Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fabricants restent actuellement responsables » (Français → Néerlandais) :

2. Les fabricants restent actuellement responsables des tests et des informations fournies.

2. Voorlopig blijven de fabrikanten zelf verantwoordelijk voor de testen en de gegeven informatie.


1. a) Le Centre pour la Cybersécurité Belgique (CCB) est chargé de coordonner les différents acteurs de la cybersécurité en Belgique et les points de contact directs des trois publics cibles restent identiques à ceux qui étaient d'usage par le passé, à savoir: - le Computer Emergency Response Team (CERT.BE), - le Regional Computer Crime Unit (RCCU) et Federal Computer Crime Unit (FCCU), - le Centre de crise, - etc. Le Centre pour la Cybersécurité Belgique va, dans le cadre de la définition de son plan stratégique et de ses missions, i ...[+++]

1. a) Het Centrum voor Cybersecurity België (CCB) zorgt voor de coördinatie van de diverse actoren inzake cyberveiligheid in België. De directe aanspreekpunten voor de drie doelgroepen blijven dezelfde als in het verleden, namelijk: - het Computer Emergency Response Team (CERT.BE), - het Regional Computer Crime Unit (RCCU) en het Federal Computer Crime Unit (FCCU), - het Crisiscentrum, - enzovoort Het Centrum voor Cybersecurity België zal, in het kader van de invulling van zijn strategisch plan en zijn opdrachten, acties opzetten voor drie doelgroepen: de burgers, de bedrijven en de vitale sectoren. b) Momenteel wordt een communicatiepla ...[+++]


A propos de la disposition en cause, les travaux préparatoires de la loi du 7 décembre 1998 mentionnent : « Modification de la loi provinciale Art. 220 et 224 Ces articles doivent être lus avec l'article 205, par lequel le titre IV de la nouvelle loi communale est abrogé et avec l'article 240 qui prévoit une mesure de transition pour les commissaires de brigade. En abrogeant le titre relatif à la police communale dans la nouvelle loi communale les articles 206 à 209 de la nouvelle loi communale et donc la fonction de commissaire de brigade sont abrogés. Les commissaires de brigade qui sont à l'heure ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding van de wet van 7 december 1998 is met betrekking tot de in het geding zijnde bepaling gesteld : « Wijzigingen aan de Provinciewet Art. 220 en 224 Deze artikelen moeten worden samengelezen met artike1 205, waardoor titel IV van de nieuwe gemeentewet wordt opgeheven en met artikel 240 dat een overgangsmaatregel voorziet voor de brigadecommissarissen. Door het opheffen van de titel over de gemeentepolitie in de nieuwe gemeentewet, worden ook de artikelen 206 tot 209 van de nieuwe gemeentewet en dus de functie van de brigadecommissaris opgeheven. De brigadecommissarissen die vandaag in dienst zijn bij de pro ...[+++]


22. estime que les enseignes mondiales et les fabricants de produits de marque ont une large part de responsabilité, compte tenu des modes de production actuels, dans les difficultés rencontrées pour améliorer les conditions de travail et des salaires dans les pays producteurs; est convaincu qu'il serait possible de créer une structure de marché et des conditions sociales si ces entreprises garantissaient, tout au long de leurs chaînes d'approvisionnement, le respect plein et ...[+++]

22. is van mening dat mondiale detailhandelaren en merkfabrikanten vanwege de tegenwoordige productiepatronen een grote verantwoordelijkheid dragen voor het feit dat het moeilijk is om de arbeidsomstandigheden en lonen in productielanden te verbeteren; is ervan overtuigd dat er eerlijkere marktstructuren en maatschappelijke omstandigheden tot stand zouden kunnen komen indien deze bedrijven in hun hele toeleveringsketen volledige naleving van de belangrijkste arbeidsnormen van de IAO en de internationaal erkende normen voor maatschappelijk verantwoord ondernemen zouden waarborgen, in het bijzonder de recentelijk geactualiseerde de OESO-r ...[+++]


