Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "extérieure devraient selon " (Frans → Nederlands) :

L'UE et ses États membres devraient élaborer des stratégies et des programmes abordant les questions liées aux migrations et à la mobilité, la politique extérieure et les objectifs en matière de développement selon une approche cohérente et intégrée.

De EU en haar lidstaten moeten strategieën en programma's ontwikkelen waarin migratie en mobiliteit, buitenlands beleid en ontwikkelingsdoelstellingen op samenhangende en geïntegreerde wijze worden aangepakt.


8. souligne qu'en vue de la préparation du nouveau CFP, une révision des dépenses qui s'inscrive dans la durée doit être étroitement liée à la réforme des recettes, de manière à doter l'Union européenne des moyens nécessaires pour remplir son rôle et répondre aux défis à venir; est d'avis que le prochain cadre financier devrait être géré parallèlement aux mandats du Parlement et de la Commission afin de renforcer sa légitimité démocratique; souligne par ailleurs que tous les moyens financiers destinés à l'action extérieure devraient, selon lui, être intégrés dans le budget communautaire, en par ...[+++]

8. benadrukt in het vooruitzicht van de opstelling van het nieuw MFK dat elke blijvende herziening van de uitgaven in enge verbinding met de hervorming van de inkomsten moet staan, om de Europese Unie van de noodzakelijke middelen te voorzien om haar rol te vervullen en toekomstige uitdagingen het hoofd te bieden ; meent dat het volgend financieel kader met het mandaat van Commissie en Parlement moet samenvallen om zijn democratische legitimiteit te versterken ; benadrukt verder zijn zienswijze dat alle financiële middelen voor de buitenlandse beleidsvoering in de begroting van de Europese unie op te nemen zijn, meer in het bijzonder h ...[+++]


Afin de tenir compte des évolutions sur les plans intérieurs et extérieurs, les documents de stratégie devraient être examinés et révisés selon les besoins.

Om rekening te kunnen houden met interne en externe ontwikkelingen, moeten de strategiedocumenten worden geëvalueerd en indien nodig worden herzien.


Ses membres devraient agir indépendamment de tout intérêt extérieur et devraient être désignés selon des modalités qui garantissent la continuité des travaux du Conseil scientifique.

De leden moeten onafhankelijk zijn van externe belangen en bij de aanstelling moet worden gezorgd dat de continuïteit van de werkzaamheden van de Wetenschappelijke Raad wordt gewaarborgd.


Selon les conclusions de l'évaluation extérieure, les recommandations et la stratégie pluriannuelle que le conseil d'administration a adoptée en mars 2010, certaines dispositions du règlement (CE) no 1406/2002 devraient être clarifiées et actualisées.

Op basis van de resultaten van de externe evaluatie, en van de aanbevelingen en van de in maart 2010 door de raad van bestuur goedgekeurde meerjarenstrategie moeten sommige bepalingen van Verordening (EG) nr. 1406/2002 worden verduidelijkt en bijgewerkt.


13. rappelle que les objectifs de la politique commerciale commune devraient être pleinement coordonnés avec les objectifs globaux de l'UE; que, selon l'article 207 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, la politique commerciale commune est menée dans le cadre des principes et objectifs de l'action extérieure de l'Union et qu'elle doit contribuer notamment, conformément à l'article 3 du traité sur l'Union européenn ...[+++]

13. wijst er eens te meer op dat de doelstellingen van het gemeenschappelijke handelsbeleid volledig moeten worden afgestemd op de algemene doelstellingen van de EU; geeft aan dat de gemeenschappelijke handelspolitiek van de EU overeenkomstig artikel 207 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie wordt gevoerd „in het kader van de beginselen en doelstellingen van het externe optreden van de Unie”, en dat, overeenkomstig artikel 3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de handelspolitiek onder meer moet bijdragen aan duurzame ontwikkeling, de uitbanning van armoede en de bescherming van de mensenrechten;


230. prend acte de la recommandation émise par la Cour des comptes selon laquelle des objectifs stratégiques clairs et des indicateurs de performances mesurables devraient être établis dans les documents de planification stratégique relatifs à l'instrument européen de voisinage et de partenariat; estime que des démarches similaires devraient être entreprises en ce qui concerne d'autres instruments extérieurs, dont la portée demeur ...[+++]

230. neemt kennis van de aanbeveling van de Rekenkamer dat er duidelijke strategische doelstellingen en meetbare prestatie-indicatoren moeten worden opgenomen in de strategische programmeringsdocumenten voor het Europese nabuurschaps- en partnerschapsinstrument; is van mening dat dergelijke stappen ook moeten worden ondernomen voor andere instrumenten, die nog steeds een erg algemene strekking hebben;


228. prend acte de la recommandation émise par la Cour selon laquelle des objectifs stratégiques clairs et des indicateurs de performances mesurables devraient être établis dans les documents de planification stratégique relatifs à l'instrument européen de voisinage et de partenariat; estime que des démarches similaires devraient être entreprises en ce qui concerne d'autres instruments extérieurs, dont la portée demeure très génér ...[+++]

228. neemt kennis van de aanbeveling van de Rekenkamer dat er duidelijke strategische doelstellingen en meetbare prestatie-indicatoren moeten worden opgenomen in de strategische programmeringsdocumenten voor het Europese nabuurschaps- en partnerschapsinstrument; is van mening dat dergelijke stappen ook moeten worden ondernomen voor andere instrumenten, die nog steeds een erg algemene strekking hebben;


43. partage le point de vue du Comité économique et social, selon lequel la légitimité des membres de l'institution découle essentiellement de leur compétence; rappelle que le Comité économique et social a pour mission de représenter les différentes forces de la société civile organisée; estime que le Comité ne remplira pas sa mission en tant que lien entre l'Europe et la société civile organisée en accentuant sa dépendance à l'égard des compétences extérieures; a dès lors décidé de réduire à 575 000 euros le montant des crédits in ...[+++]

43. is het met het Economisch en Sociaal Comité eens dat de legitimiteit van de leden van deze instelling hoofdzakelijk voortvloeit uit hun eigen expertise; herinnert eraan dat de rol van het Economisch en Sociaal Comité erin bestaat de diverse krachten binnen het georganiseerde maatschappelijk middenveld te vertegenwoordigen; is van oordeel dat het Comité zijn opdracht als schakel tussen Europa en het georganiseerde maatschappelijk middenveld niet zal vervullen door het nog afhankelijker te maken van externe expertise; heeft bijgevolg beslist de kredieten op artikel 260 (Gespecialiseerde studies, enquêtes en adviezen) tot EUR 575 000 ...[+++]


Selon les données disponibles pour la France et le Royaume-Uni, leurs passifs extérieurs nets devraient continuer à augmenter, mais leur endettement extérieur restera assez modéré.

Uit de gegevens voor Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk blijkt dat hoewel hun externe nettoverplichtingen voortdurend zijn gestegen, hun buitenlandse schulden vrij bescheiden blijven.


w