Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exposées au cours des mois prochains seront » (Français → Néerlandais) :

Les initiatives exposées au cours des mois prochains seront enrichies par les analyses et propositions du groupe de réflexion qui doit présenter au cours de ce semestre ses conclusions pour l'horizon 2020-2030.

De initiatieven die voor de komende maanden worden uiteengezet, zullen worden gestoffeerd met analyses en voorstellen van de reflectiegroep, die dit semester zijn conclusies moet voorstellen voor de periode 2020-2030.


Les initiatives exposées au cours des mois prochains seront enrichies par les analyses et propositions du groupe de réflexion qui doit présenter au cours de ce semestre ses conclusions pour l'horizon 2020-2030.

De initiatieven die voor de komende maanden worden uiteengezet, zullen worden gestoffeerd met analyses en voorstellen van de reflectiegroep, die dit semester zijn conclusies moet voorstellen voor de periode 2020-2030.


Art. 5. § 1. Les dépenses exposées au cours de l'année écoulée seront justifiées sur présentation d'une déclaration de créance certifiée sincère et véritable, accompagnée des pièces justificatives de la subvention ainsi que d'un rapport final d'activités.

Art. 5. § 1. De uitgaven die zijn aangetoond tijdens het afgelopen jaar worden gerechtvaardigd op voorlegging van een deugdelijk en onvergolden verklaarde schuldvordering, samen met de stukken die de toelage verantwoorden alsmede een eindrapport van activiteiten.


S'appuyant sur la vision exposée dans le rapport des cinq présidents de juin 2015 et les documents de réflexion sur l'approfondissement de l'Union économique et monétaire et l'avenir des finances de l'UE publiés au printemps 2017, la Commission présente aujourd'hui une feuille de route pour approfondir l'Union économique et monétaire, ainsi que des mesures concrètes à prendre au cours des 18 prochains mois.

Voortbouwend op de visie die is uiteengezet in het Verslag van de vijf voorzitters van juni 2015 en de discussienota's over de verdieping van de economische en monetaire unie en de toekomst van de EU-financiën van het voorjaar van 2017 presenteert de Europese Commissie een routekaart om de economische en monetaire unie te verdiepen, met concrete stappen voor de komende 18 maanden.


Outre ces mesures pratiques pour le court terme, qui seront prises au cours des 16 prochains mois, la Commission travaille à la création d'une future Unité européenne de renseignement, comme annoncé par le président Juncker dans le cadre de sa vision pour l'Union européenne à l'horizon 2025.

Deze praktische maatregelen voor de korte termijn moeten de komende 16 maanden hun beslag krijgen. Daarnaast werkt de Commissie aan een nog op te richten Europese inlichtingeneenheid, zoals aangekondigd door voorzitter Juncker in het kader van zijn visie op hoe de Europese Unie er in 2025 moet uitzien.


Aussi le niveau de la déduction majorée et les autres modalités doivent être déterminés au cours des mois prochains, de sorte que la déduction majorée pour l'épargne-pension durable puisse prendre effet en 2008.

Ook de hoogte van de aftrek en de andere modaliteiten moeten in de loop van volgende maanden verder verhogd worden zodat de verhoogde aftrek voor het duurzaam pensioensparen zou kunnen ingaan in 2008.


La Commission recommande aujourd'hui que l'Allemagne, l'Autriche, le Danemark, la Suède et la Norvège, suppriment progressivement, au cours des six prochains mois, les contrôles temporaires actuellement en place à certaines de leurs frontières intérieures de l'espace Schengen.

Vandaag doet de Commissie een aanbeveling voor de geleidelijke afschaffing in de komende zes maanden door Oostenrijk, Duitsland, Denemarken, Zweden en Noorwegen van de tijdelijke grenscontroles die nu aan sommige van hun interne Schengengrenzen van kracht zijn.


Revenir à l'esprit de Schengen: La Commission recommande la suppression progressive des contrôles temporaires aux frontières au cours des six prochains mois. // Bruxelles, le 2 mai 2017

Terug naar Schengen: Commissie beveelt aan in de komende zes maanden de tijdelijke grenscontroles geleidelijk af te schaffen // Brussel, 2 mei 2017


Les statistiques 2012 sont actuellement en cours de traitement et seront disponibles dans les prochains mois.

De statistieken voor 2012 worden momenteel behandeld en zullen in de loop van de volgende maanden beschikbaar zijn.


La prochaine réunion ministérielle de l'OTAN au cours du mois prochain devrait apporter des éclaircissements quant à la politique que les États-Unis veulent mener en la matière.

De ministeriële vergadering van de NAVO in de loop van de volgende maand zou opheldering moeten brengen over het beleid dat de Verenigde Staten terzake willen voeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exposées au cours des mois prochains seront ->

Date index: 2024-02-28
w