Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "extrêmement préoccupants puisque " (Frans → Nederlands) :

Ces nombres sont extrêmement préoccupants puisque l'on sait que les chauffeurs roulant sans permis valable sont le plus souvent détectés lors de contrôles spontanés ou après un accident de la circulation.

Deze cijfers zijn zeer zorgwekkend daar men weet dat chauffeurs zonder geldig rijbewijs meestal betrapt worden bij spontane controles of na een verkeersongeval.


23. se déclare préoccupé par la situation des travailleurs migrants au Qatar, confrontés à des conditions de travail dangereuses puisqu'ils sont forcés de travailler six jours par semaine par une chaleur extrême, que leurs journées de travail sont très longues et qu'ils sont contraints d'habiter dans des camps surpeuplés et insalubres;

23. uit zijn bezorgdheid over de situatie van migrantenarbeiders in Qatar, en ook over de gevaarlijke arbeidsvoorwaarden, op grond waarvan zij gedwongen worden zes dagen per week te werken in extreme hitte, lange werkdagen maken en verplicht wonen in overbevolkte, smerige werkkampen;


Ce phénomène est extrêmement préoccupant, puisqu'il signifie que la réalisation de l'objectif de développement du millénaire 5 est sérieusement menacée à l'échelle mondiale.

Dit is een zeer zorgwekkend fenomeen, aangezien de verwezenlijking van millenniumontwikkelingsdoelstelling 5 op mondiale schaal ernstig gevaar loopt te mislukken.


30. se dit préoccupé par l'extrême concentration qui caractérise le commerce des céréales et qui permet aux entreprises concernées d'influencer les prix du marché; relève que cette situation pourrait aggraver la volatilité des prix puisque les importantes fluctuations des prix favorisent les céréaliers en raison de leurs transactions spéculatives; estime que cela témoigne de la nécessité de stocks d'intervention ou d'autres mécanismes de sécurité permettant d'assurer la stabilité des prix et de défendre les intérêts des agriculteurs ...[+++]

30. spreekt zijn zorg uit over de verregaande concentratie die op de granenmarkten heeft plaatsgevonden en als gevolg waarvan de betrokken bedrijven nu de marktprijzen kunnen beïnvloeden; wijst erop dat dit de prijsvolatiliteit kan versterken, aangezien de graanhandelaren vanwege hun speculaties belang hebben bij sterke prijsschommelingen; is van mening dat hieruit ook de noodzaak blijkt van interventievoorraden of een ander vangnet om de prijsstabiliteit te bevorderen en de belangen van boeren en consumenten te beschermen;


30. se dit préoccupé par l'extrême concentration qui caractérise le commerce des céréales et qui permet aux entreprises concernées d'influencer les prix du marché; relève que cette situation pourrait aggraver la volatilité des prix puisque les importantes fluctuations des prix favorisent les céréaliers en raison de leurs transactions spéculatives; estime que cela témoigne de la nécessité de stocks d'intervention ou d'autres mécanismes de sécurité permettant d'assurer la stabilité des prix et de défendre les intérêts des agriculteurs ...[+++]

30. spreekt zijn zorg uit over de verregaande concentratie die op de granenmarkten heeft plaatsgevonden en als gevolg waarvan de betrokken bedrijven nu de marktprijzen kunnen beïnvloeden; wijst erop dat dit de prijsvolatiliteit kan versterken, aangezien de graanhandelaren vanwege hun speculaties belang hebben bij sterke prijsschommelingen; is van mening dat hieruit ook de noodzaak blijkt van interventievoorraden of een ander vangnet om de prijsstabiliteit te bevorderen en de belangen van boeren en consumenten te beschermen;


- (NL) Monsieur le Président, je vous prie de bien vouloir m’excuser d’être en retard, ce qui m’a fait manquer une partie de la réponse du président en exercice du Conseil, mais puisque nous parlons de la Serbie, permettez-moi de vous dire que je me trouvais au Kosovo la semaine dernière - dans la partie albanaise du nord de cette province serbe, pour être précis - où les gens sont extrêmement préoccupés du sort de 2 500 personnes toujours portées disparues.

- Voorzitter, sorry ik ben wat laat, ik heb het antwoord van de Raadsvoorzitter niet helemaal gehoord, maar als het gaat om Servië, ik was vorige week in Kosovo, het Albanese gedeelte van de noordelijke provincie in Servië en daar is men zeer bezorgd over de 2500 mensen die nog altijd verdwenen zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

extrêmement préoccupants puisque ->

Date index: 2023-07-26
w