Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Congé annuel
Congé d'aidant
Congé d'éducation payé
Congé d'étude payé
Congé de formation payé
Congé de proche aidant
Congé des aidants
Congé familial
Congé parental
Congé parental alterné
Congé parental d'éducation
Congé payé
Congé pour assistance médicale
Congé pour raisons familiales
Congé pour événements familiaux
Congé social
Congé-formation rétribué
Congé-éducation payé
Congé-éducation rétribué
Transférer des données existantes

Traduction de «existante des congés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


congé de formation payé | congé d'éducation payé | congé d'étude payé | congé-éducation payé | congé-éducation rétribué | congé-formation rétribué

betaald educatief verlof | BEV [Abbr.]


congé payé [ congé annuel ]

betaalde vakantie [ betaald verlof | jaarlijks verlof ]


congé parental [ congé parental alterné | congé parental d'éducation ]

ouderverlof [ ouderschapsverlof ]


congé d'aidant | congé de proche aidant | congé des aidants | congé pour assistance médicale

verlof voor bijstand of verzorging van een zwaar ziek gezins- of familielid | verlof voor medische bijstand | verzorgingsverlof | zorgverlof


congé familial | congé pour événements familiaux | congé pour raisons familiales

verlof om gezinsredenen


Définition: Trouble caractérisé par une perte visible des cheveux, causée par une impossibilité répétée de résister aux impulsions à s'arracher les cheveux. L'arrachage des cheveux est habituellement précédé par une sensation croissante de tension et suivi d'un sentiment de soulagement ou de satisfaction. On ne porte pas ce diagnostic quand le sujet présente une affection inflammatoire pré-existante du cuir chevelu, ou quand il s'arrache les cheveux à la suite d'idées délirantes ou d'hallucinations.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door zichtbaar haarverlies ten gevolge van een herhaaldelijk onvermogen om weerstand te bieden aan de drang om haren uit te trekken. Het uittrekken van het haar wordt doorgaans voorafgegaan door toenemende spanning en wordt gevolgd door een gevoel van opluchting of voldoening. Deze diagnose dient niet gesteld te worden indien er sprake is van een reeds eerder bestaande ontsteking van de huid of indien het haaruittrekken plaatsvindt in reactie op een waan of een hallucinatie.


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychot ...[+++]

Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.


transférer des données existantes

data migreren | migreren van bestaande gegevens | bestaande data migreren | bestaande gegevens migreren


adapter des conceptions existantes aux changements de circonstances

bestaande ontwerpen aanpassen aan gewijzigde omstandigheden | bestaande ontwerpen aanpassen aan veranderde omstandigheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je souligne que l'assimilation existante des congés de soins, comme le crédit-temps avec motif et les congés thématiques, doit être maintenue pour la pension.

Ik benadruk dat de bestaande gelijkstelling voor het pensioen van zorgverloven, zoals tijdskrediet met motief en thematische verloven, behouden dient te blijven.


Etant donné que, dans les limites prévues dans ce statut, le pompier volontaire détermine seul ses disponibilités et n'a pas d'horaire de travail fixe, il n'est pas nécessaire de prévoir toutes les formes existantes de congé et d'absence, telles que définies pour les membres professionnels, qui sont effectivement employés à titre principal avec un horaire de travail fixe.

Gezien het feit dat de vrijwillig brandweerman, binnen de grenzen bepaald in dit statuut, zelf zijn beschikbaarheden bepaalt en geen vast arbeidsrooster heeft, is er geen nood aan al de bestaande vormen van verlof en afwezigheid, zoals deze wel bepaald zijn voor de beroepspersoneelsleden, die immers als hoofdberoep tewerkgesteld zijn in een vast arbeidsrooster.


le congé d'adoption: améliorer le congé d'adoption en l'allongeant et en supprimant les discriminations existantes en fonction de l'âge de l'enfant adopté.

— het adoptieverlof : verbeteren van het adoptieverlof door het te verlengen en door bestaande discriminaties in functie van de leeftijd van het geadopteerde kind op te heffen.


Il est tout à fait logique dès lors d'étendre la réglementation existante concernant le congé politique aux membres des conseils de district.

Het is daarom niet meer dan logisch dat de bestaande regeling van het politiek verlof wordt uitgebreid naar de districtsraadsleden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet effet, la réglementation existante en matière de repos de maternité est étendue au congé d'adoption, tant pour la mère adoptive que pour le père adoptif.

Hiertoe wordt de bestaande regeling voor het moederschapsverlof uitgebreid tot adoptieverlof, zowel voor de adoptiemoeder als voor de adoptievader.


Après que l'avis a été rendu, les 120 heures de congé éducatif payé existantes ont été ramenées à 105 heures.

Na het verlenen van het advies zijn de bestaande 120 uren betaald educatief verlof herleid naar 105 uur.


3. Le congé de maternité visé au paragraphe 1 comprend un congé de maternité obligatoire et intégralement rémunéré d'au moins six semaines après l'accouchement , sans préjudice des lois nationales existantes qui prévoient une période obligatoire de congé de maternité avant l'accouchement .

3. Het in lid 1 bedoelde zwangerschaps- en bevallingsverlof moet een na de bevalling te nemen volledig betaald verplicht zwangerschaps- en bevallingsverlof van ten minste zes weken omvatten , onverminderd de vigerende nationale regels die voorzien in een periode verplicht zwangerschaps- en bevallingsverlof voor de bevalling .


Les États membres prennent les mesures nécessaires pour faire en sorte que les travailleuses au sens de l’article 2 aient le droit de choisir librement la période – avant ou après l’accouchement – à laquelle elles prennent la partie non obligatoire de leur congé de maternité , sans préjudice des lois et/ou pratiques nationales existantes qui limitent le nombre de semaines de congé avant l'accouchement .

De lidstaten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de werkneemsters in de zin van artikel 2 vrij de periode, vóór of na de bevalling mogen kiezen wanneer zij het niet-verplichte deel van het verlof opnemen. Het verplicht zwangerschaps- en bevallingsverlof van zes weken is van toepassing op alle werkneemsters, ongeacht het aantal vòòr de bevalling gepresteerde werkdagen.


Art. 10. Avec maintien des conditions d'octroi existantes, le congé d'ancienneté est fixé de la manière suivante à partir du 1 janvier 2001 :

Art. 10. Met behoud van de bestaande toekenningsvoorwaarden wordt het anciënniteitsverlof als volgt vastgesteld vanaf 1 januari 2001 :


Art. 8. Avec maintien des conditions d'octroi existantes, le congé d'ancienneté est fixé de la manière suivante à partir du 1 janvier 2001 :

Art. 8. Met behoud van de bestaande toekenningsvoorwaarden wordt het anciënniteitsverlof als volgt vastgesteld vanaf 1 januari 2001 :


w