Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exposé des aptitudes dont vous pensez disposer » (Français → Néerlandais) :

2. Est motivée par écrit sur la base d'un exposé des aptitudes dont vous pensez disposer pour chaque finalité (voir point 4);

2. Uw sollicitatie schriftelijk gemotiveerd is op basis een uiteenzetting van de bekwaamheden waarover u meent te beschikken ten aanzien van elk resultaatsgebied (zie punt 4).


- une motivation écrite détaillée d'une part, sur base des aptitudes dont vous estimez disposer et qui correspondent au profil recherché, et d'autre part en mentionnant vos compétences qui, selon vous, pourront constituer une plus-value majeure pour la fonction;

- een uitgebreide schriftelijke motivatie, enerzijds op basis van de bekwaamheden waarover u meent te beschikken en die overeenstemmen met het gevraagde profiel en anderzijds met de vermelding van uw competenties die volgens u voor deze functie een belangrijke meerwaarde kunnen betekenen;


4) Pensez-vous que la cohabitation éventuelle des polices locale et fédérale peut engendrer des tensions, eu égard notamment aux budgets très différents dont elles disposent ?

4) Bent u van mening dat het eventuele samenvoegen van de lokale en federale politie op één locatie, spanningen met zich mee kan brengen, gezien ondermeer de zeer verschillende budgetten waarover zij kunnen beschikken?


Vous avez besoin de personnes disposant d'un éventail d'aptitudes et de compétences.

Jullie hebben mensen nodig, met alle soorten vaardigheden en competenties.


Pensez-vous franchement que trois références aux tremblements de terre dans une communication suffisent à compenser le besoin vital pour l’Europe de disposer d’une communication spécifique sur les tremblements de terre?

Daarin wordt terloops in drie punten gewag gemaakt van aardbevingen en u hebt die punten ook genoemd. Denkt u nu echt dat het vermelden van aardbevingen in drie punten van uw mededeling volstaat om tegemoet te komen aan de enorme behoefte in Europa aan een specifieke mededeling over aardbevingen?


La Commission dispose-t-elle d'informations statistiques généralisées sur les pays dans lesquels cela se produit, et ne pensez-vous pas qu'il s'agisse d'une question de droit pénal?

Beschikt de Commissie over algemene statistische gegevens over landen waarin dit verschijnsel bestaat en is zij niet ook van mening dat dit een strafrechtelijke kwestie is?


Il y est indiqué que si vous êtes suspecté et que vous vous trouvez sur une liste de personnes étant interdites d’embarquement, ils ne peuvent pas vous faire savoir quelles sont les données dont ils disposent à votre sujet, mais vous devrez leur dire pourquoi vous pensez être soupçonné.

Daar zeggen ze: als u denkt dat u verdacht bent en dat u op een lijst staat om niet meer tot een vlucht te worden toegelaten, dan kunnen wij u niet laten weten welke gegevens wij over u hebben, maar dan moet u aan ons laten weten waarom u denkt dat u verdacht bent.


Il y est indiqué que si vous êtes suspecté et que vous vous trouvez sur une liste de personnes étant interdites d’embarquement, ils ne peuvent pas vous faire savoir quelles sont les données dont ils disposent à votre sujet, mais vous devrez leur dire pourquoi vous pensez être soupçonné.

Daar zeggen ze: als u denkt dat u verdacht bent en dat u op een lijst staat om niet meer tot een vlucht te worden toegelaten, dan kunnen wij u niet laten weten welke gegevens wij over u hebben, maar dan moet u aan ons laten weten waarom u denkt dat u verdacht bent.


Ma deuxième question découle directement de la première: quel est le point de vue du commissaire en ce qui concerne le rôle des États-Unis et du G20, et dans quelle mesure, Monsieur le Commissaire, pensez-vous qu’ils soient disposés à agir?

Mijn tweede vraag ligt in het verlengde van mijn eerste vraag: wat is de visie van de commissaris inzake de rol van de Verenigde Staten en de G-20 en hoe schat u hun bereidheid tot actie in?


Vous devriez assister aux séances d'information de notre ami, le ministre des Finances, durant lesquelles il expose clairement le bénéfice dont chaque personne jouira du fait de la réforme fiscale, au cas par cas, qu'elle soit indépendante, mariée, cohabitante, jeune ou moins jeune, qu'elle dispose de revenus financiers ou non.

U zou de informatievergaderingen van de minister van Financiën moeten bijwonen. Daarin legt hij geval per geval duidelijk uit welk voordeel eenieder heeft bij de belastinghervorming, of het nu gaat om een zelfstandige, een gehuwde, een samenwonende, jong of minder jong en ongeacht of hij of zij over financiële inkomsten beschikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exposé des aptitudes dont vous pensez disposer ->

Date index: 2023-01-18
w