Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord explicite
Autoréglementation
Consentement explicite
Consentement exprès
Coréglementation
Directive contraignante
Disposition contraignante
Droit mou
Explicit link
Fonctionnalité explicit link
Législation non contraignante
Mesure contraignante
Normes douces
Rendre des processus artistiques explicites
Réglementation volontaire

Vertaling van "explicites et contraignantes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accord explicite | consentement explicite | consentement exprès

uitdrukkelijke akkoordverklaring


explicit link | fonctionnalité explicit link

expliciet linktype | expliciete verbinding


autoréglementation [ coréglementation | droit mou | législation non contraignante | normes douces | réglementation volontaire ]

zelfregulering [ co-reglementering | soft law ]


déclaration de principes, non juridiquement contraignante mais faisant autorité, pour un consensus mondial sur la gestion, la conservation et l'exploitation écologiquement viable de tous les types de forêts

niet juridisch bindende gezaghebbende verklaring inzake beginselen voor een mondiale consensus aangaande het beheer, het behoud en duurzame ontwikkeling van alle soorten bossen








rendre des processus artistiques explicites

artistieke processen duidelijk maken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La force juridique contraignante conférée à la Charte par le Traité de Lisbonne n’a pas modifié cette situation, ce dernier précisant explicitement que les dispositions de la Charte n'étendent en aucune manière les compétences de l'Union telles que définies dans les Traités[9].

Daarin is geen verandering gekomen door de bindende rechtskracht die het Verdrag van Lissabon aan het Handvest heeft gegeven, aangezien in het Verdrag van Lissabon uitdrukkelijk is bepaald dat de bepalingen van het Handvest geenszins een verruiming inhouden van de bevoegdheden van de Unie zoals bepaald bij de Verdragen[9].


Il y recommande que le Sénat ne donne plus son assentiment à un accord international conclu par l'UEBL « concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements » qui ne contient pas de clauses sociales et environnementales, explicites et contraignantes, pour les parties contractantes, ainsi qu'une référence explicite au respect par celles-ci des droits de l'homme, des droits syndicaux et des libertés fondamentales.

Hij beveelt de Senaat aan niet langer in te stemmen met een internationale overeenkomst van de BLEU « inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen » indien die geen expliciete en voor de overeenkomstsluitende partijen dwingende sociale bedingen noch milieubedingen bevat, en niet uitdrukkelijk vermeldt dat de partijen de mensenrechten, de vakbondsrechten en de fundamentele rechten in acht moeten nemen.


Il y recommande que le Sénat ne donne plus son assentiment à un accord international conclu par l'UEBL « concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements » qui ne contient pas de clauses sociales et environnementales, explicites et contraignantes, pour les parties contractantes, ainsi qu'une référence explicite au respect par celles-ci des droits de l'homme, des droits syndicaux et des libertés fondamentales.

Hij beveelt de Senaat aan niet langer in te stemmen met een internationale overeenkomst van de BLEU « inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen » indien die geen expliciete en voor de overeenkomstsluitende partijen dwingende sociale bedingen noch milieubedingen bevat, en niet uitdrukkelijk vermeldt dat de partijen de mensenrechten, de vakbondsrechten en de fundamentele rechten in acht moeten nemen.


a) sa volonté de ne plus donner son assentiment à un accord international conclu par l'UEBL « concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements » qui ne contient pas de clauses sociales et environnementales, explicites et contraignantes, pour les parties contractantes, ainsi qu'une référence explicite au respect par celles-ci des droits de l'homme, des droits syndicaux et des libertés fondamentales;

a) niet langer te willen instemmen met een internationale overeenkomst van de BLEU « inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen » die geen expliciete en voor de overeenkomstsluitende partijen dwingende sociale bedingen en milieubedingen bevat, en die niet uitdrukkelijk vermeldt dat partijen de mensenrechten, de vakbondsrechten en de fundamentele rechten in acht zullen nemen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) la renégociation avec les différents États concernés des accords déjà effectifs, pour y inclure des clauses sociales et environnementales, explicites et contraignantes pour les parties contractantes, ainsi qu'une référence explicite au respect par celles-ci des droits de l'homme, des droits syndicaux et des libertés fondamentales;

a) dat met alle betreffende Staten opnieuw wordt onderhandeld over de Overeenkomsten die reeds in werking zijn, om er expliciete en voor de overeenkomstsluitende partijen dwingende sociale bedingen en milieubedingen in op te nemen, alsook de uitdrukkelijke vermelding dat ze de mensenrechten, de vakbondsrechten en de fundamentele rechten in acht zullen nemen;


