Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «extrêmement difficile d’expliquer » (Français → Néerlandais) :

Il est extrêmement difficile d’expliquer aux gens pourquoi une aide humanitaire peut être fournie à des ressortissants de pays extérieurs à l’UE, mais pas aux États membres de l’UE.

Wezenlijke hulp hebben we echter niet gekregen. Het was enorm moeilijk om de mensen uit te leggen waarom burgers van landen buiten de EU wel kunnen rekenen op humanitaire hulp, terwijl burgers van de lidstaten dat niet kunnen.


Il nous sera, à nous députés européens, extrêmement difficile d’expliquer cette décision aux personnes qui luttent et manifestent dans divers pays.

Voor ons als leden van het Europees Parlement zal het erg lastig zijn om dit besluit uit te leggen aan de mensen die moeite hebben om de eindjes aan elkaar te knopen en in steeds meer landen de straat opgaan.


C’est pourquoi nous sommes en train, avec cette proposition, de légiférer dans l’obscurité, sans lien avec la réalité, avec ce qui se passe dans notre société et avec le public, à qui il sera extrêmement difficile d’expliquer cette entreprise bureaucratique.

Daarbij klinken mij nog steeds de woorden van de heer Podger van de Voedselautoriteit in de oren, die gezegd heeft dat hij niet zou weten hoe hij zulke profielen moet maken. Dit voorstel komt daarom neer op wetgeven op de tast, op grote afstand van elke werkelijkheid, ver van maatschappelijke processen, ver van de burger. Het zal lastig, erg lastig worden om deze bureaucratische wetgeving uit te leggen aan de burger.


Une des jeunes Serbes m'a raconté qu'il lui était extrêmement difficile d'expliquer à sa grand-mère pourquoi elle était opposée à Milosevic car cette dame âgée ne dispose que des informations et des expériences qu'elle a pu avoir.

Een jonge Servische vrouw vertelde mij hoe moeilijk het voor haar is om haar oma duidelijk te maken waarom zij tegen Milosevic is.


Le fait que tous ces programmes présentent des différences en ce qui concerne les restrictions, les procédures de candidature, les principes d'élaboration et de suivi, etc. explique qu'il soit extrêmement difficile de parvenir à des conclusions claires au sujet de l'efficacité et de l'impact des actions communautaires.

De voor de verschillende programma's geldende beperkingen, aanvraagprocedures, procedures voor planning en controle, enzovoort vormen een wezenlijke belemmering voor het trekken van duidelijke conclusies inzake de effectiviteit en het nut van communautaire maatregelen. Op deze manier zullen ook besluiten over toekomstige maatregelen gebaseerd moeten worden op vage schattingen.


Cela s'explique par des raisons pratiques: il serait extrêmement difficile, en ce qui concerne la Commission, d'établir si les données sont traitées dans le cadre d'activités relevant du premier ou du troisième pilier.

Hiervoor zijn praktische redenen: het zou inderdaad uiterst moeilijk zijn om, wat de Commissie betreft, te bepalen of de gegevens worden verwerkt in het kader van werkzaamheden die onder de wetgeving van de eerste dan wel de derde pijler vallen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

extrêmement difficile d’expliquer ->

Date index: 2022-10-09
w