Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "exprimée dans notre pays voici " (Frans → Nederlands) :

La vive émotion populaire qui s'est exprimée dans notre pays voici quelques années, suite à diverses affaires criminelles particulièrement révoltantes, a provoqué une vaste réflexion sur l'institution judiciaire, sur son mode de fonctionnement, ses moyens d'action, son efficacité réelle, ou encore sur sa manière d'être réellement perçue comme outil démocratique au service de l'ensemble des citoyens.

De grote opschudding die enkele jaren geleden in ons land is ontstaan ten gevolge van enkele bijzonder weerzinwekkende criminele zaken, heeft geleid tot een grondige bezinning over het gerecht als instelling, over de wijze waarop het werkt, de actiemiddelen waarover het beschikt, de doeltreffendheid ervan of nog over de wijze waarop het ervaren wordt als een democratisch instrument dat ten dienste staat van alle burgers.


La vive émotion populaire qui s'est exprimée dans notre pays voici quelques années, suite à diverses affaires criminelles particulièrement révoltantes, a provoqué une vaste réflexion sur l'institution judiciaire, sur son mode de fonctionnement, ses moyens d'action, son efficacité réelle, ou encore sur sa manière d'être réellement perçue comme outil démocratique au service de l'ensemble des citoyens.

De grote opschudding die enkele jaren geleden in ons land is ontstaan ten gevolge van enkele bijzonder weerzinwekkende criminele zaken, heeft geleid tot een grondige bezinning over het gerecht als instelling, over de wijze waarop het werkt, de actiemiddelen waarover het beschikt, de doeltreffendheid ervan of nog over de wijze waarop het ervaren wordt als een democratisch instrument dat ten dienste staat van alle burgers.


Elle a le mérite de remettre les victimes au centre des préoccupations de chacun, conformément à la volonté exprimée par notre pays, depuis 1994, de répondre à l'aspect humanitaire de cette question.

Hij heeft de verdienste de slachtoffers opnieuw de centrale bekommernis van eenieder te maken, overeenkomstig de wens die sinds 1994 in ons land bestaat om rekening te houden met het humanitaire aspect van die problematiek.


Elle a le mérite de remettre les victimes au centre des préoccupations de chacun, conformément à la volonté exprimée par notre pays, depuis 1994, de répondre à l'aspect humanitaire de cette question.

Hij heeft de verdienste de slachtoffers opnieuw de centrale bekommernis van eenieder te maken, overeenkomstig de wens die sinds 1994 in ons land bestaat om rekening te houden met het humanitaire aspect van die problematiek.


Au cours de ces missions, j'ai rappelé que notre pays est attentif aux préoccupations exprimées par les pays producteurs d'huile de palme et qu'il plaide pour un dialogue constructif entre producteurs et consommateurs.

Tijdens deze missies kon ik aangeven dat ons land oor heeft voor de bezorgdheden van de palmolieproducerende landen en dat wij een goede dialoog tussen producenten en consumenten aanmoedigen.


Voici mes questions. 1) Comment le secrétaire d'État explique-t-il le retard de notre pays – pas moins de quatre mois – pour la délivrance du permis européen ?

Hierover de volgende vragen: 1) Hoe verklaart de staatssecretaris de achterstand van ons land - toch zo'n vier maanden - met betrekking tot de uitreiking van het EU-rijbewijs?


Le CPT (Comité européen pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants), un organe de contrôle du Conseil de l'Europe qui visite régulièrement des prisons et des centres fermés pour illégaux dans les pays membres du Conseil, a rendu public voici près d'un an le rapport d'une enquête réalisée dans notre pays en 2009.

Het CPT (Committee for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment), een controleorgaan van de Raad van Europa, dat op geregelde tijdstippen gevangenissen en gesloten centra voor illegalen bezoekt in de landen van de Raad, maakte bijna een jaar geleden zijn rapport publiek van een onderzoek in ons land in 2009.


Je partage les préoccupations exprimées par notre rapporteur en ce qui concerne l’absence d’une stratégie claire vis-à-vis de ces pays.

Ik deel de angst van de rapporteur over het ontbreken van een duidelijke strategie voor deze gebieden.


Je me souviens très clairement de la réaction positive exprimée par les citoyens tchèques vis-à-vis de l’aide financière pratique fournie par l’UE à la suite des inondations qui ont touché notre pays.

Ik herinner mij de verheugde reacties van de burgers in mijn land op de concrete, financiële steun van de Europese Unie na de overstromingen.


Cette campagne avait pour but de sensibiliser le public à la situation des migrants, car la Reine a également émigré dans notre pays voici de nombreuses années.

De campagne met het beeld van de koningin had tot doel het grote publiek bewust te maken van de situatie van de migranten, want ook de koningin is jaren geleden naar ons land geëmigreerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exprimée dans notre pays voici ->

Date index: 2022-08-16
w