Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exécutées depuis janvier » (Français → Néerlandais) :

Les nominations auxquelles l'honorable membre fait référence, font l'objet d'une procédure antérieure exécutée sur base du cadre organique du 1 mars 1999 qui, depuis l'entrée en vigueur le 29 janvier 2003 de l'arrêté du 16 janvier 2003 (Moniteur belge du 29 janvier 2003) portant modification de l'arrêté royal du 7 novembre 2000 portant création et composition des organes communs à chaque service public fédéral, n'est plus d'application.

De benoemingen waarnaar het geachte lid verwijst, maakten het voorwerp uit van een vroegere procedure, uitgevoerd op basis van de personeelsformatie van 1 maart 1999, die sinds de inwerkingtreding op 29 januari 2003 van het koninklijk besluit van 16 januari 2003 (Belgisch Staatsblad van 29 januari 2003) tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 november 2000 houdende oprichting en samenstelling van de organen die gemeenschappelijk zijn aan iedere federale overheidsdienst, niet meer van toepassing is.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, un gouvernement sous le pouvoir duquel, premièrement, 250 personnes ont été exécutées depuis janvier 2002, dont 27 depuis le 30/09/02 - c'était le jour où des négociations ont eu lieu entre l'Union européenne et l'Iran -, qui, deuxièmement, écoute une femme telle que la conseillère du Président Khatami, qui a déclaré que la lapidation est une méthode légitime et défendable pour protéger la famille, et qui, troisièmement, condamne les défenseurs des droits de l'homme, tels que M. Nasser Zarafshan, à de longues peines d'emprisonnement, mérite le titre de "régime inhuma ...[+++]

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, waarde collega’s, ten eerste heeft de Iranese regering sinds januari 2002 meer dan 250 mensen laten executeren, waarvan alleen al 27 sinds 30 september van dit jaar – de dag waarop onderhandelingen werden gevoerd tussen de EU en Iran. Ten tweede zit er in de regering een vrouw, adviseur van president Khatami, die verklaard heeft steniging een legitieme en verdedigbare straf te vinden ter bescherming van het gezin. Ten derde veroordeelt het regime mensenrechtenactivisten, zoals de ...[+++]


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, un gouvernement sous le pouvoir duquel, premièrement, 250 personnes ont été exécutées depuis janvier 2002, dont 27 depuis le 30/09/02 - c'était le jour où des négociations ont eu lieu entre l'Union européenne et l'Iran -, qui, deuxièmement, écoute une femme telle que la conseillère du Président Khatami, qui a déclaré que la lapidation est une méthode légitime et défendable pour protéger la famille, et qui, troisièmement, condamne les défenseurs des droits de l'homme, tels que M. Nasser Zarafshan, à de longues peines d'emprisonnement, mérite le titre de "régime inhuma ...[+++]

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, waarde collega’s, ten eerste heeft de Iranese regering sinds januari 2002 meer dan 250 mensen laten executeren, waarvan alleen al 27 sinds 30 september van dit jaar – de dag waarop onderhandelingen werden gevoerd tussen de EU en Iran. Ten tweede zit er in de regering een vrouw, adviseur van president Khatami, die verklaard heeft steniging een legitieme en verdedigbare straf te vinden ter bescherming van het gezin. Ten derde veroordeelt het regime mensenrechtenactivisten, zoals de ...[+++]


2. Combien d'expulsions forcées ont-elles été exécutées depuis janvier 2008?

2. Hoeveel gedwongen uitwijzingen werden er sinds januari 2008 uitgevoerd?


Depuis janvier 1995, on enregistre également (sur la base d'une liste limitative de codes INAMI) un certain nombre d'interventions et de techniques spéciales exécutées en hospitalisation de jour.

Sinds januari 1995 worden eveneens een aantal ingrepen en speciale technieken (op basis van een limitatieve lijst van RIZIV-codes) geregistreerd die in daghospitalisatie worden uitgevoerd.


1. a) Combien de détenus étrangers ont demandé à pouvoir purger leur peine de prison dans leur pays d'origine ou de résidence depuis le 1er janvier 2005 (chiffres par année)? b) Combien de demandes ont été acceptées et exécutées et quels sont les pays concernés?

1. a) Kan u het aantal buitenlandse gedetineerden meedelen dat een verzoek heeft ingediend om zijn celstraf uit te zitten in zijn land van oorsprong of verblijf sinds 1 januari 2005, per jaar en tot op heden ? b) Hoeveel daarvan werden ingewilligd en uitgevoerd en over welke landen gaat het?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exécutées depuis janvier ->

Date index: 2021-12-28
w