Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «experts mais aussi » (Français → Néerlandais) :

La Commission veillera donc à solliciter régulièrement l'avis des représentants des États membres, comme actuellement avec le groupe d'experts nationaux en droit des sociétés, mais aussi celui de représentants des milieux d'affaires et d'universitaires afin d'enrichir son analyse de points de vue externes.

De Commissie zal derhalve regelmatig advies inwinnen van vertegenwoordigers van de lidstaten, zoals thans in het kader van de groep van nationale deskundigen op het gebied van het vennootschapsrecht, maar tevens van vertegenwoordigers van het bedrijfsleven en universiteiten om voor de noodzakelijke input van buitenaf te zorgen.


Les services de la Commission continuent à jouer un rôle actif dans l'organisation des procédures des États membres, non seulement à travers les observations et les recommandations émises dans le contexte de ses contrôles sur place visant les dépenses, mais aussi dans le cadre des réunions de groupes d'experts et par la diffusion de lignes directrices et d'interprétations destinées à assurer une approche et une application uniformes.

De diensten van de Commissie blijven een actieve rol spelen in de organisatie van de procedures van de lidstaten, niet alleen door opmerkingen en aanbevelingen bij de controles ter plaatse van de uitgaven, maar ook door vergaderingen van deskundigengroepen en het geven van richtsnoeren en interpretaties om te zorgen voor een uniforme aanpak en toepassing.


Ce suivi devrait être approprié et efficace, et devrait non seulement être mis en œuvre au moyen d'une analyse des risques, d'un échange d'informations et par l'intermédiaire du système européen de surveillance des frontières (EUROSUR), mais aussi par la présence d'experts issus de son propre personnel dans les États membres.

Het Agentschap dient te zorgen voor correcte en doeltreffende monitoring, niet alleen door middel van risicoanalyse en gegevensuitwisseling en via het Europees grensbewakingssysteem (Eurosur), maar ook door aanwezigheid van deskundigen uit zijn eigen personeel in de lidstaten.


Ainsi, l'interaction entre décideurs, experts, parties intéressées et grand public joue de plus en plus un rôle crucial dans la définition des politiques, et il importe de se concentrer non seulement sur les résultats, mais aussi sur le processus suivi.

De wisselwerking tussen beleidsvormers, deskundigen, belanghebbenden en de bevolking is dan ook in toenemende mate een essentieel onderdeel van de beleidsvorming en er moet dan ook niet alleen aandacht worden geschonken aan het politieke resultaat maar ook aan het gevolgde proces.


Il insiste pour que le groupe de travail tente d'aboutir à des conclusions non seulement sur le plan du statut des experts mais aussi sur les modes de financement des expertises.

Hij dringt erop aan dat de werkgroep poogt niet alleen tot conclusies te komen inzake het statuut van de deskundigen, maar ook over de financiering van het deskundigenonderzoek.


La Cour suprême des États-Unis confirme ses exigences en étoffant son « test de fiabilité scientifique » qui doit désormais porter non seulement sur le témoignage de l'expert, mais aussi sur les théories qu'il présente et les outils qu'il utilise.

Het Hooggerechtshof van de Verenigde Staten bevestigde zijn vereisten door zijn « test van wetenschappelijke betrouwbaarheid » uit te werken. Voortaan moet hij niet alleen over de getuigenis van de deskundige gaan, maar ook over de theorieën die hij voordraagt en de instrumenten die hij gebruikt.


En effet, une telle société a besoin, non seulement de managers et d'experts, mais aussi et surtout de fonctionnaires qui peuvent se faire une idée d'ensemble des diverses matières qui relèvent du secteur public ou, en tout cas, d'une partie de celles-ci, et qui peuvent en établir et en conserver un aperçu complet ou partiel.

Die maatschappij vergt immers niet alleen managers en experts, maar vooral ook ambtenaren die min of meer het overzicht over het geheel of een deel van de diverse aangelegenheden van de overheidssector hebben, verwerven en/of behouden.


Le titre IVbis relatif au pourvoi en cassation en matière disciplinaire reprend les règles déjà applicables, tout en assurant l'uniformisation et la cohérence, aux nombreuses professions libérales, telles que les huissiers, les notaires, les avocats, les médecins, les vétérinaires, les architectes mais aussi les experts comptables et les conseils fiscaux, les géomètres-experts, les experts automobiles, les agents immobiliers, etc.

Titel IVbis over het cassatieberoep in tuchtzaken omvat de reeds vigerende regels en zorgt voor de uniformering en de samenhang ervan voor heel wat vrije beroepen, zoals deurwaarders, notarissen, advocaten, artsen, dierenartsen, architecten, accountants en belastingconsulenten, landmeters-experten, auto-experten, vastgoedmakelaars enz.


Le titre IVbis relatif au pourvoi en cassation en matière disciplinaire reprend les règles déjà applicables, tout en assurant l'uniformisation et la cohérence, aux nombreuses professions libérales, telles que les huissiers, les notaires, les avocats, les médecins, les vétérinaires, les architectes mais aussi les experts comptables et les conseils fiscaux, les géomètres-experts, les experts automobiles, les agents immobiliers, etc.

Titel IVbis over het cassatieberoep in tuchtzaken omvat de reeds vigerende regels en zorgt voor de uniformering en de samenhang ervan voor heel wat vrije beroepen, zoals deurwaarders, notarissen, advocaten, artsen, dierenartsen, architecten, accountants en belastingconsulenten, landmeters-experten, auto-experten, vastgoedmakelaars enz.


Les membres de ce comité sont des experts des États membres, mais aussi des représentants de la société civile.

Het comité bestaat uit deskundigen van de lidstaten en vertegenwoordigers van de civiele maatschappij.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

experts mais aussi ->

Date index: 2023-08-04
w