Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «extraordinaire du vingt-huit octobre deux » (Français → Néerlandais) :

''Pendant une période de cinq ans à compter du jour de la publication aux Annexes du Moniteur belge de la modification des statuts de la société par l'Assemblée Générale Extraordinaire du vingt-huit octobre deux mille onze, le gérant statutaire est compétent pour [ .] ''

''Gedurende een periode van vijf jaar, te rekenen vanaf de bekendmaking in de Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad van de wijziging van de statuten van de vennootschap door de Buitengewone Algemene Vergadering van achtentwintig oktober tweeduizend en elf, is de statutaire zaakvoerder bevoegd om [ .] ''


''Pendant une période de trois ans à compter du jour de la publication aux Annexes du Moniteur Belge de la modification des statuts de la société par l'Assemblée Générale Extraordinaire du vingt-huit octobre deux mille onze, le gérant statutaire est habilité à [ .] ''

''Gedurende een periode van drie jaar vanaf de bekendmaking in de Bijlagen tot het Belgisch Staatsblad van de wijziging van de statuten van de vennootschap door de Buitengewone Algemene Vergadering van achtentwintig oktober tweeduizend en elf, is de statutaire zaakvoerder gemachtigd om [ .] ''


FAIT à Nagoya, le vingt-neuf octobre deux mil dix.

GEDAAN te Nagoya op 29 oktober tweeduizend tien.


L'assemblée générale extraordinaire décide de renouveler l'autorisation concernant le capital autorisé pour une période de 3 ans, en application tant de l'article 604 que de l'article 607, deuxième alinéa, 2° du Code des sociétés, et décide de remplacer comme suit l'article 47, alinéa 1 et alinéa 8 des statuts : Le conseil d'administration a le pouvoir, pendant une période de trois ans à compter de la publication aux Annexes au Moniteur belge d'un extrait de l'acte de l'assemblée générale extraordinaire du ...[+++]

De buitengewone algemene vergadering besluit om de machtiging inzake toegestaan kapitaal te hernieuwen voor een periode van 3 jaar zowel in toepassing van artikel 604 als 607, tweede alinea, 2° van het Wetboek van vennootschappen, en besluit om artikel 47, lid 1 en lid 8 van de statuten als volgt te vervangen : ''De Raad van Bestuur heeft de bevoegdheid om gedurende een periode van drie jaar te rekenen van de bekendmaking in de bijlagen tot het Belgisch Staatsblad van een uittreksel van de akte van de buitengewone algemene vergadering van achtentwintig mei tweeduizend en veertien (datum van de buitengewone algemene vergadering die effectief beslist heeft), het geplaatste kapitaal in één of meer malen te verhogen met een bedrag gelijk aan he ...[+++]


Ce pouvoir est octroyé pour une période de trois ans à compter de la date de la publication aux Annexes au Moniteur belge d'un extrait de l'acte de l'assemblée générale extraordinaire du vingt huit mai deux mille quatorze (date de l'assemblée générale extraordinaire ayant pris effectivement la décision) ; il peut être renouvelé et est octroyé dans les conditions de l'article 607 du Code des sociétés.

Deze bevoegdheid wordt toegekend voor een periode van drie jaar vanaf de datum van de bekendmaking van een uittreksel van de akte van de buitengewone algemene vergadering van achtentwintig mei tweeduizend en veertien (datum van de buitengewone algemene vergadering die effectief beslist heeft) in de Bijlagen tot het Belgisch Staatsblad en kan hernieuwd worden en wordt toegekend binnen de voorwaarden van artikel 607 Wetboek van vennootschappen'. '


Cette autorisation est valable pour une période de trois ans à compter de la publication aux Annexes au Moniteur belge d'un extrait de l'acte de l'assemblée générale extraordinaire du vingt-huit mai deux mille quatorze (date de l'assemblée générale extraordinaire ayant pris effectivement la décision).

Deze machtiging geldt voor een periode van drie jaar vanaf de bekendmaking van een uittreksel van de akte van de buitengewone algemene vergadering van achtentwintig mei tweeduizend en veertien (datum van de buitengewone algemene vergadering die effectief beslist heeft) in de Bijlagen tot het Belgisch Staatsblad.


Au § 2 de l'article 4, il y a lieu de remplacer "vingt-deux euros et vingt- huit cents" par "vingt-deux euros et soixante-deux cents".

In § 2 van artikel 4 dient "tweeëntwintig euro en achtentwintig cent" te worden vervangen door "tweeëntwintig euro en tweeënzestig cent".


Article 1. Un montant de deux millions neuf cent quarante-huit mille neuf cent quatre-vingt-cinq euros (2.948.985 EUR) en engagement et de trois millions soixante-huit mille neuf cent quatre-vingt-cinq euros (3.068.985 EUR) en liquidation est prélevé du crédit provisionnel inscrit au programme 14-53-5 sous l'allocation de base 53/51.01.00.01, du budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2017 et est réparti conformément au tableau ci-annexé.

Artikel 1. Een bedrag van twee miljoen negenhonderdachtenveertigduizend negenhonderdvijfentachtig euro (2.948.985 EUR) in vastlegging en van drie miljoen achtenzestigduizend negenhonderdvijfentachtig euro (3.068.985 EUR) in vereffening wordt afgenomen van het provisioneel krediet ingeschreven op het programma 14-53-5 onder de basisallocatie 53/51.01.00.01 van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2017 en wordt verdeeld overeenkomstig de bijgevoegde tabel.


FAIT à Nagoya, le vingt-neuf octobre deux mil dix.

GEDAAN te Nagoya, negenentwintig oktober tweeduizend tien.


Fait à Bruxelles, le vingt-six octobre deux mille neuf, en deux exemplaires, en langues allemande, anglaise, bulgare, danoise, espagnole, estonienne, finnoise, française, grecque, hongroise, italienne, lettone, lituanienne, maltaise, néerlandaise, polonaise, portugaise, roumaine, slovaque, slovène, suédoise et tchèque, chacun de ces textes faisant également foi.

Gedaan te Brussel op 26 oktober 2009, in twee exemplaren in de Bulgaarse, de Deense, de Duitse, de Engelse, de Estse, de Finse, de Franse, de Griekse, de Hongaarse, de Italiaanse, de Letse, de Litouwse, de Maltese, de Nederlandse, de Poolse, de Portugese, de Roemeense, de Sloveense, de Slowaakse, de Spaanse, de Tsjechische en de Zweedse taal, waarbij al deze teksten gelijkelijk authentiek zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

extraordinaire du vingt-huit octobre deux ->

Date index: 2022-02-18
w