Bien que l'article 11bis proposé, de la loi spéciale prévoie un droit d'injonction positive des communautés et des régions et une participation de celles-ci à l'élaboration des directives contraignantes de politique criminelle, et à la planification de la politique en matière de sécurité, M. Laeremans déplore que cette modification reste explicitement limitée aux matières qui relèvent de la compétence de ces communautés et régions.

Hoewel het voorgestelde artikel 11bis van de bijzondere wet voorziet in een positief injunctierecht en in een deelname van de gemeenschappen en gewesten aan de uitwerking van de bindende richtlijnen van het strafrechtelijk beleid, en aan de planning van het veiligheidsbeleid, betreurt de heer Laeremans dat dit nadrukkelijk beperkt blijft tot de bevoegdheid van deze gemeenschappen en gewesten.


Premièrement, si l’Agence prend une décision, celle-ci ne serait contraignante que pour les situations techniques spécifiques explicitement prévues dans le règlement et les directives, ou définies au cas par cas par des orientations ou lignes directrices contraignantes.

In de eerste plaats is een beslissing van het agentschap alleen bindend voor specifieke technische situaties waarin expliciet wordt voorzien in de verordening en de richtlijnen, of per geval op basis van bindende richtsnoeren.


Il importe que les responsabilités des gestionnaires d'aéroport soient rendues explicites et contraignantes mais il faut aussi leur offrir la possibilité de se décharger de leurs responsabilités par un accord contractuel avec un organisme qui s'est spécialisé dans la fourniture d'assistance aux personnes handicapées et aux personnes à mobilité réduite, ou qui en a l'expérience.

De verantwoordelijkheden van de beheersorganen van de luchthavens dienen expliciet en bindend te zijn, maar terzelfder tijd moet het voor deze organen mogelijk zijn deze verantwoordelijkheden via een contractuele overeenkomst te delegeren aan een orgaan dat gespecialiseerd is in of ervaring heeft met het verlenen van bijstand aan gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit.


En fait, cette exigence peut être remplie de deux façons: (1) par des lignes directrices non contraignantes, sous la forme d’une communication interprétative en particulier, et (2) par une législation explicitant les obligations qui résultent des principes généraux du Traité CE.

Er zijn in principe twee manieren om aan deze vraag te voldoen: 1) niet-bindende richtsnoeren, met name in de vorm van een interpretatieve mededeling, en 2) wetgeving waarin de verplichtingen die uit de algemene beginselen van het EG-Verdrag voortvloeien, nader worden uitgelegd.


2. recommande que les accords fassent explicitement référence à l'article 6 du traité de Union européenne (TUE) ainsi qu'à la Charte européenne des droits fondamentaux de façon que leurs dispositions soient contraignantes : d'une part parce que l'Union ne pourrait pas négocier légitimement au-delà des pouvoirs et contraintes qui lui sont imposées par son Traité institutif, d'autre part pour des raisons de bonne foi envers les États-Unis qui n'étant pas parties à la Convention européenne ni aux mécanismes de contrôle ne doivent pas êtr ...[+++]

2. beveelt aan dat in de overeenkomsten expliciet verwezen wordt naar artikel 6 van het Verdrag betreffende de Europese Unie (VEU) en het Europees Handvest van de grondrechten opdat de bepalingen hierin bindend worden: enerzijds omdat de Unie niet kan onderhandelen over zaken buiten de bevoegdheden en grenzen die haar bij het oprichtingsverdrag zijn gesteld, en anderzijds uit oogpunt van goede trouw jegens de Verenigde Staten die geen partij waren bij het Europese Verdrag of bij de nalevingsinstrumenten, en dus niet mogen worden overr ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

explicites et contraignantes ->

Date index: 2024-11-08
w