Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord explicite
Bible
Consentement explicite
Consentement exprès
Coran
Dactylographe
Dictaphone
Explicit link
Fonctionnalité explicit link
Machine de bureau
Machine de traitement de texte
Machine à calculer
Machine à dicter
Machine à traitement de texte
Machine à écrire
Opérateur de traitement de textes
Opératrice de traitement de textes
Photocopieur
Rendre des processus artistiques explicites
Saisir des textes à partir de sources audio
Sténotypiste
Système de traitement de texte
Taper des textes à partir de sources audio
Texte sacré
Torah
Traitement de texte
Unité de traitement de texte

Traduction de «explicite le texte » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accord explicite | consentement explicite | consentement exprès

uitdrukkelijke akkoordverklaring


explicit link | fonctionnalité explicit link

expliciet linktype | expliciete verbinding


machine de traitement de texte | système de traitement de texte | unité de traitement de texte

tekstverwerker | tekstverwerkingsmachine


saisir des textes à partir de sources audio | taper des textes à partir de sources audio

teksten uittypen van audiobronnen


opératrice de traitement de textes | sténotypiste | dactylographe | opérateur de traitement de textes

tekstverwerkster | teletypist | dactylograaf | typist


rendre des processus artistiques explicites

artistieke processen duidelijk maken


machine de bureau [ dictaphone | machine à calculer | machine à dicter | machine à écrire | machine à traitement de texte | photocopieur ]

kantoormachine [ dictafoon | dicteerapparaat | fotokopieerapparaat | rekenmachine | schrijfmachine | tekstverwerkende machine ]


texte sacré [ Bible | Coran | Torah ]

heilige boeken [ Bijbel | heilige schrift | Koran ]




machine à traitement de texte

tekstverwerkingsmaterieel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'intervenant fait référence à la justification de l'amendement nº 30 déposé à la Chambre (do c. Chambre, nº 549/6, p. 5) : « Le texte de l'amendement nº 2 n'étant pas suffisamment explicite, le texte du présent amendement précise que la peine devant être prise en considération par le juge lorsqu'il envisage de prononcer une peine de travail est la peine effectivement applicable, notamment après correctionnalisation.

Spreker verwijst naar de motivering van amendement nr. 30 in de Kamer (stuk Kamer, nr. 549/6, blz. 5) « De tekst van amendement nr. 2 is niet expliciet genoeg. De tekst van ons amendement preciseert daarom dat de rechter die overweegt een werkstraf op te leggen moet kiezen voor de straf die daadwerkelijk toepasbaar is, meer bepaald na verwijzing naar de correctionele rechtbank.


Pour expliciter ce texte, M. Erdman dépose un amendement rédigé comme suit (doc. Sénat, nº 1-440/2, amendement nº 2) :

Om deze tekst te verduidelijken, dient de heer Erdman een amendement in, luidend als volgt (Gedr. St., Senaat, nr. 1-440/2, amendement nr. 2) :


Il n'est pas nécessaire d'expliciter le texte, par exemple en faisant référence à la notion de protection contre la violence ou à l'obligation positive des pouvoirs publics.

Het is niet nodig de tekst te expliciteren, bijvoorbeeld door te verwijzen naar de bescherming tegen geweld of zelfs door te wijzen op de positieve verplichting van de overheid.


Le souci de « transparence » qui est l'une des raisons pour lesquelles le projet a été entrepris appelle donc la correction de l'intitulé de l'article 55 et la rédaction explicite du texte.

Het streven naar « transparantie », een van de doelstellingen waarop het ontwerp gebaseerd is, vereist dus dat het opschrift van artikel 55 wordt aangepast en dat de rechtsfiguur expliciet wordt genoemd in de tekst van het ontwerp.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n'est pas nécessaire d'expliciter le texte, par exemple en faisant référence à la notion de protection contre la violence ou à l'obligation positive des pouvoirs publics.

Het is niet nodig de tekst te expliciteren, bijvoorbeeld door te verwijzen naar de bescherming tegen geweld of zelfs door te wijzen op de positieve verplichting van de overheid.


Il indique également explicitement sur le mandat de migration simple : 1° [texte correspondant à l'alinéa 3, 2°, en projet] ; 2° [texte correspondant à l'alinéa 3, 3°, en projet] ».

Op het eenvoudige migratiemandaat geeft hij eveneens aan : 1° [de tekst die overeenstemt met het ontworpen derde lid, 2° ] ; 2° [de tekst die overeenstemt met het ontworpen derde lid 3, 3° ]".


2. Par nature, un principe général de droit n'est pas repris explicitement dans un texte de loi.

2. Het is kenmerkend dat een algemeen rechtsprincipe niet expliciet in een wettekst wordt opgenomen.


Il est vrai que la Belgique n'a pas aujourd'hui de textes législatifs faisant explicitement mention de la cybersecurity dans le secteur nucléaire.

Het klopt dat België vandaag geen wetteksten heeft die expliciet melding maken van cybersecurity in de nucleaire sector.


Une partie du texte de vision est consacrée au domaine informatique, dans laquelle est formulée l'ambition explicite de réorganiser l'TI en vue d'accroître l'efficacité des services aux services publics verticaux et de réaliser des gains d'efficience.

In de visie-tekst is een gedeelte gewijd aan het IT-domein. Hierbij wordt de uitdrukkelijke ambitie geformuleerd om de IT- functie te reorganiseren met het oog op een grotere effectiviteit van de dienstverlening aan de verticale overheidsdiensten en op het realiseren van efficiëntie-winsten.


Dans le rapport au Roi, il est précisé que les techniques de chiffrement doivent être considérées comme étant incluses dans la norme "préserver l'origine et l'intégrité du contenu de l'envoi au moyen de techniques de sécurisation appropriées", sans que ces techniques de chiffrement doivent explicitement figurer dans le texte de l'arrêté.

In het verslag aan de Koning wordt verduidelijkt dat de encryptietechnieken moeten beschouwd worden als omvat in de norm "de oorsprong en de integriteit van de inhoud van de zending verzekeren door middel van aangepaste beveiligingstechnieken", zonder dat die encryptietechnieken expliciet moeten worden opgenomen in de tekst van het besluit.


w