Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "expérience sera évaluée " (Frans → Nederlands) :

L'offre technique (60%) sera évaluée sur base de: - Approche méthodologique et compréhension des prescriptions techniques: 20 %; - Approche proposée pour l'organisation pratique de l'analyse (chronogramme indicatif des différentes phases): 10 %; - Qualification et expérience technique avérées dans les différents domaines du Team Leader proposé pour l'analyse: 15 %; - Qualification et expérience technique avérées d ...[+++]

De technische offerte (60%) wordt beoordeeld op basis van: - Methodologische aanpak en begrip van de technische bepalingen: 20 %; - Voorgestelde aanpak voor de praktische organisatie van de analyse (indicatief chronogram van de verschillende fasen): 10 %; - Aantoonbare technische kwalificaties en ervaring op de verschillende gebieden van de voor de analyse voorgestelde Team Leader: 15 %; - Aantoonbare technische kwalificaties en ervaring op de verschillende gebieden van het hele evaluatieteam: 15 %.


Dès lors, cette expérience à grande échelle sera évaluée en profondeur et au plus tard en septembre 2005, des corrections seront apportées là où cela s'avérera nécessaire.

Dit grootschalige experiment zal dan ook grondig geëvalueerd worden en ten laatste in september 2005 bijgestuurd worden waar nodig.


Dès lors, cette expérience à grande échelle sera évaluée en profondeur et au plus tard en septembre 2005, des corrections seront apportées là où cela s'avérera nécessaire.

Dit grootschalige experiment zal dan ook grondig geëvalueerd worden en ten laatste in september 2005 bijgestuurd worden waar nodig.


Dès lors, cette expérience à grande échelle sera évaluée en profondeur et au plus tard en septembre 2005, des corrections seront apportées là où cela s'avérera nécessaire.

Dit grootschalige experiment zal dan ook grondig geëvalueerd worden en ten laatste in september 2005 bijgestuurd worden waar nodig.


Citons deux exemples: 1º le Comité parlementaire sera éventuellement amené à déclarer une requête irrecevable pour des raisons de forme, alors qu'il peut très bien s'agir d'une loi qui mériterait effectivement d'être évaluée; 2º les requérants pourront dans certains cas faire entrer en considération leurs propres expériences subjectives vis-à-vis d'une disposition légale, ce qui risque d'entraîner un usage abusif de la procédure d ...[+++]

Twee voorbeelden : 1º het Parlementair Comité zal mogelijk een verzoekschrift om formele redenen als niet-ontvankelijk moeten verwerpen, alhoewel het perfect kan gaan om een wet die inderdaad best wordt geëvalueerd; 2º verzoekers zullen in bepaalde gevallen hun eigen subjectieve ervaringen met een wetsbepaling kunnen laten meespelen, wat dan tot een oneigenlijk gebruik van de betrokken verzoekschriftenprocedure dreigt te leiden.


Cette expérience sera évaluée en 2005 en vue d'arrêter la stratégie des prochaines années.

Deze ervaring zal in 2005 worden geëvalueerd met het doel een strategie voor de komende jaren uit te stippelen.


Je me demande aussi quel sera le sort des participants si l'expérience devait être évaluée négativement.

Ik vraag me ook af wat er zal gebeuren met de deelnemende werknemers indien het experiment achteraf negatief wordt geëvalueerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

expérience sera évaluée ->

Date index: 2022-03-31
w