Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "extérieures devrait mieux " (Frans → Nederlands) :

Compte tenu des lacunes précitées, un programme européen commun de réinstallation devrait être mis en place pour répondre aux objectifs suivants: 1) renforcer le volet humanitaire de l'action de l'UE en faisant en sorte qu’elle apporte un soutien plus important et mieux ciblé à la protection internationale des réfugiés par la voie de la réinstallation, 2) accroître le recours stratégique à la réinstallation en veillant à ce qu'elle devienne une partie intégrante des politiques extérieures ...[+++]

Gelet op de hierboven beschreven tekortkomingen dient een gemeenschappelijk EU-hervestigingsprogramma te worden opgezet (1) om de humanitaire impact van de EU te vergroten door ervoor te zorgen dat de Unie meer en beter gerichte steun verleent voor de internationale bescherming van vluchtelingen door middel van hervestiging, (2) om het strategische gebruik van hervestiging te bevorderen door ervoor te zorgen dat hervestiging naadloos ingepast wordt in het buitenlandse en humanitaire beleid van de Unie in het algemeen, en (3) om de inspanningen van de EU op het gebied van hervestiging beter te stroomlijnen zodat de doelstellingen op een m ...[+++]


- à apporter un large soutien au repositionnement du marché unique décrit dans la présente communication; plus particulièrement, le Conseil du printemps 2008 devrait garantir que les priorités du marché unique soient mieux mises en évidence dans la stratégie de Lisbonne, y compris dans sa dimension extérieure, et qu’il soit tenu compte des conclusions du présent rapport dans le futur réexamen de l’Union économique et monétaire qui ...[+++]

- hun brede steun te geven bij het herpositioneren van de interne markt langs de in deze mededeling uitgezette lijnen; met name zou de Europese Raad op zijn voorjaarsbijeenkomst in 2008 ervoor moeten zorgen dat de prioriteiten van de interne markt binnen de Lissabonstrategie (ook wat haar externe dimensie betreft) prominenter in beeld komen en dat de bevindingen van dit verslag worden meegenomen bij de komende evaluatie van de Economische en Monetaire Unie naar aanleiding van haar tiende verjaardag in mei 2008.


Ce Groupe devrait se réunir plus régulièrement pour mieux coordonner la position de la Commission dans la perspective des manifestations internationales, mais aussi être un vecteur permettant d'échanger des informations sur les priorités et les programmes des différents services, dans le but de renforcer la capacité d'animation de la Commission, tant sur les questions internes que dans le domaine des relations extérieures.

Deze groep zou vaker bijeen moet komen om de standpunten van de Commissie bij internationale bijeenkomsten beter te coördineren, maar zou ook een forum moeten zijn waar informatie wordt uitgewisseld over de prioriteiten en programma's van de verschillende diensten, zodat de Commissie, zowel bij interne vraagstukken als op het gebied van de externe betrekkingen, beter een sturende rol kan vervullen.


À cet égard, il devrait être clair que l'investissement, notamment personnel, qui émane des parents sera d'autant mieux garanti et par ailleurs ressenti de manière d'autant plus positive par l'enfant que les parents auront pris cet engagement volontairement et que, en d'autres termes, ce devoir d'investissement qu'induit la parentalité ne leur aura pas été imposé de l'extérieur, éventuellement contre leur gré.

Hierbij moge het duidelijk zijn dat de prestatie van deze onder andere persoonlijke inzet meer gewaarborgd is vanwege de ouders en des te positiever zal worden ervaren in hoofde van het kind, wanneer de ouders het engagement tot deze inzet vrijwillig op zich hebben genomen; wanneer de verplichting tot die prestaties, met andere woorden het ouderschap aan de betrokken personen niet extern werd opgelegd, eventueel zelfs tegen hun wens en wil in.


