Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Condamnation
Confiscation au civil
Confiscation civile
Confiscation consécutive à une condamnation
Confiscation en l'absence de condamnation
Confiscation fondée sur une condamnation
Confiscation in rem
Confiscation non fondée sur une condamnation
Confiscation sans condamnation
Confiscation sur condamnation
Consentement exprès
Déclaration de consentement exprès
Peine
Sanction pénale
Unité de données exprès
Unité de données exprès d'une couche
Unité de données exprès du service
Unité de données exprès du service d'une couche

Vertaling van "exprès du condamné " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
unité de données exprès du service d'une couche | unité de données exprès du service(N) | unité de données exprès d'une couche | unité de données exprès(N)

expedited N-data unit | expedited-data-unit | versnelde (N)-dienstdata-eenheid | verzonden-gegevenseenheid


confiscation consécutive à une condamnation | confiscation fondée sur une condamnation | confiscation sur condamnation

executoriaal beslag | verbeurdverklaring


confiscation au civil | confiscation civile | confiscation en l'absence de condamnation | confiscation in rem | confiscation non fondée sur une condamnation | confiscation sans condamnation

confiscatie zonder (strafrechtelijke) veroordeling


Condamnation, sans emprisonnement, après procès civil ou pénal

veroordeling in civiele en strafrechtelijke zaak zonder gevangenzetting


déclaration de consentement exprès

verklaring van uitdrukkelijke instemming




sanction pénale [ condamnation | peine ]

strafsanctie [ straf | veroordeling ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7º état de récidive: la récidive comme définie par le Code pénal et par des lois pénales particulières et qui est établie dans le jugement ou l'arrêt de condamnation par le renvoi exprès à la condamnation qui est à la base de la récidive;

7º staat van herhaling : de herhaling zoals gedefinieerd door het Strafwetboek en door bijzondere strafwetten en die is vastgesteld in het vonnis of arrest van veroordeling door de uitdrukkelijke verwijzing naar de veroordeling die aan de herhaling ten grondslag ligt;


7º état de récidive: la récidive comme définie par le Code pénal et par des lois pénales particulières et qui est établie dans le jugement ou l'arrêt de condamnation par le renvoi exprès à la condamnation qui est à la base de la récidive;

7º staat van herhaling : de herhaling zoals gedefinieerd door het Strafwetboek en door bijzondere strafwetten en die is vastgesteld in het vonnis of arrest van veroordeling door de uitdrukkelijke verwijzing naar de veroordeling die aan de herhaling ten grondslag ligt;


Le Conseil d'État fait observer qu'en absence de texte législatif exprès, le juge n'aura pas l'obligation de tenir compte de plein droit de la condamnation définitive dans un autre état.

De Raad van State wijst erop dat de rechter bij ontstentenis van uitdrukkelijke wettekst niet verplicht zal zijn van rechtswege rekening te houden met de definitieve veroordeling die in een andere Staat is opgelopen.


Le Conseil d'État fait observer qu'en absence de texte législatif exprès, le juge n'aura pas l'obligation de tenir compte de plein droit de la condamnation définitive dans un autre état.

De Raad van State wijst erop dat de rechter bij ontstentenis van uitdrukkelijke wettekst niet verplicht zal zijn van rechtswege rekening te houden met de definitieve veroordeling die in een andere Staat is opgelopen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La mesure présuppose dans tous les États membres le consentement exprès du condamné, parfois même en présence de l'avocat (France); dans certains Etats membres, les personnes qui vivent avec le condamné doivent également y consentir (Belgique).

In alle lidstaten is de toepassing van de maatregel onderworpen aan de uitdrukkelijke instemming van de veroordeelde; soms is daarbij zelfs de aanwezigheid van de advocaat vereist (Frankrijk); in sommige lidstaten wordt ook de instemming gevraagd van de personen die met de veroordeelde samenleven (België).


La mesure présuppose dans tous les États membres le consentement exprès du condamné, parfois même en présence de l'avocat (France); dans certains Etats membres, les personnes qui vivent avec le condamné doivent également y consentir (Belgique).

In alle lidstaten is de toepassing van de maatregel onderworpen aan de uitdrukkelijke instemming van de veroordeelde; soms is daarbij zelfs de aanwezigheid van de advocaat vereist (Frankrijk); in sommige lidstaten wordt ook de instemming gevraagd van de personen die met de veroordeelde samenleven (België).


La Cour avait, en effet, condamné la Belgique au motif que sa législation nationale permettait d'autoriser des activités ayant une incidence sur l'environnement sans qu'un acte exprès ne soit pris par l'administration (pratique des «autorisations tacites»).

Deze hield een veroordeling in van Belgische wetgeving op grond waarvan zonder expliciete toestemming van de overheid activiteiten werden toegestaan die gevolgen hebben voor het milieu ("stilzwijgende vergunningen").


w