Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2. bibliographie d'ouvrages relatifs à une époque
Bibliographie d'ouvrages relatifs à une époque
Bibliographie portant sur une époque
Histoire contemporaine
Histoire moderne
Semailles
Temps des semailles
âge contemporain
âge moderne
époque contemporaine
époque de l'ensemencement
époque des semis
époque moderne

Traduction de «exprimée à l'époque » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
époque de l'ensemencement | époque des semis | semailles | temps des semailles

zaaidatum | zaaitijd


bibliographie d'ouvrages relatifs à une époque | bibliographie portant sur une époque

epochenbibliografie ( volgens inhoud ) | periodenbibliografie


2. bibliographie d'ouvrages relatifs à une époque | bibliographie portant sur une époque

epochenbibliografie ( volgens herkomst ) | periodenbibliografie


histoire moderne [ âge moderne | époque moderne ]

moderne geschiedenis [ moderne tijd ]


histoire contemporaine [ âge contemporain | époque contemporaine ]

hedendaagse geschiedenis [ nieuwste geschiedenis | tegenwoordige tijd ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M Federica Mogherini, haute représentante et vice-présidente de la Commission, s'est exprimée en ces termes: «Depuis deux ans, nous consacrons notre énergie à lutter, avec humanité et efficacité, contre l'un des phénomènes les plus complexes de notre époque.

Hoge vertegenwoordiger en vicevoorzitter Federica Mogherini: „De afgelopen twee jaar hebben we onze energie aangewend om een van de grootste uitdagingen van onze tijd op humane en doeltreffende wijze aan te pakken.


Il est rappelé que le système actuel du mandat de chef de corps d'une durée de sept ans, sans évaluation, traduit la volonté exprimée à l'époque d'un équilibre mûrement réfléchi entre un mandat limité dans le temps et l'impossibilité de le prolonger immédiatement.

Er wordt op gewezen dat het huidige systeem van het zevenjarig mandaat van de korpschef, zonder evaluatie, het resultaat was van het indertijd gewild en weldoordacht evenwicht dat erin bestond een in de tijd beperkt mandaat te koppelen aan de niet-onmiddellijke hernieuwbaarheid ervan.


Il est rappelé que le système actuel du mandat de chef de corps d'une durée de sept ans, sans évaluation, traduit la volonté exprimée à l'époque d'un équilibre mûrement réfléchi entre un mandat limité dans le temps et l'impossibilité de le prolonger immédiatement.

Er wordt op gewezen dat het huidige systeem van het zevenjarig mandaat van de korpschef, zonder evaluatie, het resultaat was van het indertijd gewild en weldoordacht evenwicht dat erin bestond een in de tijd beperkt mandaat te koppelen aan de niet-onmiddellijke hernieuwbaarheid ervan.


- (RO) À notre époque actuelle de mondialisation et de liberté de circulation, je pense que les idées exprimées ici ce soir sur l’autorité territoriale n’ont aucun sens.

- (RO) In de huidige mondiale context van globalisering en vrij verkeer van personen denk ik dat hetgeen vanavond ter discussie is gebracht met betrekking tot territoriale autoriteit nergens op slaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considérant que la procédure civile introduite contre Klaus-Heiner Lehne devant le Tribunal de grande instance de Hambourg concerne des opinions exprimées dans le cadre d'un communiqué de presse en rapport direct avec une matière qui était à l'époque l'objet de débats au Parlement européen,

C. overwegende dat de civiele procedure die tegen Klaus-Heiner Lehne is ingesteld voor het Landgericht Hamburg betrekking heeft op meningen die deze heeft geuit in zijn persverklaring die rechtstreeks verband hield met een kwestie die op dat moment in het Parlement aan de orde was,


C. considérant que la procédure civile introduite contre Martin Schulz devant le Tribunal de grande instance de Hambourg concerne des opinions exprimées dans le cadre d'un communiqué de presse en rapport direct avec une matière qui était à l'époque l'objet de débats au Parlement,

C. overwegende dat de civiele procedure die tegen Martin Schulz is ingesteld voor het Landgericht Hamburg betrekking heeft op meningen die deze heeft geuit in zijn persverklaring die rechtstreeks verband hield met een kwestie die op dat moment in het Parlement aan de orde was,


C. considérant que la procédure civile introduite contre Klaus-Heiner Lehne devant le Tribunal de grande instance de Hambourg concerne des opinions exprimées dans le cadre d’un communiqué de presse en rapport direct avec une matière qui était à l’époque objet de débat au Parlement,

C. overwegende dat de civiele procedure die tegen Klaus-Heiner Lehne is ingesteld voor het Landgericht Hamburg betrekking heeft op meningen die deze heeft geuit in zijn persverklaring die rechtstreeks verband hield met een kwestie die op dat moment in het Parlement aan de orde was,


C. considérant que la procédure civile introduite contre Martin Schulz devant le Tribunal de grande instance de Hambourg concerne des opinions exprimées dans le cadre d’un communiqué de presse en rapport direct avec une matière qui était à l’époque objet de débat au Parlement,

C. overwegende dat de civiele procedure die tegen Martin Schulz is ingesteld voor het Landgericht Hamburg betrekking heeft op meningen die deze heeft geuit in zijn persverklaring die rechtstreeks verband hield met een kwestie die op dat moment in het Parlement aan de orde was,


A l'époque, des appréhensions avaient été exprimées en raison du nombre de réfugiés (300) en regard du nombre d'habitants de Nassogne (200) et du caractère rural et touristique de la région.

Toen werd enige bezorgdheid geuit wegens het groot aantal vluchtelingen (300) in vergelijking met het aantal inwoners van Nassogne (200) en het landelijk en toeristisch karakter van de streek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exprimée à l'époque ->

Date index: 2024-05-23
w