Art. 21. Lorsqu'un acte, même pénalement réprimé et ayant son origine en Belgique, lèse les intérêts collectifs des clients dans un autre Etat membre de l'Union européenne, et constitue, en fonction des règles relatives à la loi a
pplicable, soit une infraction aux dispositions de la présente loi, soit une infraction à celles de la loi d'un Etat membre transposant les directives mentionnées à l'article 1, ali
néa 2, toute entité qualifiée de cet autre Etat membre peut demander au président du tribunal de première inst
ance de co ...[+++]nstater l'existence et d'ordonner la cessation de cet acte.Art. 21. Wanneer een, zelfs onder het strafrecht vallende, daad die zijn oorsprong in België vindt de collectieve belangen van cliënten in een andere lidst
aat van de Europese Unie schaadt, en, al naar gelang de regels betreffende de toepasselijke wet, hetzij een inbreuk uitmaakt op de bepalingen van deze wet, hetzij een inbreuk uitmaakt op de bepalingen van de wet van een lidstaat tot omzetting van de in artikel 1, tweede lid, bedoelde richtlijnen
, kan elke bevoegde instantie van die andere lidstaat aan de voorzitter v
an de rech ...[+++]tbank van eerste aanleg vragen het bestaan van die daad vast te stellen en de staking ervan te bevelen.