Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "extrêmement importante car cette fraude sape " (Frans → Nederlands) :

La lutte contre cette forme de fraude est extrêmement importante car cette fraude sape la solidarité de notre sécurité sociale.

De strijd tegen deze vorm van sociale fraude is uiterst belangrijk daar deze fraude de solidariteit van onze sociale zekerheid ondermijnt.


La lutte contre cette forme de fraude est extrêmement importante car cette fraude sape la solidarité de notre sécurité sociale.

De strijd tegen deze vorm van de sociale fraude is uiterst belangrijk daar deze fraude de solidariteit van onze sociale zekerheid ondermijnt.


La lutte contre ces formes de fraude sociale est extrêmement importante car cette fraude sape la solidarité de notre sécurité sociale.

De strijd tegen deze vormen van sociale fraude is uiterst belangrijk daar deze fraude de solidariteit van onze sociale zekerheid ondermijnt.


Cette réglementation est extrêmement importante car elle cadre avec la lutte contre la fraude qui, jusqu'à ce jour, revenait à augmenter le risque d'être pris et d'encourir une amende.

Wel is deze regelgeving dermate belangrijk omdat ze kadert in de fraudebestrijding die tot op heden werd beschouwd als de vermenigvuldiging van pakkans en boete.


Cette réglementation est extrêmement importante car elle cadre avec la lutte contre la fraude qui, jusqu'à ce jour, revenait à augmenter le risque d'être pris et d'encourir une amende.

Wel is deze regelgeving dermate belangrijk omdat ze kadert in de fraudebestrijding die tot op heden werd beschouwd als de vermenigvuldiging van pakkans en boete.


Cette évolution est extrêmement regrettable, car ces commerces de proximité remplissent une importante fonction sociale.

Elk jaar verdwijnen er maar liefst 100 krantenwinkels. Een heel spijtige zaak, want als buurtwinkel heeft de krantenwinkel een belangrijke functie.


Dans l’ensemble, cette directive est extrêmement importante car elle est la première à créer un socle commun de droits minimaux (dont les droits en matière de rémunération, l’égalité de traitement au travail, les droits à la pension et l’accès aux soins de santé) pour les travailleurs ressortissants de pays tiers qui résident légalement en Europe, conformément au principe de l’égalité de traitement avec les travailleurs ressortissants d’États membres.

Al bij al is deze richtlijn van groot belang, gezien zij de eerste in haar soort is die een gemeenschappelijk pakket minimumrechten (o.a. salarisrechten, gelijke behandeling op de werkvloer, pensioenrechten, toegang tot gezondheidszorg) toekent aan werknemers uit derde landen die legaal in Europa verblijven, en dit op basis van gelijke behandeling met nationale werknemers van de lidstaten.


Cette initiative est extrêmement importante car elle pourrait générer un développement et une prospérité harmonisés dans la région qui, par comparaison avec la région de la mer Noire, est beaucoup plus complexe en termes de parties prenantes concernées et beaucoup plus importante encore en matière de sécurité, de stabilité, d’énergie et d’environnement.

Het gaat hier om een zeer belangrijk initiatief, omdat het kan leiden tot een geharmoniseerde ontwikkeling van en welvaart voor de regio die, afgezet tegen het gebied rond de Baltische Zee als geheel, veel complexer is wat betreft de partijen die erbij betrokken zijn en het belang voor de veiligheid, stabiliteit, energie en het milieu.


Cette initiative est extrêmement importante car elle pourrait générer un développement et une prospérité harmonisés dans la région qui, par comparaison avec la région de la mer Noire, est beaucoup plus complexe en termes de parties prenantes concernées et beaucoup plus importante encore en matière de sécurité, de stabilité, d’énergie et d’environnement.

Het gaat hier om een zeer belangrijk initiatief, omdat het kan leiden tot een geharmoniseerde ontwikkeling van en welvaart voor de regio die, afgezet tegen het gebied rond de Baltische Zee als geheel, veel complexer is wat betreft de partijen die erbij betrokken zijn en het belang voor de veiligheid, stabiliteit, energie en het milieu.


Cette directive est extrêmement importante car elle fournit à l’Union européenne des outils très efficaces permettant aux États membres de renforcer leur législation nationale en matière d’égalité de traitement entre hommes et femmes sur le marché du travail - un paramètre fondamental pour atteindre les objectifs que nous nous sommes fixés.

Immers, zij reikt de Europese Unie bijzonder doeltreffende instrumenten aan om te waarborgen dat de lidstaten hun wetgeving inzake gelijke behandeling op de werkplek versterken, wat van fundamenteel belang is om de doelstellingen die wij onszelf als Europeanen hebben opgelegd te kunnen halen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

extrêmement importante car cette fraude sape ->

Date index: 2021-11-12
w