22. estime que les enseignes mondiales et les fabricants de produits de marque ont une large part de responsabilité, compte tenu des modes de production actuels, dans les difficultés rencontrées pour améliorer les conditions de travail et des salaires dans les pays producteurs; est convaincu qu'il serait possible de créer une structure de marché et des conditions sociales si ces entreprises garantissaient, tout au long de leurs chaînes d'approvisionnement, le respect plein et ...[+++]

22. is van mening dat mondiale detailhandelaren en merkfabrikanten vanwege de tegenwoordige productiepatronen een grote verantwoordelijkheid dragen voor het feit dat het moeilijk is om de arbeidsomstandigheden en lonen in productielanden te verbeteren; is ervan overtuigd dat er eerlijkere marktstructuren en maatschappelijke omstandigheden tot stand zouden kunnen komen indien deze bedrijven in hun hele toeleveringsketen volledige naleving van de belangrijkste arbeidsnormen van de IAO en de internationaal erkende normen voor maatschappelijk verantwoord ondernemen zouden waarborgen, in het bijzonder de recentelijk geactualiseerde de OESO-r ...[+++]


Mme Van de Casteele réplique que les dispositions légales actuelles prévoient déjà que le fabricant est responsable du bien qu'il a produit et qu'il est dès lors inutile de répéter à quelle condition la responsabilité est engagée.

Mevrouw Van de Casteele repliceert dat de huidige wettelijke bepalingen reeds stipuleren dat de fabrikant aansprakelijk is voor het door hem geproduceerde goed.


Mme Van de Casteele réplique que les dispositions légales actuelles prévoient déjà que le fabricant est responsable du bien qu'il a produit et qu'il est dès lors inutile de répéter à quelle condition la responsabilité est engagée.

Mevrouw Van de Casteele repliceert dat de huidige wettelijke bepalingen reeds stipuleren dat de fabrikant aansprakelijk is voor het door hem geproduceerde goed.


L’achat groupé de vaccins est envisageable mais à la condition que les fabricants restent responsables de la qualité, de la sécurité et de l’efficacité de leurs produits.

Overigens heeft de WHO ons laten weten dat zij hiermee bezig is. Het gezamenlijk aanschaffen van vaccins is een mogelijkheid, maar alleen op voorwaarde dat de fabrikanten verantwoordelijk blijven voor de kwaliteit, veiligheid en doeltreffendheid van hun producten.


Les résultats de ce débat et des recherches approfondies qui sont réalisées dans ce domaine sont actuellement à l'étude à la Commission. Certaines parties de la proposition ont été critiquées, notamment l'interdiction de certains métaux lourds et des retardateurs de flamme contenant du brome, ainsi que l'application du principe selon lequel le fabricant est responsable du traitement de ces déchets électriques et électroniques.

Bepaalde delen van het verslag hebben zeer veel kritiek gekregen, onder andere de geleidelijke afschaffing van bepaalde zware metalen en van gebromeerde vlamvertragers, en de toepassing van het beginsel van de verantwoordelijkheid van de fabrikant voor het beheer van elektrisch en elektronisch afval.


Les résultats de ce débat et des recherches approfondies qui sont réalisées dans ce domaine sont actuellement à l'étude à la Commission. Certaines parties de la proposition ont été critiquées, notamment l'interdiction de certains métaux lourds et des retardateurs de flamme contenant du brome, ainsi que l'application du principe selon lequel le fabricant est responsable du traitement de ces déchets électriques et électroniques.

Bepaalde delen van het verslag hebben zeer veel kritiek gekregen, onder andere de geleidelijke afschaffing van bepaalde zware metalen en van gebromeerde vlamvertragers, en de toepassing van het beginsel van de verantwoordelijkheid van de fabrikant voor het beheer van elektrisch en elektronisch afval.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fabricants restent actuellement responsables ->

Date index: 2024-03-08
w