Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antagoniste
Bacon
Café instantané
Charcuterie
Corned beef
Cuisse de grenouille
Dont l'action s'oppose à celle d'un autre
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
E 306
Extrait
Extrait certifié
Extrait certifié conforme
Extrait de café
Extrait de café soluble
Extrait de viande
Extrait riche en tocophérols
Extraits d'origine naturelle riches en tocophérols
Foie gras
Hyperbare
Jambon
Lard
Névrose
Névrose anankastique
Névrotique
Obsessionnelle-compulsive
Personnalité
Produit carné
Produit transformé à base de viande
Produit à base de viande
Pâté de viande
Saucisse

Traduction de «extraits dont » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
E 306 | extrait riche en tocophérols | extraits d'origine naturelle riches en tocophérols

E 306 | tocoferolconcentraat | tocoferolrijke extracten


extrait certifié | extrait certifié conforme

gewaarmerkt uittreksel


café instantané | extrait de café | extrait de café soluble

instantkoffie | koffie-extract | oplosbaar koffie-extract | oploskoffie


produit carné [ bacon | charcuterie | corned beef | cuisse de grenouille | extrait de viande | foie gras | jambon | lard | pâté de viande | produit à base de viande | produit transformé à base de viande | saucisse ]

vleesproduct [ bacon | corned beef | ganzenlever | ham | kikkerbilletjes | product op basis van vlees | spek | verwerkt product op basis van vlees | vleesextract | vleespastei | vleesprodukt | vleeswaren | worstje ]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie




hyperbare | 1) dont la pression est supérieure à la pression atmosphérique ( liquides) - 2) dont le poids spécifique est supérieur à celui du milieu ambiant (= liquides)

hyperbaar | onder verhoogde druk


Infections dont le mode de transmission est essentiellement sexuel

infecties met hoofdzakelijk seksuele overdracht


antagoniste (a. et s.m) | dont l'action s'oppose à celle d'un autre (muscle-)

antagonist | tegenwerker
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Donnent également lieu à la perception du supplément de rétribution visé à l'alinéa précédent, les certificats, copies ou extraits dont, à la demande du requérant, la remise a été précédée, pour le tout ou pour partie, de renseignements officieux délivrés dans le délai précité de quatre jours.

De in voorgaand lid voorziene bijkomende retributie wordt eveneens geheven op de getuigschriften, afschriften en uittreksels waarvan, op aanvraag van de verzoeker, de overhandiging voor het geheel of voor een deel werd voorafgegaan, door officieuze inlichtingen verstrekt binnen de voormelde termijn van vier dagen.


Dans de nombreux pays, il existe diverses sortes d'extraits dont le contenu peut fortement différer.

In talrijke landen bestaan verschillende soorten van uittreksels waarvan de inhoud sterk kan verschillen.


II - DEMANDE D'ENREGISTREMENT Art. 2, § 3, alinéa 1er, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 septembre 2016 Madame, Monsieur, Objet : Prêt Coup de Pouce (Décret du 28 avril 2016) - Demande d'enregistrement Veuillez trouver ci-joint, dûment complétée et signée, la demande d'enregistrement de Prêt Coup de Pouc établie en vertu de l'article 5, § 2, du décret du 28 avril 2016 et de l'article 2, § 3, de l'arrêté du Gouvernement du 22 septembre 2016, accompagnée des annexes suivantes : - un des trois exemplaires originaux du contrat de prêt établi selon le modèle prescrit par l'arrêté du Gouvernement du 22 septembre 2016, complété et signé par les deux parties; - une copie de l'extrait ...[+++]

Bijlage II - REGISTRATIE-AANVRAAG Art. 2, § 3, lid 1, van het besluit van de Waalse Regering van 22 september 2016 Geachte mevrouw, geachte heer, Betreft : Lening « Coup de Pouce » (Decreet van 28 april 2016) - Registratie-aanvraag Hierbij wordt de registratie-aanvraag voor de Lening « Coup de Pouce » behoorlijk ingevuld en ondertekend gevoegd, zoals opgesteld krachtens artikel 5, § 2, van het decreet van 28 april 2016 en artikel 2, § 3, van het besluit van de Waalse Regering van 22 september 2016, samen met volgende bijlagen : - één van de drie originele exemplaren van de leningsovereenkomst, opgesteld volgens het model bepaald bij het besluit van de Waalse Regering van 22 september 2016, ingevuld en ondertekend ...[+++]


