Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "existe des contradictions importantes entre " (Frans → Nederlands) :

Il existe des contradictions importantes entre le projet bolivarien présenté par Hugo Chavez et le projet de la Communauté sud-américaine des Nations poussé par le Brésil.

Er bestaan belangrijke tegenstellingen tussen het Bolivariaanse project van Hugo Chavez en het project van de Zuid-Amerikaanse Statengemeenschap, aangestuurd door Brazilië.


D'autre part, il existe des différences importantes entre les différentes gares du pays.

Daarnaast zijn er ook grote verschillen tussen de stations.


L'intervenant a en outre l'impression qu'il existe une contradiction entre le point de vue de la ministre, qui veut faire le lien entre l'évaluation et la procédure disciplinaire, et celui de M. Vastersavendts qui ne souhaite pas que ce lien soit établi et propose, dans son amendement, une évaluation après six mois.

Verder heeft spreker de indruk dat er een contradictie bestaat tussen het standpunt van de minister, die de link wil maken tussen de evaluatie en de tuchtprocedure, en het amendement van de heer Vastersavendts, die deze link niet wil maken en gewag maakt van een evaluatie na zes maanden.


L'intervenant a en outre l'impression qu'il existe une contradiction entre le point de vue de la ministre, qui veut faire le lien entre l'évaluation et la procédure disciplinaire, et celui de M. Vastersavendts qui ne souhaite pas que ce lien soit établi et propose, dans son amendement, une évaluation après six mois.

Verder heeft spreker de indruk dat er een contradictie bestaat tussen het standpunt van de minister, die de link wil maken tussen de evaluatie en de tuchtprocedure, en het amendement van de heer Vastersavendts, die deze link niet wil maken en gewag maakt van een evaluatie na zes maanden.


Il existe une contradiction évidente entre les déclarations du porte-parole du ministère italien des Affaires étrangères et votre porte-parole concernant ce dossier.

In verband met dit dossier is er een duidelijke tegenstelling tussen de verklaringen van de woordvoerder van het Italiaanse ministerie van Buitenlandse Zaken en uw woordvoerder.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 6 mai 2015 en cause de K.F. contre P.P. et D.H., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 18 mai 2015, le Tribunal de première instance de Namur, division Namur, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 318 du Code civil, en ce qu'il prescrit que l'action de celui qui revendique la paternité de l'enfant doit être intentée dans l'année de la décou ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 6 mei 2015 in zake K.F. tegen P.P. en D.H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 318 van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het bepaalt dat de vordering van de man die het vaderschap van het kind opei ...[+++]


Missions et tâches L'Attaché A2 - Législation a, entre autres, les missions et tâches suivantes : rédiger et/ou adapter des textes normatifs dans le(s) domaine(s) de droit concerné(s); analyser les objectifs et le contexte dans lequel s'inscrit la rédaction ou l'adaptation d'un texte normatif, analyser les textes existants (textes à adapter ou textes nationaux et internationaux ayant des impacts sur un texte à rédiger); rédiger d ...[+++]

Opdrachten en taken De Attaché A2 - Wetgeving heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken; opstellen en/of aanpassen van normatieve teksten in het (de) betrokken rechtsgebied(en), analyseren van de doelstellingen en de context waarin de redactie of de aanpassing van een normatieve tekst plaatsvindt, analyseren van de bestaande teksten (aan te passen teksten of nationale en internationale teksten die een impact hebben op een tekst die opgesteld moet worden); opstellen van nieuwe normatieve teksten, aanpassen van normatieve t ...[+++]


Lors de ma dernière intervention à ce sujet, vous avez répondu vouloir "solutionner la contradiction qui existe entre le dispositif de l'arrêté royal du 7 avril 2005 et son annexe à cause de l'erreur matériel entre ces deux textes".

Naar aanleiding van mijn jongste vraag over dit onderwerp hebt u verklaard dat u de tegenstrijdigheid tussen het dispositief van het koninklijk besluit van 7 april 2005 en de bijlage bij dat besluit, die voortvloeit uit een materiële fout in die twee teksten, wilde opheffen.


Ces chiffres mettent en évidence l'existence, à plusieurs égards, d'importantes différences entre les Régions: - à Bruxelles et en Wallonie, l'article 60, §7 est proportionnellement davantage appliqué qu'en Flandre; - à Bruxelles et en Flandre, davantage de bénéficiaires de l'article 60, §7 sont de nationalité étrangère par rapport à la situation en Wallonie (pour 2013: Bruxelles: 45,7%; Flandre: 36,3%; Wallonie: 20,9%); - la comparaison des chiffres fournis par le ministre de l'Emploi (question écrite n° 752) ...[+++]

Uit deze cijfers blijken er op verschillende vlakken grote verschillen te bestaan tussen de Gewesten: - in Brussel en Wallonië wordt er verhoudingsgewijs meer een beroep gedaan op artikel 60, § 7 dan in Vlaanderen; - in Brussel en Vlaanderen hebben veel meer begunstigden van artikel 60, § 7 een vreemde nationaliteit dan in Wallonië (voor 2013: Brussel: 45,7%; Vlaanderen: 36,3%; Wallonië: 20,9%); - uit vergelijking van cijfers verstrekt door de minister van Werk (schriftelijke vraag nr. 752) blijkt dan weer dat er ook grote verschillen bestaan inzake d ...[+++]


En effet, il existe une contradiction entre les missions de prévention et les missions policières.

Er bestaat immers een tegenstelling tussen de opdrachten van preventie en politionele taken.


w