19. estime nécessaire de mettre en place avec les États-Unis une autorité commune de protection des données afin de promouvoir dans tous les accords entre l'Union européenne et les États-Unis un cadre commun qui comprenne un chapitre sur la protection des données; demande l'ouverture de véritables négociations UE-EU à cette fin; exprime sa ferme opposition, selon le principe de finalité, à la demande des États-Unis d'avoir accès aux bases de données de l'UE, telles que le système d'information Schengen (SIS) ou le système d'information sur les visas (VIS);
19. vindt dat er een gemeenschappelijke, Europees-Amerikaanse autoriteit voor gegevensbescherming moet worden opgericht en dat in alle Europees-Amerikaanse overeenkomsten een gegevensbeschermingshoofdstuk moet worden opgenomen; verzoekt de EU en de VS hierover inhoudelijke onderhandelingen te starten; is op basis van het finaliteitsbeginsel fel gekant tegen de Amerikaanse eis om toegang te krijgen tot Europese gegevensbestanden zoals SIS en VIS;