Le prêteur annexe à la demande d'enregistrement du Prêt Coup de Pouce : 1° un exemplaire original du contrat, complété et signé par les deux parties; 2° une copie de l'extrait de compte bancaire relatif au versement de la somme prêtée et dont le montant est repris dans le contrat; 3° une attestation sur l'honneur, établie conformément au modèle repris à l'annexe III, aux termes de laquelle le prêteur atteste du respect, à la date de la conclusion du prêt, de l'ensemble des conditions visées aux articles 3 et 4, § 1, du décret du 28 ...[+++]

De kredietgever voegt het volgende bij aan de aanvraag tot registratie van de Lening "Coup de Pouce" : 1° een origineel exemplaar van de overeenkomst, ingevuld en ondertekend door beide partijen; 2° een afschrift van het uittreksel van de bankrekening betreffende de uitbetaling van het geleende bedrag en waarvan de som in de overeenkomst wordt vermeld; 3° een attest op erewoord, opgesteld overeenkomstig het model opgenomen in bijlage III, waarin de kredietgever de naleving bevestigt, op de datum van de sluiting van de lening, van het geheel van de voorwaarden bedoeld in de artikelen 3 en 4, § 1, van het decreet van 28 april 2016 alsook ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Moerman, E. Derycke, F. Daoût et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 3 décembre 2015 en cause de Xuan Son Do contre la Région wallonne, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 24 décembre 2015, le Tribunal de première instance de Namur, division Namur, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 28, § 1, de la loi du 13 juillet 1987 relative aux redevances radio et télévision, tel que modifié par l'article 28 du décret wallon du 27 mars 2003 déc ...[+++]

Moerman, E. Derycke, F. Daoût en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 3 december 2015 in zake Xuan Son Do tegen het Waalse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 24 december 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 28, § 1, van de wet van 13 juli 1987 betreffende het kijk- en luistergeld, zoals gewijzigd bij artikel 28 van het Waalse decreet van 27 ...[+++]


Tous ces incidents ont résulté soit en une mise à disposition des données à des tiers non autorisés soit à une utilisation de ces données pour des finalités non compatibles avec le traitement dont elles ont été extraites.

Al deze incidenten hebben ofwel geresulteerd in het ter beschikking stellen van gegevens aan niet gemachtigde derden, ofwel in een gebruik van deze gegevens voor doeleinden die niet compatibel zijn met de verwerking waaraan ze werden ontleend.


Considérant que la loi du 15 décembre 2005 relative à la simplification administrative II rend possible le dépôt sous forme électronique, des expéditions ou extraits dont le dépôt au greffe du tribunal de commerce est prescrit par l'article 67 du Code des sociétés;

Overwegende dat de wet houdende administratieve vereenvoudiging II van 15 december 2005 de neerlegging van uitgiften of uittreksels, waarvan de neerlegging op de griffie van de rechtbank van koophandel wordt voorgeschreven door artikel 67 van het Wetboek van vennootschappen, in elektronische vorm mogelijk maakt;


« Les expéditions ou extraits dont le dépôt au greffe du tribunal de commerce est prescrit conformément à l'article 67 du Code des sociétés, peuvent également être réalisés sous forme électronique selon les modalités déterminées par arrêté ministériel».

« De uitgiften of uittreksels waarvan de neerlegging op de griffie van de rechtbank van koophandel wordt voorgeschreven door artikel 67 van het Wetboek van vennootschappen, kunnen eveneens in elektronische vorm worden opgesteld overeenkomstig de bij ministerieel besluit bepaalde voorwaarden».


soit des parcelles tenant aux parcelles figurant à un extrait dont question au 4° ou au 6°, ci-dessus, délivré conjointement à la liste,

hetzij de percelen die palen aan de percelen die voorkomen op een uittreksel waarvan sprake onder 4° of 6°, hierboven, dat samen met de lijst wordt uitgereikt,


soit des parcelles figurant à un extrait dont question au 4° ou au 6°, ci-dessus, délivré conjointement à la liste,

hetzij de percelen die voorkomen op een uittreksel waarvan sprake onder 4° of 6°, hierboven, dat samen met de lijst wordt uitgereikt,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

extraits dont ->

Date index: 2022-04-10
w