Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "infraction suffisamment qualifiée " (Frans → Nederlands) :

La requérante fait valoir qu’il existe d’une infraction suffisamment qualifiée contre une norme de droit visant à conférer des droits au particulier ainsi qu’un lien de causalité entre l’action et le dommage.

Verzoekster betoogt dat sprake is van een voldoende gekwalificeerde schending van een rechtsregel die rechten toekent aan particulieren, alsmede van een causaal verband tussen de handeling en de schade.


Il existe une infraction suffisamment qualifiée puisque, contrairement à l’information contenue dans la lettre du 22 juin 2012 concernant les documents à produire pour étayer les droits antérieurs dans la procédure d’opposition B002027251, l’OHMI a admis dans la décision d’opposition du 14 mai 2013 l’existence de conditions supplémentaires pour la preuve des droits antérieurs et n’a pas tenu compte, pour cette raison, des droits antérieurs de la requérante.

Er is sprake van een voldoende gekwalificeerde schending van het recht, daar het Bureau in strijd met de in de brief van 22 juni 2012 vervatte informatie met betrekking tot de voor het bewijs van de oudere rechten in oppositieprocedure B002027251 over te leggen documenten, in de beslissing op de oppositie van 14 mei 2013 is uitgegaan van bijkomende vereisten voor het bewijs van de oudere rechten en op deze grond verzoeksters oudere rechten niet in aanmerking heeft genomen.


Au titre du deuxième moyen, les parties requérantes avancent que, même s’il fallait admettre que la Commission dispose d’un pouvoir d’appréciation plus étendu dans l’exercice de ses compétences, elle n’en a pas moins commis une infraction suffisamment qualifiée.

Ten tweede voeren verzoeksters aan dat, moest de Commissie over een bredere beoordelingsmarge beschikken bij het uitoefenen van haar bevoegdheid, de Commissie toch een voldoende gekwalificeerde schending heeft begaan.


L'extradition ne peut être refusée lorsqu'il s'agit d'une infraction suffisamment grave [2] et qualifiée en tant que conspiration ou association de malfaiteurs, même si la loi de l'Etat requis ne prévoit pas que ces mêmes faits sont constitutifs d'une infraction (dérogation au principe de la double incrimination).

Uitlevering mag niet worden geweigerd wanneer het om een voldoende ernstig misdrijf gaat [2] en dat wordt aangemerkt als samenspanning of deelneming aan een criminele organisatie, zelfs indien het recht van de aangezochte Lid-Staat die feiten niet strafbaar stelt (afwijking van het beginsel van de dubbele strafbaarheid).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

infraction suffisamment qualifiée ->

Date index: 2025-01-02
w