22. souligne que le secteur du tourisme devrait mieux utiliser tout le potentiel des investissements transfrontaliers dans des regroupements compétitifs aussi bien à l'intérieur qu'aux frontières extérieures de l'Union;

22. benadrukt dat de toerismesector het volle potentieel van grensoverschrijdende investeringen in concurrerende clusters aan zowel de binnen- als de buitengrenzen van de Europese Unie, beter zou moeten benutten;


2. estime que le groupe BEI devrait continuer à lui faire rapport, chaque année, sur ses activités de prêt tant à l'intérieur de l'Union, en ce qui concerne la promotion des objectifs européens et de la stratégie Europe 2020, qu'à l'extérieur de l'Union, pour ce qui est de son mandat et de la cohérence politique globale de l'action extérieure de l'Union; est d'avis que la BEI et la Banque européenne pour la reconstruction et le développement (BERD) devraient également s'employer à renforcer leur action de coordination et de coopérati ...[+++]

2. is van oordeel dat de EIB-groep jaarlijks verslag moet blijven uitbrengen aan het Parlement over haar uitleningsactiviteiten zowel binnen de EU, ter ondersteuning van de doelstellingen van de Unie en de Europa 2020-strategie, als buiten de EU, ter uitvoering van haar mandaat en ten behoeve van de algehele beleidscoherentie van het extern optreden van de EU; is van mening dat de EIB en de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling (EBWO) zich ook moeten richten op versterking van hun coördinatie en samenwerking in derde landen, om hun respectieve comparatieve voordelen te vergroten en overlapping van hun werkzaamheden te vermijden ...[+++]


2. est d'avis que l'affectation des dépenses communautaires dans le domaine des relations extérieures devrait mieux refléter les priorités politiques énoncées dans les résolutions du Parlement européen et attend de la Commission qu'elle tienne davantage compte de ces priorités lors de l'élaboration de sa stratégie politique annuelle et dans les phases ultérieures de la procédure budgétaire;

2. is van mening dat de toewijzing van communautaire middelen op het terrein van de externe betrekkingen beter afgestemd dient te worden op de beleidsprioriteiten die zijn vastgesteld in de resoluties van het Europees Parlement en verwacht van de Commissie dat zij hiermee beter rekening houdt bij het opstellen van haar jaarlijkse beleidsstrategie en in de daaropvolgende fases van het begrotingsproces;


18. précise que la culture devrait mieux être intégrée dans la politique extérieure de l'UE comme élément important pour accélérer la coopération avec nos partenaires;

18. is van oordeel dat cultuur beter moet worden opgenomen in het buitenlands beleid van de EU als een belangrijk element om de samenwerking met onze partners te versnellen;


Compte tenu des lacunes précitées, un programme européen commun de réinstallation devrait être mis en place pour répondre aux objectifs suivants: 1) renforcer le volet humanitaire de l'action de l'UE en faisant en sorte qu’elle apporte un soutien plus important et mieux ciblé à la protection internationale des réfugiés par la voie de la réinstallation, 2) accroître le recours stratégique à la réinstallation en veillant à ce qu'elle devienne une partie intégrante des politiques extérieures ...[+++]

Gelet op de hierboven beschreven tekortkomingen dient een gemeenschappelijk EU-hervestigingsprogramma te worden opgezet (1) om de humanitaire impact van de EU te vergroten door ervoor te zorgen dat de Unie meer en beter gerichte steun verleent voor de internationale bescherming van vluchtelingen door middel van hervestiging, (2) om het strategische gebruik van hervestiging te bevorderen door ervoor te zorgen dat hervestiging naadloos ingepast wordt in het buitenlandse en humanitaire beleid van de Unie in het algemeen, en (3) om de inspanningen van de EU op het gebied van hervestiging beter te stroomlijnen zodat de doelstellingen op een m ...[+++]


11. attend les propositions du Bureau concernant le renforcement du rôle des bureaux extérieurs afin de mieux établir le contact avec les citoyens; escompte que des crédits seront prévus pour les nouveaux bureaux extérieurs en Roumanie et en Bulgarie; considère que l'information communiquée à chaque État membre devrait prendre en compte les différences nationales; attend des informations détaillées sur les ressources humaines appropriées devant être affectées aux bureaux extérieurs - en ce compris un attaché de presse par bureau - ...[+++]

11. is in afwachting van de voorstellen van het Bureau over versterking van de rol van de externe bureaus om de burgers beter te bereiken; verwacht dat er kredieten zullen worden verstrekt voor de nieuwe externe bureaus in Roemenië en Bulgarije; is van mening dat in informatie die aan een lidstaat wordt verstrekt, rekening moet worden gehouden met nationale verschillen; verwacht gedetailleerde informatie te ontvangen over de passende menselijke hulpbronnen die aan de externe bureaus moeten worden toegewezen, waaronder één persvoorlichter per bureau, en een tijdschema voor hun aanwerving;


w