Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "explications aux autorités bulgares afin " (Frans → Nederlands) :

Dotations régionales et fédérale: les services de Bruxelles Pouvoirs Locaux se tiennent à la disposition des autorités communales afin de définir un montant prévisionnel des dotations régionales que celles-ci percevront en application de la nouvelle ordonnance réformant la dotation générale aux communes.

Gewestelijke en federale dotaties: de diensten van Brussel Plaatselijke Besturen staan ter beschikking om het bedrag dat de gemeenten zouden bekomen als gevolg van de nieuwe Ordonnantie tot vaststelling van de regels voor de verdeling van de algemene dotatie aan de gemeenten in te schatten.


3. de charger notre ambassadeur à Sofia d'entamer de nouvelles démarches auprès des autorités bulgares afin qu'elles réexaminent ce dossier,

3. onze ambassadeur in Sofia ermee te belasten nieuwe demarches te doen bij de Bulgaarse autoriteiten opdat deze zaak opnieuw zou worden onderzocht,


Mme Lizin dépose l'amendement nº 3 qui tend à remplacer les mots « afin de pousser et d'aider les autorités bulgares à mettre fin aux conditions de vie inhumaines dans les orphelinats et les établissements pour personnes handicapées et à élaborer un programme concret et approfondi » par les mots « afin de pousser les autorités compétentes à élaborer un programme ».

Mevrouw Lizin dient het amendement nr. 3 in dat ertoe strekt om de woorden « teneinde de Bulgaarse overheid aan te zetten en te helpen om een einde te maken aan de mensonterende leefomstandigheden in de weeshuizen en de instellingen van gehandicapten en om een concreet en uitgebreid programma uit te werken » te vervangen door de woorden « teneinde de bevoegde overheden aan te zetten om een programma uit te werken ».


Mme Lizin dépose l'amendement nº 3 qui tend à remplacer les mots « afin de pousser et d'aider les autorités bulgares à mettre fin aux conditions de vie inhumaines dans les orphelinats et les établissements pour personnes handicapées et à élaborer un programme concret et approfondi » par les mots « afin de pousser les autorités compétentes à élaborer un programme ».

Mevrouw Lizin dient het amendement nr. 3 in dat ertoe strekt om de woorden « teneinde de Bulgaarse overheid aan te zetten en te helpen om een einde te maken aan de mensonterende leefomstandigheden in de weeshuizen en de instellingen van gehandicapten en om een concreet en uitgebreid programma uit te werken » te vervangen door de woorden « teneinde de bevoegde overheden aan te zetten om een programma uit te werken ».


1. d'inscrire d'urgence cette problématique à l'ordre du jour de l'Union européenne, afin de pousser et d'aider les autorités bulgares à mettre fin aux conditions de vie inhumaines dans les orphelinats et les établissements pour personnes handicapées et à élaborer un programme concret et approfondi visant à améliorer de manière structurelle les conditions de vie, l'encadrement et l'éducation des enfants placés dans des institutions et des orphelinats en Bulgarie;

1. deze problematiek hoogdringend op de agenda van de Europese Unie te plaatsen teneinde de Bulgaarse overheid aan te zetten en te helpen om een einde te maken aan de mensonterende leefomstandigheden in de weeshuizen en de instellingen van gehandicapten en om een concreet en uitgebreid programma uit te werken dat de levensomstandigheden, de begeleiding en de opleiding van kinderen in instellingen en weeshuizen in Bulgarije structureel verbeterd;


1. de mettre, de toute urgence, cette problématique à l'ordre du jour de l'Union européenne, afin d'encourager, de pousser et d'aider les autorités bulgares à mettre fin aux conditions de vie inhumaines dans les orphelinats et les établissements pour personnes handicapées et à élaborer un programme concret et approfondi visant à améliorer de manière structurelle les conditions de vie, l'encadrement et l'éducation des enfants placés dans des institutions et des orphelinats ...[+++]

1. deze problematiek hoogdringend op de agenda van de Europese Unie te plaatsen teneinde de Bulgaarse overheid aan te moedigen, aan te zetten en te helpen om een einde te maken aan de mensonterende leefomstandigheden in de weeshuizen en de instellingen van gehandicapten en om een concreet en uitgebreid programma uit te werken dat de levensomstandigheden, de begeleiding en de opleiding van kinderen in instellingen en weeshuizen in Bulgarije structureel verbeterd;


explicative jointe au règlement de l'Autorité des services et marchés financiers relatif aux informations sur les coûts et frais que les prestataires de services doivent communiquer à leurs clients dans le cadre de la fourniture de services d'intermédiation en assurances sur le territoire belge

Toelichtende nota gevoegd bij het reglement van de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten over de informatie inzake de kosten en lasten die de dienstverleners moeten verstrekken aan hun cliënten bij het verlenen van verzekeringsbemiddelingsdiensten op het Belgische grondgebied


explicative jointe au règlement de l'Autorité des services et marchés financiers relatif aux rapports adéquats que les prestataires de services doivent transmettre à leurs clients sur le service d'intermédiation en assurances qu'ils fournissent ou sur les contrats d'assurance souscrits auprès d'eux

Toelichtende nota bij het reglement van de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten over de deugdelijke verslagen die de dienstverleners aan hun cliënten moeten verstrekken over de verzekeringsbemiddelingsdienst die zij hun aanbieden, of de verzekeringsovereenkomsten die zij met hen hebben gesloten


Pendant le processus d’évaluation et de décision prévu aux articles 4 à 21, l’État membre rapporteur et l’Autorité collaborent avec les demandeurs, afin de résoudre rapidement toute question relative au dossier, de déterminer d’emblée toute explication supplémentaire ou tout complément d’étude nécessaires en vue de l’évaluation appropriée de celui-ci, y compris les informations permettant d’éliminer la nécessité de restreindre l’approbation, de modifier quelque projet de c ...[+++]

Tijdens het beoordelings- en besluitvormingsproces waarin de artikelen 4 tot en met 21 voorzien, werken de lidstaat-rapporteur en de Autoriteit met de aanvragers samen om eventuele problemen in verband met het dossier snel op te lossen of om in een vroeg stadium te bepalen welke nadere toelichting of aanvullend onderzoek eventueel nodig is voor de beoordeling van het dossier, inclusief informatie om een beperking van de goedkeuring ...[+++]


La Commission correspond actuellement avec les autorités chypriotes et bulgares sur ces questions afin de trouver une solution aux problèmes signalés.

De Commissie staat momenteel in contact met de Cypriotische en Bulgaarse autoriteiten om voor de gemelde problemen een oplossing te vinden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

explications aux autorités bulgares afin ->

Date index: 2023-11-06
w