Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «existe des notions assez vagues » (Français → Néerlandais) :

Il souligne également qu'il existe des notions assez vagues non seulement en droit civil, mais aussi en droit pénal: il songe à cet égard aux notions d'actes arbitraires (tout acte arbitraire attentatoire aux libertés et aux droits garantis par la Constitution), d'outrages, d'outrage public aux bonnes moeurs (les actes punissables y afférents ne sont pas mentionnés non plus dans le Code pénal), d'attentat à la pudeur, de confusion d'intérêts, de harcèlement.

Tevens wijst hij erop dat er, behalve in het burgerlijk recht, ook in het strafrecht soms vage begrippen worden gehanteerd : spreker denkt hierbij aan begrippen als « daden van willekeur » (elke daad van willekeur die een inbreuk maakt op de door de Grondwet gewaarborgde rechten en vrijheden), « smaad », « openbare zedenschennis » (de strafbare handelingen in dit verband staan ook niet vermeld in het Strafwetboek), « aanranding van de eerbaarheid », « belangenvermenging », « belaging ».


Il souligne également qu'il existe des notions assez vagues non seulement en droit civil, mais aussi en droit pénal: il songe à cet égard aux notions d'actes arbitraires (tout acte arbitraire attentatoire aux libertés et aux droits garantis par la Constitution), d'outrages, d'outrage public aux bonnes moeurs (les actes punissables y afférents ne sont pas mentionnés non plus dans le Code pénal), d'attentat à la pudeur, de confusion d'intérêts, de harcèlement.

Tevens wijst hij erop dat er, behalve in het burgerlijk recht, ook in het strafrecht soms vage begrippen worden gehanteerd : spreker denkt hierbij aan begrippen als « daden van willekeur » (elke daad van willekeur die een inbreuk maakt op de door de Grondwet gewaarborgde rechten en vrijheden), « smaad », « openbare zedenschennis » (de strafbare handelingen in dit verband staan ook niet vermeld in het Strafwetboek), « aanranding van de eerbaarheid », « belangenvermenging », « belaging ».


L'évaluation était motivée par la volonté de clarifier ce qu'il y a lieu d'entendre par la notion assez vague de « renforcement des capacités » dans les ONG.

De motivatie voor de evaluatie was proberen duidelijk te maken wat men onder het vrij wazig begrip « capaciteitsversterking » bij NGO's kan verstaan.


L'évaluation était motivée par la volonté de clarifier ce qu'il y a lieu d'entendre par la notion assez vague de « renforcement des capacités » dans les ONG.

De motivatie voor de evaluatie was proberen duidelijk te maken wat men onder het vrij wazig begrip « capaciteitsversterking » bij NGO's kan verstaan.


La notion d'intérêt de l'enfant est une notion fourre-tout assez vague, et, de surcroît, les conclusions de la recherche scientifique en ce qui concerne les conséquences de l'adoption par des couples homosexuels sont négatives.

Het begrip belang van het kind is een vaag containerbegrip en bovendien spreekt het wetenschappelijk onderzoek wat betreft de gevolgen van de homo-adoptie zich tegen.


Hélène Goudin, Nils Lundgren et Lars Wohlin (IND/DEM), par écrit. - (SV) Le rapporteur parle, en des termes assez vagues, d’augmenter les services existants, de créer de nouveaux services, d’apporter des ajustements techniques, de s’attendre à une optimisation et à une augmentation des ressources pour les bureaux d’information, notamment en Roumanie et en Bulgarie.

Hélène Goudin, Nils Lundgren en Lars Wohlin (IND/DEM), schriftelijk. – (SV) In vage bewoordingen spreekt de rapporteur over het opwaarderen van bestaande posten, over het oprichten van nieuwe posten, over technische aanpassingen en over het feit dat men “specificaties” en extra middelen verwacht voor voorlichtingsbureaus, vooral in Roemenië en Bulgarije.


Hélène Goudin, Nils Lundgren et Lars Wohlin (IND/DEM ), par écrit . - (SV) Le rapporteur parle, en des termes assez vagues, d’augmenter les services existants, de créer de nouveaux services, d’apporter des ajustements techniques, de s’attendre à une optimisation et à une augmentation des ressources pour les bureaux d’information, notamment en Roumanie et en Bulgarie.

Hélène Goudin, Nils Lundgren en Lars Wohlin (IND/DEM ), schriftelijk. – (SV) In vage bewoordingen spreekt de rapporteur over het opwaarderen van bestaande posten, over het oprichten van nieuwe posten, over technische aanpassingen en over het feit dat men “specificaties” en extra middelen verwacht voor voorlichtingsbureaus, vooral in Roemenië en Bulgarije.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

existe des notions assez vagues ->

Date index: 2021-01-01
w