Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «expert financier remplace en qualité de suppléant mme nadine » (Français → Néerlandais) :

Par dérogation à l'alinéa 2, à la date du 1 janvier 2016 : - M. Johan IGNOUL, directeur du service d'encadrement Budget et contrôle de gestion, remplace en qualité de membre du comité de gestion M. Wouter DE RYCK, directeur du service d'encadrement Budget et contrôle de gestion, dont il termine le mandat; - M. Frédéric FOURNEAU, expert financier, remplace en qualité de suppléant Mme Nadine GENARD, expert financier et administratif ...[+++]

In afwijking van alinea 2, vanaf 1 januari 2016 : - De heer Johan IGNOUL, directeur van de stafdienst Begroting en beheerscontrole, vervangt als lid van het beheerscomité De heer Wouter DE RYCK, directeur van de stafdienst Begroting en beheerscontrole wiens mandaat hij voltooit; - De heer Frédéric FOURNEAU, financieel deskundige, vervangt als plaatsvervanger Mevr. Nadine GENARD, financieel en administratief deskundige wiens mandaat hij voltooit.


Mme Nadine VANSTEEGER, à Saint-Nicolas, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de Madame Christine CLOSE, à Theux, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt Mevr. Nadine VANSTEEGER, te Saint-Nicolas, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van Mevr. Christine CLOSE, te Theux, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen.


Mme Nadine VANSTEEGER, à Saint-Nicolas, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de M. Alain ANTOINE, à Namur, qui est nommé membre effectif; elle achèvera le mandat de son prédécesseur;

wordt Mevr. Nadine VANSTEEGER, te Saint-Nicolas, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Alain ANTOINE, te Namen, die tot gewoon lid wordt benoemd; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen;


Mme Nadine VANSTEEGER, à Saint-Nicolas, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette sous-commission, en remplacement de M. Alain ANTOINE, à Namur, qui est nommé membre effectif; elle achèvera le mandat de son prédécesseur;

wordt Mevr. Nadine VANSTEEGER, te Saint-Nicolas, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de heer Alain ANTOINE, te Namen, die tot gewoon lid wordt benoemd; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen;


Article 1. Sont désignés membres du comité de gestion de la « Monnaie Royale de Belgique »: 1° en application de l'article 1quater, § 1, alinéas 1, 3° et § 2, de l'arrêté royal du 5 août 1992 portant règlement organique de la Monnaie Royale de Belgique : - M. Victor DE ROBIANO, conseiller, en qualité de membre; - M. Frédéric FOURNEAU, expert financier, en qualité de suppléant; 2° en application ...[+++]

Artikel 1. Worden benoemd als lid van het beheerscomité van de « Koninklijke Munt van België » : 1° overeenkomstig het artikel 1quater, § 1, alinea 1, 3° en § 2 van het Koninklijk Besluit van 5 augustus 1992 houdende het organiek reglement van de Koninklijke Munt van België : - De heer Victor DE ROBIANO, adviseur, als lid - De heer Frédéric FOURNEAU, financieel deskundige, als plaatsvervanger; 2° overeenkomstig het artikel 1quater, § 1, alinea 1, 4° en § 2, van hetzelfde besluit : - De heer Arnaud VAJDA, business partner PO, als lid ...[+++]


- Madame Nadine Genard, expert financier et administratif, est nommée comme membre suppléant du comité de gestion, en remplacement de monsieur Victor De Robiano, dont elle achèvera le mandat.

- Mevrouw Nadine Genard, financieel en administratief deskundige, wordt benoemd tot plaatsvervangend lid van het beheerscomité ter vervanging van de heer Victor De Robiano wiens mandaat ze zal voleindigen.


29 AVRIL 2015. - Arrêté ministériel modifiant l'Arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 avril 2014 portant nomination des membres du Comité d'orientation et de sélection pour la production, la diffusion et la qualité de l'information à destination des jeunes La Ministre de la Jeunesse, Vu le décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions d'agrément et de subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et d'hébergement et centres d'information des jeunes et de leurs fédérations et l'article 43bis ins ...[+++]

29 APRIL 2015. - Ministerieel besluit houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 april 2014 tot benoeming van de leden van het oriëntatie- en selectiecomité voor de productie, de verspreiding en de kwaliteit van de informatie bestemd voor de jongeren De Minister van Jeugd, Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en huisvestingscentra en van informatiecentra voor jongeren en van hun federaties en op artikel 43bis ingevoegd bij het decreet van 8 mei 2008; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 april 2014 tot benoeming van de leden van het oriëntatie- en selectiecomité voor ...[+++]


Par le même arrêté, Mme HENDRICKX Anne est nommée, en qualité de membre suppléant, à ladite Commission, au titre de représentante d'un organisme assureur, en remplacement de Mme REGINSTER Nadine, dont elle achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt Mevr. HENDRICKX Anne benoemd, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, bij voornoemde commissie, als vertegenwoordigster van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van Mevr. REGINSTER Nadine, wier mandaat zij zal voleindigen.


Mme Françoise BOTTRIAUX, à Jette, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de Mme Nadine DEHEUY, à Sint-Pieters-Leeuw, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt Mevr. Françoise BOTTRIAUX, te Jette, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van Mevr. Nadine DEHEUY, te Sint-Pieters-Leeuw, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen.


Par arrêté royal du 25 mai 1999, qui entre en vigueur le 11 juin 1999, M. Marc Deschepper, à Watermael-Boitsfort, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la Commission paritaire pour les banques, en remplacement de Mme Nadine Lemaitre, à Uccle, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le ma ...[+++]

Bij koninklijk besluit van 25 mei 1999, dat in werking treedt op 11 juni 1999, wordt de heer Marc Deschepper, te Watermaal-Bosvoorde, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de banken, ter vervanging van Mevr. Nadine Lemaitre, te Ukkel, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

expert financier remplace en qualité de suppléant mme nadine ->

Date index: 2024-02-14
w