Achats, la Cour de justice souligne que «(.) le principe d’égalité de traitement exige que des situations comparables ne soient pas traitées de manière différente et que des situations différentes ne soient pas traitées de manière égale, à moins qu’un tel traitement ne soit objectivement justifié» et que «la co ...[+++]

In het arrest Test-Aankoop wijst het Hof van Justitie erop dat „(.) het gelijkheidsbeginsel [vereist] dat vergelijkbare situaties niet verschillend en verschillende situaties niet gelijk worden behandeld, tenzij een dergelijke behandeling objectief gerechtvaardigd is” en dat „de vergelijkbaarheid van situaties moet worden beoordeeld tegen de achtergrond van het voorwerp en het doel van de handeling van de Unie die het betrokken onderscheid invoert (.)”




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exige que des situations égales soient ->

Date index: 2021-04-17
w