Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de constatation des impôts
Agent de constatation ou d'assiette des impôts
Agente de constatation des impôts
Aide à la décision
Commissaire aux comptes
Comptable
Constat de l'hypoacousie
Constat de la surdité
Constatation contentieuse
Constatation de fraude
Constatation de l'hypoacousie
Constatation de la surdité
Constatation du manquement
Constatation macropathologique
Constatation macroscopique d'une pathologie
Expert à distance sinistres et dommages en assurances
Expert-comptable
Experte en règlement de sinistres en assurances
Inspectrice des douanes
Intelligence artificielle
Procédure CE d'infraction
Procédure d'infraction
Procédure pré-contentieuse
Préposé des douanes
Préposée des douanes
Système expert

Vertaling van "experts ont constaté " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
constat de la surdité | constat de l'hypoacousie | constatation de la surdité | constatation de l'hypoacousie

vaststellen van doofheid


agent de constatation ou d'assiette des impôts | agente de constatation des impôts | agent d'assiette des impôts/agente d'assiette des impôts | agent de constatation des impôts

belastingcontroleur | belastinginspectrice | inspecteur belastingen | inspectrice belastingen


expert à distance sinistres et dommages en assurances | experte à distance sinistres et dommages en assurances | expert en règlement de sinistres en assurances/experte en règlement de sinistres en assurances | experte en règlement de sinistres en assurances

schadecorrespondente | verzekeringsexpert | schadecorrespondent | verzekeringsexperte


inspectrice des douanes | préposée des douanes | agent de constatation des douanes et droits indirects/agente de constatation des douanes et droits indirects | préposé des douanes

douanier | douanière | douaneambtenaar | douanebeambte


constatation contentieuse | constatation de fraude

constatering van fraude


constatation macropathologique | constatation macroscopique d'une pathologie

algemene pathologische bevindingen


procédure d'infraction (UE) [ constatation du manquement | procédure CE d'infraction | procédure pré-contentieuse (UE) ]

inbreukprocedure (EU) [ procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht | vaststelling van in gebreke blijven ]


comptable [ commissaire aux comptes | expert-comptable ]

boekhouder [ accountant | lid van de Raad van toezicht ]


intelligence artificielle [ aide à la décision | système expert ]

kunstmatige intelligentie [ systeemexpert ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les experts ont constaté la nécessité de plans nationaux pour donner de la cohérence et une orientation aux actions en faveur du multilinguisme auprès des citoyens et dans la société en général.

Volgens de deskundigen zijn nationale plannen nodig om samenhang en richting te geven aan de acties ter bevordering van meertaligheid (zowel individueel als in de samenleving in het algemeen).


L’autorité requise constate que le témoignage d’expert présenté devant la juridiction nationale de renvoi par un juriste grec a été entendu en dépit de ses objections et elle conteste également qu’une preuve indiscutable ait été apportée de ce qu’un recours introduit par le requérant en Grèce était voué à l’échec.

De aangezochte autoriteit stelt dat de nationale verwijzende rechter een deskundigenverklaring van een Griekse jurist had gehoord over verzoekers bezwaren, en bestrijdt ook dat die verklaring ondubbelzinnig was over het feit dat een betwisting door verzoeker in Griekenland gedoemd was te mislukken.


Les membres du Collège d'experts ont constaté que dans certaines communes, les présidents ne disposaient que d'une connaissance et d'une compréhension très imparfaite des systèmes et des procédures.

De leden van het College van deskundigen hebben vastgesteld dat de voorzitters van sommige gemeentes slechts over een erg beperkte kennis en begrip van de systemen en van de procedures beschikten.


En ce qui concerne le premier argument du requérant, le Tribunal constate qu’il résulte d’une simple comparaison entre l’énumération des fonctions qui devaient être exercées par l’agent temporaire de grade AD 5 qui serait recruté, telle qu’elle ressort de l’avis de vacance, et celle figurant dans la fiche correspondant au poste occupé par le requérant lorsqu’il était expert national détaché que cet argument manque en fait.

Met betrekking tot verzoekers eerste argument constateert het Gerecht dat uit een eenvoudige vergelijking tussen de opsomming, in de kennisgeving van vacature, van de functies die moesten worden uitgeoefend door de tijdelijk ambtenaar in rang AD 5 die moest worden aangeworven, en de opsomming in de functieomschrijving die behoorde bij de post die verzoeker bekleedde toen hij gedetacheerd nationaal deskundige was, volgt dat dit argument feitelijke grondslag mist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tant qu'elle se réfère à l'alinéa 1 de l'article 24 de la loi du 3 janvier 1933, qui charge diverses catégories d'agents de rechercher et de constater les infractions à cette loi et à ses arrêtés d'exécution, la disposition en projet est dénuée de pertinence : les experts internationaux précités n'ont, en effet, pas le pouvoir de rechercher et de constater des infractions pénales.

Voorzover deze bepaling verwijst naar artikel 24, eerste lid, van de wet van 3 januari 1933 ­ bij welk artikel verscheidene categorieën beambten en ambtenaren gelast worden de overtredingen van die wet en van de besluiten tot uitvoering ervan op te sporen en vast te stellen ­ is ze niet relevant : de voornoemde internationale experts zijn immers niet bevoegd om overtredingen van de strafwet op te sporen en vast te stellen.


Lors de leurs contrôles, les experts ont pu constater que la plupart des présidents de bureau de vote avaient connaissance de l'éventualité d'un contrôle des experts et qu'ils avaient bien reçu la photo des membres de Collège.

Tijdens hun controles hebben de deskundigen kunnen vaststellen dat de meeste voorzitters van de stembureaus geïnformeerd waren over de mogelijkheid tot een controle door de deskundigen en dat zij wel de foto's van de leden van het College hadden ontvangen.


En tant qu'elle se réfère à l'alinéa 1 de l'article 24 de la loi du 3 janvier 1933, qui charge diverses catégories d'agents de rechercher et de constater les infractions à cette loi et à ses arrêtés d'exécution, la disposition en projet est dénuée de pertinence : les experts internationaux précités n'ont, en effet, pas le pouvoir de rechercher et de constater des infractions pénales.

Voorzover deze bepaling verwijst naar artikel 24, eerste lid, van de wet van 3 januari 1933 ­ bij welk artikel verscheidene categorieën beambten en ambtenaren gelast worden de overtredingen van die wet en van de besluiten tot uitvoering ervan op te sporen en vast te stellen ­ is ze niet relevant : de voornoemde internationale experts zijn immers niet bevoegd om overtredingen van de strafwet op te sporen en vast te stellen.


Les experts, par exemple, qui voulaient visiter le ministère de l'Agriculture et qui ont fait le siège devant, ont dû constater après trois jours que rien ne leur était caché, mais la presse internationale n'en a pas parlé.

De deskundigen bijvoorbeeld die een bezoek wilden brengen aan het ministerie van Landbouw en die dagen lang gewacht hebben, tot hun toegang werd verschaft, hebben na drie dagen moeten vaststellen dat hun niets werd verborgen, doch de internationale pers heeft hiervan niet gerept.


3. Lorsque l’ayant droit n’accepte pas les constatations du procès-verbal, il peut demander que l’état des bagages ou du véhicule, ainsi que la cause et le montant du dommage, soient constatés par un expert nommé par les parties au contrat de transport ou par voie judiciaire.

3. Wanneer de rechthebbende niet met de vermeldingen in het proces-verbaal instemt, kan hij verlangen dat de toestand van de bagage of van het voertuig alsmede de oorzaak en het bedrag van de schade worden vastgesteld door een door de partijen bij de vervoerovereenkomst of door de rechter benoemde deskundige.


1. Lorsqu’ils établissent le rapport d’évaluation, et à la lumière des constatations et des évaluations figurant dans ledit rapport d’évaluation, les experts des États membres et les représentants de la Commission formulent des recommandations quant aux mesures correctives destinées à remédier à tout manquement constaté lors de l’évaluation, et fournit une indication des priorités pour les mettre en œuvre, ainsi que, le cas échéant, des exemples de bonnes pratiques.

1. Naar aanleiding van de redactie van het evaluatieverslag worden door de deskundigen van de lidstaten en de vertegenwoordigers van de Commissie, in het licht van de in het evaluatieverslag gerapporteerde bevindingen en beoordelingen, aanbevelingen gedaan betreffende naar prioriteit gerangschikte acties om eventuele tekortkomingen die tijdens de evaluatie zijn vastgesteld, te verhelpen, en indien wenselijk voorbeelden van goede praktijken aangehaald.


w